Benutzeranleitung / Produktwartung HT2216A, HT2516A, HT2717A des Produzenten Remington
Zur Seite of 40
IMPORT ANT : Read and understand this manual befor e assembling or operating this tool. Improper use of this tool can cause severe injury or death. K eep this manual for future ref erence .
120608.
REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | iI I 120608 1 Important S afety Information 1 2 Pr oduc t Identication 3 3 T rimmer Operation 4 Extension Cor ds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Starting the Hedge T rimmer .
iv | 120608 w elcome ank you for purchasing this Remington® Dual-action Electric Hedge T rimmer . W e are proud to offer this quality product to assist you in keeping y our propert y neat and well-groomed. is owner’ s manual provides complete instructions for safely assembling, oper ating, and maintaining your hedge trimmer .
REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 1 120608 1 impor tant safety inf ormation SAFETY W ARNINGS BEFORE OPERA TING TRIMMER 1. Avoid Dangerous En vironments • Do not operate trimmer in rain or in damp or wet locations. • Do not operate trimmer while under the influence of alcohol, medications, or dr ugs.
2 | 120608 Chapter 1: Impor tant Safety Information DA NG ER - RI SK O F CUT – K ee p hands away from blades at all ti me s. Ke ep bo th ha nd s on ha nd le s wh en trimm ing. Do n ot at tem pt to r emo ve c ut mat er ial n or hol d ma te ri al t o be cut wh en b la de s ar e mo vi ng .
REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 3 120608 2 produc t iden tic a tion A. Rear Handle B. Rear Handle T rigger Switch C. F ront Handle D . Safety Lock-o Switch E. F ront Hand Guard F . Cutter Blades G. Extension Cord Retainer H.
4 | 120608 3 trimmer opera tion Cor d Length A WG C ord Size 25 feet 50 feet 100 feet 150 feet 18 A WG 16 A WG 16 A WG 14 A WG Figure 3-3: P ull extension cord loop tight around molded cord hit ch Fig.
REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 5 120608 Starting the Hedge T rimmer As a safet y feature, this trimmer has a safety lock-off switch.
6 | 120608 Chapter 3: T rimmer Operation T rimming a Hedge Use the tr immer properly . Always wear eye protection, rubber gloves, and substantial foot wear while using the trimmer (see F igure 3-9). Al ways maintain proper f oot- ing and balance. Never overreach when usin g trimmer .
REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 7 120608 4 trimmer maint enance WARNING: Dis connect trim- mer from power supply before cleaning or servicing. Severe inj ury or death cou ld occu r from re , ele ctri cal sh ock, or bo dy co n- tac t wi th mo ving cut ter b lade s.
8 | 120608 5 troubleshooting Note: F or additional help , visit our t e c h n i c a l s e r v i c e w e b s i t e a t ww w .desatech.c om. W ARNING: Unplug trimmer from power source before servicing. Severe injury or death could occur from re, elec trical shock, or body contact with moving blades.
REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 9 120608 6 warr anty inf ormation REMINGT ON BRAND DUALA CTION ELECTRIC HEDGE TRIMMER LIMITED W ARRANTIES NE W PRO DU C TS Standard W arranty.
120608.
POD ADOR A ELÉCTRIC A DE BORDES DE DOBLE A C CIÓN MANU AL DEL PROPIET ARIO ® IMPORT ANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una lesión severa o la muer te . Guarde este manual como r eferencia para el futur o .
120608.
PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | i II 120608 1 Importante información sobre la seguridad 1 2 Identicación del pr oducto 3 3 Operación de la podador a 4 Cor dones de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iv | 120608 bien v enido Muchas gracias por comprar esta P odadora Remington ® eléctrica de bordes de doble acción. T enemos el orgullo de of recer le este producto de calidad para ayudarle a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido .
PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | 1 120608 1 i m p o rt a n t e i n f o r m a c i ó n s o b r e l a s e g u r i d a d ADVERTENCIAS DE SEGURID AD AN T ES D E U SA R LA PODADORA 1. Evite los ambientes peligrosos • No use la podadora en la lluvia o en lugares húmedos o mojados.
2 | 120608 Capítulo 1: importante información sobre la seguridad PELIGRO - RIESGO DE CORTE - Man teng a sie mpre las mano s lejo s de las cuchillas. Mantenga las dos man os en las asa s cu ando co rte. No trate de quitar el material cortado ni de sostener el material que va a cortar cuando las cuchillas están en movimiento .
PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | 3 120608 2 identicación del producto A. Asa Delantera B. Interruptor del gatillo del asa traser a C. Asa delanter a D . Interruptor destrabador de seguridad E. Pr otección delantera de la mano F .
4 | 120608 3 operación de la podador a Largo del cordón T amaño A WG del cordón 25 pies 50 pies 100 pies 150 pies 18 A WG 16 A WG 16 A WG 14 A WG Figura 3-3: Hale el bucle del cor dón de extensi.
Interruptor destrabador de seguridad Interruptor del gatillo PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | 5 120608 Arr anque de la podadora de bordes Como característica de segur idad, esta po- dadora tiene un Interruptor destraba dor de seguridad.
6 | 120608 Capítulo 3: Operación de la podadora C or te de un arbusto Use la podadora en forma correcta. Use siempre una protección ocular , guantes de caucho y buenos zapatos mientras use la podadora (vea la Figura 3-9). Mantenga siempre el corr ecto punto de apoy o y equilibrio.
PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | 7 120608 4 mant enimiento de la podadora ADVERTENCIA: Desconecte la podadora de su fuente de alimen- tac ión ant es de limpi arla o de darl e servicio. Pueden ocurrir gr aves lesiones o la muerte debidas a incendios, sacudida eléctrica o a las cuchillas cortadoras móviles.
8 | 120608 5 análisis de a verías ADVERTENCIA: Desconecte la p odadora de su fuente de alimentación an- tes de limpiarla o de darle ser vicio . Pueden ocurrir gra ves lesiones o la muerte debidas a incendios , sacudida eléc trica o al contacto corporal con las cuchillas en movimiento .
PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | 9 120608 6 información sobr e la gar antía Modelo _________________ F echa de compra _________________ PODADORA MARCA REMINGT ON ELÉC.
120608.
T AILLE-HAIE ÉLEC TRIQUE À DOUBLE A C TION GUIDE DU PROPRIÉT AIRE ® IMPORT ANT : V ous dev ez bien lir e et compr endre ce guide avan t de débuter l’ assemblage ou l’utilisa tion de c et outil . T oute utilisation non appropriée de l’ outil pourrait entraîner de gr aves blessures , voire le décès .
ii | 120608 1 Importants renseignements de sécurité 1 2 Identication du pr oduit 3 3 Utilisation du taille‑haie 4 Rallonge électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Démarrage du taille-haie . . . . . . . . . . . . . .
REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | iI I 120608 bien v enue Nous vous remercions de votre achat du taille-haie Remington MD à double action. Nous sommes fiers de v ous off r ir ce produit de qualité pour vous aider à effectuer l’ entretien de votre pr opr iété.
T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD À DO UB LE AC T IO N | 1 120608 1 i m p o rt a n t s r e n s e i g ne m e n t s s u r l a sé c u r i t é MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ A V AN T D’U T IL IS E R L E T AILLEHAIE 1.
2 | 120608 Chapitre 1 : Impor tants renseig nements de sécurité DANGER – RISQUE DE COUPU- RE – C onserve z toujou rs vos mains à l’ écart des lame s.
T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD À DO UB LE AC T IO N | 3 120608 2 identication du pr oduit A. Poignée arrièr e B. Interrupteur de la poignée arrière C. P oignée avant D . Interrupteur de v errouillage sécuritaire E. Pr otec teur de poignée a vant F .
4 | 120608 3 utilisation du taille -haie Figure 3-3 : Tir ez sur la poignée pour l’ insérer solidement dans le dispositif de retenue Figure 3-4 : Méthode faculta tive de retenue de la rallonge é.
T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD À DO UB LE AC T IO N | 5 120608 Démarrage du taille -haie Ce taille-haie est dotée d’une fonction de sécurité, à savoir un interrupteur de ver- rouillage sécur itaire. Ce dernier est situé au-dessus de la gâchette (voir la F igure 3-5).
6 | 120608 Chapitre 3 : Utilisation du taille-haie Figure 3-11 : C oupe des côtés de la haie Figure 3-12 : U tilisation d’une corde pour des coupes de niveau T aille d’une haie Servez- vou s c orr ecte men t du tai lle -ha ie.
T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD À DO UB LE AC T IO N | 7 120608 4 entr etien du taille -haie MISE EN GARDE : Débranchez le taille -haie avan t d’ en faire l’ entretien ou le nettoyage .
8 | 120608 5 dépannage MISE EN GARDE : Débranchez le taille -haie avant d ’ en faire l’ entretien. De grav es blessures, voir e le décès, pourraient survenir en cas d’ incendie , de choc électrique ou de contact corporel av ec les lames.
T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD À DO UB LE AC T IO N | 9 120608 6 renseignemen ts sur la garan tie Modèle ___________________ Date d'achat ___________________ T AILLEHAIE ÉLECTRIQU.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.