Benutzeranleitung / Produktwartung 994 des Produzenten Proctor-Silex
Zur Seite of 24
Blender Safety ............................2 Parts and Features ......................4 Operation ......................................5 Caring for the Blender ................8 Product W arranty ......................1 1 Requesting Assistance or Service .
Blender Safety Y ou will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Y ou can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Y our safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING – When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: • Read the Operation Manual before using blender . • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Do not remove ground prong.
4 P arts and Features The parts and features for the 994 Blender are shown on this page. Become familiar with all parts and features before using your blender . Page references are included next to some fea- tures. Refer to those pages for more information about the feature.
5 Operation Setup T o prepare the blender before blending, complete the following steps: 1. Make sure the blender is unplugged and the Speed control is set to “0”. 2. Remove the jar from the base and inspect the jar and cutter assembly for wear , nicks, and loose or broken blades.
6 Operation Operating the Blender w W ARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter . Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
7 Operation Special Blending Instr uctions Filling the jar When filling the jar with ingredients, follow these recommendations: • Use sufficient amount of liquid to ensure that the mixture is fluid and free-running at all times. Pour the liquid into the jar first.
8 Caring for the Blender Cleaning Instr uctions W ARNING: T urn blender off and unplug power cord before cleaning. General cleaning The machine housing contains electrical components. Do not wash it in a dishwash- er or immerse it in water . Do not use high pressure water spray to clean any part of the machine.
9 Caring for the Blender T o remove, clean, and replace the cutter assembly W ARNING: Do not disassemble the cutter assembly . 1. Position the tool (supplied) over the cut- ter assembly inside the jar . The tabs on both ends of the tool fit inside the vanes on the jar .
10 Troubleshooting Guide Replacement P arts Caring for the Blender Problem . . . Solution . . . Blender fails to start or stops while it is running and cannot be restarted • Check to see if unit is securely plugged into an electric outlet. • Check to see if the fuse for the electric outlet has blown or if a circuit breaker has tripped.
11 This equipment is warranted against defects in materials or workmanship for two years from date of purchase. During the warranty period this product will be repaired or replaced, at Hamilton Beach ’ s option, at no cost to you.
12 La sécurité du mélangeur Risque certain de décès ou de blessures graves si vous ne suivez pas les instructions. Risque possible de décès ou de blessures graves si vous ne suivez pas les instructions. V otre sécurité et celle des autres, c’est très important.
13 • Lire toutes les instructions avant d’utiliser le mélangeur . • Brancher l’appareil sur une prise de courant électrique à 3 alvéoles reliée à la terre. • Ne pas enlever la broche de liaison à la terre de la fiche de branchement. • Ne pas utiliser un adaptateur .
Composants et caractéristiques 14 Les composants et les caractéristiques du mélangeur modèle 994 sont illustrés à cette page. Avant d’utiliser le mélangeur , l’utilisateur doit se familiariser avec toutes les pièces et caractéris- tiques.
15 w A VER TISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil sur une prise de courant électrique à 3 alvéoles, reliée à la terre. Ne jamais enlever la broche de liaison à la terre de la fiche de branchement. Ne pas utiliser un adaptateur .
Inspection du mélangeur Pour contrôler les caractéristiques de sécurité du mélangeur , procéder comme suit : 1. Brancher le mélangeur sur une prise de courant reliée à la terre.
17 Utilisation Utilisation du mélangeur NOTE : Avant de faire fonctionner le mélangeur pour la première fois, laver le récipient, le couvercle et le bouchon- doseur . V oir «Entretien du mélangeur». Pour faire fonctionner le mélangeur , procéder comme suit : 1.
18 Utilisation T echniques d’utilisation spéciales Remplissage du récipient Observer les recommandations suivantes lors de l’introduction des ingrédients dans le récipient : • V erser une quantité suffisante de liquide pour produire un mélange fluide, qui s’écoule toujours bien.
19 Entretien du mélangeur Instr uctions de nettoyage A VERTISSEMENT : Débrancher le cordon d’alimentation du mélangeur et de la prise de courant avant d’entreprendre le nettoyage. Nettoyage général Le carénage de l’appareil contient les composants électriques.
20 Entretien du mélangeur Instr uctions de nettoyage (suite) Dépose, nettoyage et réinstalla- tion du module des lames A VERTISSEMENT : Ne pas démonter le module des lames. 1. Positionner l’outil spécial fourni sur le module des lames, à l’intérieur du réci- pient.
21 Entretien du mélangeur Aligner l’encoche avec l’ergot Outil spécial Module des lames Récipient Écrou de blocage Pièce d’accouplement Joint torique Nettoyage sanitaire et séchage du récipient 1.
22 Guide de dépannage Pièces de rechange Probl è me Solution . . . Le m é langeur ne se met pas en marche, ou il s ’ arr ê te en cours de fonctionnement et on ne peut le remettre en marche • D é terminer si l ’ appareil est correctement branch é sur une prise de courant.
Garantie du produit 23 Cet é quipement b é n é ficie d ’ une garantie contre les vices de mat é riau et de fabrication, pendant une p é riode de deux ans à compter de la date d ’ achat. Durant la p é riode de garantie, Hamilton Beach choisira de r é parer ou remplacer un produit d é fectueux, sans frais pour le propri é taire.
840065000 263 Y adkin Road Southern Pines, NC 28387 4/00 840065000-1FRv01 9/27/04 11:29 AM Page 24.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Proctor-Silex 994 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Proctor-Silex 994 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Proctor-Silex 994 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Proctor-Silex 994 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Proctor-Silex 994 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Proctor-Silex 994 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Proctor-Silex 994 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Proctor-Silex 994. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Proctor-Silex 994 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.