Benutzeranleitung / Produktwartung PC15CLS des Produzenten Porter-Cable
Zur Seite of 44
7-1/4 inch (185mm) Circular Saw with Laser Instruction manual Manuel d'instructions Manual de'instrucciones www .portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
2 General Power T ool Safety W arnings Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury .
3 facilities, ensure these ar e connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the corr ect power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
4 d. Never hold piece being cut in your hands or across your leg. Secur e the workpiece to a stable platform. It is important to support the work properly to minimize body exposure, blade binding, or loss of control.
5 "plunge cuts" and "compound cuts." raise lower guard by r etracting handle and as soon as blade enters the material, the lower guard must be r eleased. For all other sawing, the lower guard should operate automatically . d. Always observe that the lower guard is covering the blade befor e placing saw down on bench or floor .
6 • ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3), • ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection, • NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection. SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS.
7 For your convenience and safety , the following labels are on your laser . 3 1 2 4 5 6 7 8 A FUNCTIONAL DESCRIPTION Figure A 1. On/off switch 2. Laser on/off switch 3. Main handle 4. Secondary handle 5. Spindle lock button (PC15CSL only) 6. Shoe 7. Saw blade 8.
8 F C E B D G Support work near cut Soutenir la pièce près de la ligne de coupe. Apoye la pieza cerca del corte Wrong Incorrect Incorrecto Material bends on blade causing heavy loads or kickback Le matériau plie au contact de la lame causant de lourdes surcharges ou des rebonds.
16 17 7 18 9 L M H I K J 15 14 5 19 21 20 21 24 23 22 90539190 REV MAY 2009.qxd 5/27/09 9:22 AM Page 9.
10 O N P 2 25 10 90539190 REV MAY 2009.qxd 5/27/09 9:22 AM Page 10.
11 SUPPORTING LARGE P ANELS / SECURING WORKPIECE Support large panels to minimize the risk of blade pinching and kickback. Large panels tend to sag under their own weight as shown in figure B . Supports must be placed under the panel on both sides, near the line of cut and near the edge of the panel ( figure C ).
12 A TT ACHING THE BLADE (PC13CSL) • Place the saw blade (7), on the spindle shaft, making sure that the arrow on the blade points in the same direction as the arrow on the tool. • Fit the outer washer (17) on the spindle, with the raised part pointing away from the saw blade.
13 • Keep the kerf plate aligned with the cutting line while sawing. • Work with the shoe pressed against the workpiece. ADJUSTING THE KERF PLA TE • Plug in the saw . • Make a test cut halfway through a piece of scrap wood. • Withdraw the saw so the cutting line becomes visible.
14 • Tilt saw forward and rest front of the shoe on material to be cut. Align so that cut will begin at the back of the drawn rectangle shown in figure O. • Using the retracting lever , retract blade guard to an upward position, with the blade just clearing the material, start motor and gradually lower the saw into the material.
15 Center or a Porter-Cable Authorized W arranty Service Center . Please visit our Web Site www .portercable.com for a catalog or for the name of your nearest supplier .
16 www .portercable.com N° DE CA T ALOGUE PC13CSL PC15CSL Manuel d'instructions Scie circulair e de 7 1/4 po (185 mm) avec laser 90539190 REV MAY 2009.
17 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
18 d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibr e en tout temps.
19 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SUPPLÉMENT AIRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUTES LES SCIES a. Gardez les mains à distance de la zone de coupe et de la lame. Gar dez une de vos mains sur la poignée auxiliaire ou sur le carter du moteur . Si vous tenez la scie de vos deux mains, elles ne peuvent pas être coupées par la lame.
20 d. Soutenez les panneaux de grande taille de façon à minimiser le risque de pincement et de rebond de la lame. Les panneaux de grande taille ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Des supports doivent être placés des deux côtés sous le panneau, à proximité de la ligne de coupe et à proximité du rebord du panneau.
21 • Ranger le produit inutilisé hors de la portée des enfants et des personnes sans expérience. Les lasers/outils électriques deviennent dangereux entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés. • N’utiliser que les accessoires conseillés par le fabricant pour le modèle de votre outil.
22 Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.
23 10. Clé de la lame de la scie 1 1. Poignée d’ajustement de biseau Guide longitudinal non illustré (PC15CSL uniquement) SOUTIEN DE GRANDS P ANNEAUX/FIXA TION DE LA PIÈCE Soutenir les grands panneaux pour réduire le risque de pincement et d’effet de rebond de la lame.
24 DÉPOSE DE LA LAME (PC13CSL) (FIG. K ET J) • Empêcher la broche de pivoter en engageant la dent de la lame de la scie dans un déchet de découpe. • Desserrer et enlever la vis qui retient la lame (16) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre à l’aide de la clé (10) fournie.
25 FONCTIONNEMENT INTERRUPTEUR • Pour faire fonctionner l’outil, enfoncer la détente (1). L ’outil continuera de fonctionner tant que la détente sera enfoncée.
26 SCIAGE pour réduire le risque de blessure, toujours tenir l’outil des deux mains. • Laisser la lame fonctionner librement quelques secondes avant de commencer la coupe. • Appuyer légèrement sur l’outil tout en effectuant la coupe. • T ravailler en appuyant le patin sur la pièce.
27 • Ne jamais fixer le protège-lame en position élevée. • Lorsque le sabot de la scie repose à plat sur le matériau découpé, terminer la découpe vers l’avant. • Laisser la lame s’arrêter complètement avant de lever la scie du matériau.
28 SERVICE D’ENTRETIEN GRA TUIT D’UN (1) AN : PORTER-CABLE entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées par une utilisation normale, et ce, gratuitement et à tout instant pendant la première année à compter de la date d’achat.
29 Manual de'instrucciones www .portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. CA TÁLOGO N° PC13CSL PC15CSL Sierra circular con láser 185 mm (7-1/4 pulgadas) 90539190 REV MAY 2009.
30 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
31 e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use r opas holgadas ni joyas.
32 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS ADICIONALES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD P ARA TODAS LAS SIERRAS a. Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja. Mantenga la segunda mano en el mango auxiliar o en la carcasa del motor . S i las dos manos están sujetando la sierra, n o pueden ser cortadas por la hoja.
33 estén acoplados en el material. Si la hoja de sierra se está atascando, podría desplazarse o experimentar retroceso respecto a la pieza de trabajo cuando se arranque la sierra. d. Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja se pellizque y se produzca r etroceso.
34 entrenadas. Las herramientas eléctricas y láseres son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. • Utilice sólo accesorios recomendados por el fabricante para el modelo que posee. Los accesorios correctos para un láser pueden provocar riesgo de lesiones si se utilizan con otro láser .
35 indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas. utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.
36 SOPORTE DE P ANELES GRANDES/FIJACIÓN DE LA PIEZA DE TRABAJO Sujete los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja se pellizque y se produzca el retroceso. Los paneles grandes tienden a combarse por su propio peso, como se muestra en la figura B .
37 • Retire la arandela exterior (17). • Extraiga la hoja de la sierra (7). COLOCACIÓN DE LA HOJA (PC13CSL) • Coloque la hoja de la sierra (7) sobre el eje, y asegúrese de que la flecha de la hoja apunte en la misma dirección que la flecha indicada en la herramienta.
38 • Para apagar la herramienta, suelte el interruptor disparador (1). No se previó un dispositivo para mantener la herramienta en marcha constante, y nunca se debe trabar el interruptor por ningún medio. AJUSTE DE LA PLACA DE CORTE (FIG. M) La herramienta está equipada con una mira para cortar en forma recta (22) y para ingletear a 45° (23).
39 CONSEJOS P ARA UN USO ÓPTIMO • Dado que es imposible que no se formen astillas a lo largo de la línea de corte en la parte superior de la pieza de trabajo, corte en el lado donde es aceptable que haya astillas.
40 ALMACENAMIENTO DE LA LLA VE (FIG. P) La llave de la hoja (10) se puede almacenar en la zapata de la sierra como se muestra en la figura P . MANTENIMIENTO Para limpiar la herramienta, utilice únicamente jabón suave y un paño húmedo.
41 fecha de compra acompañado del recibo. De esta manera, se le reintegrará el importe total del producto sin formularle pregunta alguna. AMÉRICA LA TINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina.
42 90539190 REV MAY 2009.qxd 5/27/09 9:22 AM Page 42.
43 90539190 REV MAY 2009.qxd 5/27/09 9:22 AM Page 43.
44 Catalog Numbers PC13CSL, PC15CSL Form # 90539190 May 2009 Printed in China ESPECIFICACIONES PC13CSL T ensión de alimentación: 120V~ Potencia nominal: 1451W Frecuencia de operacion: 60Hz Consumo d.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Porter-Cable PC15CLS (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Porter-Cable PC15CLS noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Porter-Cable PC15CLS - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Porter-Cable PC15CLS reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Porter-Cable PC15CLS erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Porter-Cable PC15CLS besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Porter-Cable PC15CLS verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Porter-Cable PC15CLS. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Porter-Cable PC15CLS gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.