Benutzeranleitung / Produktwartung AVH-275BT des Produzenten Pioneer
Zur Seite of 140
Owner ’s Manual Manual de instrucciones Manual do proprietário A VH-275BT A VH-175DVD English < CRD4839-A > DVD RDS AV RECEIVER RADIO AV RDS CON DVD DVD PLAYER COM RDS English Español Portug.
2 External video component and the display ..... 34 ■ Installation ....................... 35 Precautions before installation ....................... 35 Before installing ............................................. 35 Installation notes ..........
3 External video component and the display ..... 34 ■ Installation ....................... 35 Precautions before installation ....................... 35 Before installing ............................................. 35 Installation notes ..........
4 ● Do not take any steps to tamper with or disable the parking brake interlock system which is in place for your protection. Tampering with or disabling the parking brake interlock system could result in serious injury or death.
5 ● Do not take any steps to tamper with or disable the parking brake interlock system which is in place for your protection. Tampering with or disabling the parking brake interlock system could result in serious injury or death.
6 Checking part names and functions 8 7 9 5 4 3 6 1 2 1 RESET button Resetting the microprocessor on page 5 2 V olume ( + / – ) button 3 MUTE button Press to switch the mute setting to on or off . 4 button Press to switch the display between the top menu screen and the current source screen.
7 Checking part names and functions 8 7 9 5 4 3 6 1 2 1 RESET button Resetting the microprocessor on page 5 2 V olume ( + / – ) button 3 MUTE button Press to switch the mute setting to on or off . 4 button Press to switch the display between the top menu screen and the current source screen.
8 Supported AV source Y ou can play or use the following sources with this product. ● Radio ● CD ● ROM (compressed audio files) ● DVD-Video The following sources can be played back or used by connecting an auxiliary device. ● USB ● iPod ● Bluetooth audio (AVH-275BT) ● AUX Selecting a source Source on the Top menu screen 1 Press .
9 Supported AV source Y ou can play or use the following sources with this product. ● Radio ● CD ● ROM (compressed audio files) ● DVD-Video The following sources can be played back or used by connecting an auxiliary device. ● USB ● iPod ● Bluetooth audio (AVH-275BT) ● AUX Selecting a source Source on the Top menu screen 1 Press .
10 to the operating instructions supplied with the Bluetooth device. Switching visibility on page 10 Connecting to a Bluetooth device automatically This function connects the last connected Bluetooth device to this product automatically as soon as the two devices are less than a few meters apart.
11 3 Touch [ Clear ]. The confirmation screen appears. Updating Bluetooth software This function is used to update this product with the latest Bluetooth software. For details on Bluetooth software and updat - ing, refer to our website. p The source is turned off and the Bluetooth connection is disconnected before the process starts.
12 Changing the phone settings Answering a call automatically 1 Display the “ Bluetooth ” screen. Displaying the “ Bluetooth ” screen on page 9 2 Touch [ Auto Answer ] to switch “ On ” or “ Off ” (default). Switching the ring tone Y ou can select whether or not to use this product’s ring tone.
13 iPod / iPhone with a 30-pin connector When connecting via CD-IU201V (sold separately) ● Available sources iPod (audio) iPod (video) iPod / iPhone with a Lightning connector When connecting via CD-IU52 (sold separately) ● Available sources iPod (audio) Setup for iPod Radio 48 21 1 2 3 4 5 6 6/10 AM FM1 Abcdefghi Abcdefgh i 000.
14 CD 48 21 Ẃ Tr ack 99 9999’99” -9999’99” Paus e 6/10 Track number indicator *1 Skips les forward or backward. Switches between playback and pause. *2 Audio source screen 1 CD 48 21 Ẃ Tr ack 99 6/10 Audio source screen 2 Plays les in random order.
15 CD 48 21 Ẃ Tr ack 99 9999’99” -9999’99” Paus e 6/10 Track number indicator *1 Skips les forward or backward. Switches between playback and pause. *2 Audio source screen 1 CD 48 21 Ẃ Tr ack 99 6/10 Audio source screen 2 Plays les in random order.
16 USB 48 21 6/10 Abcdefghi Abcdefghi AB C R&B 9999’99” -9999’99” *1 Skips les forward or backward. Switches between playback and pause. *2 Playback screen 1 (Example: USB) Switches the current music information display. Displays the artwork when the le with the artwork is being played.
17 USB 48 21 6/10 Abcdefghi Abcdefghi AB C R&B 9999’99” -9999’99” *1 Skips les forward or backward. Switches between playback and pause. *2 Playback screen 1 (Example: USB) Switches the current music information display. Displays the artwork when the le with the artwork is being played.
18 USB 48 21 Abcdefghi Abcdefghi 6/10 Full *1 Sets a repeat play range. : Repeats all les. : Repeats the current folder. Plays les in random order. : Does not play les in random order. : Plays all les in the current repeat play range in random order.
19 USB 48 21 Abcdefghi Abcdefghi 6/10 Full *1 Sets a repeat play range. : Repeats all les. : Repeats the current folder. Plays les in random order. : Does not play les in random order. : Plays all les in the current repeat play range in random order.
20 and apply the parking brake. Starting procedure 1 Connect your iPod. Connecting your iP od on page 20 The source changes and then playback will start. p If connecting an iPhone or iP od touch, quit applications before. 2 Press . 3 Touch [ iPod ].
21 and apply the parking brake. Starting procedure 1 Connect your iPod. Connecting your iP od on page 20 The source changes and then playback will start. p If connecting an iPhone or iP od touch, quit applications before. 2 Press . 3 Touch [ iPod ].
22 AUX 48 21 Full 6/10 Switches between the screen to operate video les and that to operate music les. Hides the touch panel keys. To display again the keys, touch anywhere on the screen. p is only available when there are both audio and video files on the auxiliary equipment.
23 Displaying the “ System ” setting screen 1 Press . 2 Touch , and then . The “ System ” setting screen appears. Setting the steering wheel control Y ou can set the steering wheel control on the display via a wired remote cable.
24 4 Press . The adjustment results are saved. 5 Press once again. Proceed to 16-point adjustment. 6 Gently touch the center of the “+” mark dis - played on the screen. The target indicates the order . When you press , the previous adjustment posi - tion returns.
25 The time display of the dimmer duration adjusting bar is depending on the clock display setting. Setting the time and date on page 30 Adjusting the picture Y ou can adjust the picture for each source and rear view camera. CAUTION For safety reasons, you cannot use some of these functions while your vehicle is in motion.
26 Selecting the theme color A theme color can be selected from 3 different colors. 1 Display the “ Theme ” screen. 2 Touch [ Theme ]. 3 Touch the color you want. Adjusting the subwoofer settings p This function is available only when “ Subwoofer ” is “ On ”.
27 Selecting the theme color A theme color can be selected from 3 different colors. 1 Display the “ Theme ” screen. 2 Touch [ Theme ]. 3 Touch the color you want. Customizing the equalizer curves Y ou can adjust the currently selected equalizer curve setting as desired.
28 Setting the angle icon display The angle icon can be set so it appears on scenes where the angle can be switched. p This setting is available when the selected source is “ Disc ”, “ CD ”, “ Video CD ” or “ DVD ”. 1 Display the “ Video Setup ” screen.
29 content provider . Y ou do this by generating a DivX VOD registra - tion code, which you submit to your provider . p Keep a record of the code as you will need it when you register this product to the DivX VOD provider . p This setting is available when the selected source is “ Disc ”, “ CD ”, “ Video CD ” or “ DVD ”.
30 AUX 48 21 Full 6/10 2 1 1 Clock display Displays the time and date setting screen Setting the time and date on page 30 2 Screen display mode key Changes the wide screen mode Changing the wide scr een mode on page 30 Setting the time and date 1 Touch the current time on the screen.
31 Resetting various settings/ Restoring this product to the default settings Y ou can restore settings or recorded content to the default set - tings. V arious methods are used to clear user data. Method 1: Remove the vehicle battery Resets various settings registered to this product.
32 d e 4 3 f b c LR SW b c g e d h i 1 T o power supply 2 P ower cord 3 Left 4 Right 5 F ront speaker 6 Rear speaker 7 White 8 White/black 9 Gray a Gray/black b Green c Green/b.
33 d e 4 3 f b c LR SW b c g e d h i 1 T o power supply 2 P ower cord 3 Left 4 Right 5 F ront speaker 6 Rear speaker 7 White 8 White/black 9 Gray a Gray/black b Green c Green/b.
34 Precautions before installation CAUTION Never install this product in places where, or in a manner that: ● Could injure the driver or passengers if the vehicle stops suddenly. ● May interfere with the driver’s operation of the vehicle, such as on the floor in front of the driver’s seat, or close to the steering wheel or shift lever.
35 Precautions before installation CAUTION Never install this product in places where, or in a manner that: ● Could injure the driver or passengers if the vehicle stops suddenly. ● May interfere with the driver’s operation of the vehicle, such as on the floor in front of the driver’s seat, or close to the steering wheel or shift lever.
36 Troubleshooting If you have problems operating this product, refer to this sec - tion. The most common problems are listed below , along with likely causes and solutions. If a solution to your problem cannot be found here, contact your dealer or the nearest authorized Pioneer service facility .
37 Troubleshooting If you have problems operating this product, refer to this sec - tion. The most common problems are listed below , along with likely causes and solutions. If a solution to your problem cannot be found here, contact your dealer or the nearest authorized Pioneer service facility .
38 Different Region Disc The disc does not have the same region number as this product. — Replace the DVD with one bearing the correct region number . Unplayable Disc This type of disc cannot be played on this product. — Replace the disc with one that can be played on this product.
39 USB was disconnected for device protection. Do not re- insert this USB memory into the unit. Press reset to restart USB memory. The USB connector or USB cable is short-circuited. — Check that the USB connector or USB cable is not caught in something or damaged.
40 of disc characteristics, scratches or dirt on the disc, or dirt, scratches or condensation on the lens of the built-in drive. ● Playback of discs recorded on a computer may not be pos - sible, depending on the recording device, writing software, their settings, and other environmental factors.
41 ● If multiple subtitles are programed to display within a very short time frame, such as 0.1 seconds, the subtitles may not be displayed at the correct time. Media compatibility chart General Maximum playback time of audio file stored in the disc: 60 h Maximum playback time of audio file stored on an USB stor - age device: 7.
42 conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copy - right notice, this list of conditions and the following disclaimer .
43 ● Firmly secure the iPod when driving. Do not let the iPod fall onto the floor, where it may become jammed under the brake or gas pedal. For details, refer to the iP od manuals.
44 Display Screen size/aspect ratio ............................... .... 6.2 inch wide/16:9 (effectivedisplay area:137.52 mm× 77.232 mm) Pixels ...................................................... ....1152 000( 2 400×480) Display method .
45 45 < CRD4839-A >.
2 ■ Operaciones comunes .... 33 Ajuste de la hora y la f echa ............................ 33 Cambio del modo de pantalla panorámica ..... 33 ■ Otras funciones ............... 33 Restablecimiento de v arias conguraciones/ Restauración de este prod ucto a la congu - ración predeterminada .
3 ■ Operaciones comunes .... 33 Ajuste de la hora y la f echa ............................ 33 Cambio del modo de pantalla panorámica ..... 33 ■ Otras funciones ............... 33 Restablecimiento de v arias conguraciones/ Restauración de este prod ucto a la congu - ración predeterminada .
4 Para garantizar una conducción segura ADVERTENCIA ● EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADO PARA DETEC - TAR EL ESTADO DE ESTACIONAMIENTO Y DEBE CONECTARSE EN EL LADO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE MANO.
5 Para garantizar una conducción segura ADVERTENCIA ● EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADO PARA DETEC - TAR EL ESTADO DE ESTACIONAMIENTO Y DEBE CONECTARSE EN EL LADO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE MANO.
6 Comprobación de las funciones y los nombres de piezas 8 7 9 5 4 3 6 1 2 1 Botón RESET Restablecimiento del microprocesador en la página 6 2 Botón V olume ( + / – ) 3 Botón MUTE Pulse para activar o desactivar el ajuste de silenciamiento.
7 Comprobación de las funciones y los nombres de piezas 8 7 9 5 4 3 6 1 2 1 Botón RESET Restablecimiento del microprocesador en la página 6 2 Botón V olume ( + / – ) 3 Botón MUTE Pulse para activar o desactivar el ajuste de silenciamiento.
8 Fuente de AV compatible Con este producto puede reproducir o utilizar las siguientes fuentes. ● Radio ● CD ● ROM (archivos de audio comprimido) ● DVD-Vídeo Las siguientes fuentes pueden reproducirse o utilizarse mediante la conexión de un dispositivo auxiliar .
9 Fuente de AV compatible Con este producto puede reproducir o utilizar las siguientes fuentes. ● Radio ● CD ● ROM (archivos de audio comprimido) ● DVD-Vídeo Las siguientes fuentes pueden reproducirse o utilizarse mediante la conexión de un dispositivo auxiliar .
10 1 Visualización de la pantalla “ Bluetooth ”. Visualización de la pantalla “ Bluetooth ” en la página 10 2 Pulse [ Memoria de BT despejada ]. 3 Pulse [ Borrar ]. Aparece la pantalla de confirmación. Actualización del software Bluetooth Esta función se utiliza para actualizar este producto con el último software Bluetooth.
11 1 Visualización de la pantalla “ Bluetooth ”. Visualización de la pantalla “ Bluetooth ” en la página 10 2 Pulse [ Memoria de BT despejada ]. 3 Pulse [ Borrar ]. Aparece la pantalla de confirmación. Actualización del software Bluetooth Esta función se utiliza para actualizar este producto con el último software Bluetooth.
12 PRECAUCIÓN Por su seguridad, intente no hablar por teléfono mientras conduce. P ara poder utilizar esta función debe conectar en primer lugar el teléfono móvil a este producto a través de Bluetooth. Registro y conexión del dispositivo Bluetooth en la página 10 Visualización de la pantalla de Menú del teléfono 1 Pulse .
13 2 Pulse . 3 Pulse el elemento que desee marcar. Aparecerá la pantalla de marcación y se iniciará la marcación. Recepción de una llamada telefónica 1 Pulse para responder a la llamada. Si pulsa durante una llamada en espera, podrá cambiar de interlocutor.
14 Radio 48 21 1 2 3 4 5 6 6/10 AM FM1 Abcdefghi Abcdefgh i 000.00 MHz Abcdefgh i Selecciona la banda FM1, FM2, FM3 o AM. Realiza la sintonización manual. Realiza la sintonización de búsqueda o la sintonización de búsqueda sin parada. Muestra la lista del canal preajustado.
15 p Pulsando o , también puede cambiar los canales de presintonía. p Manteniendo pulsado o y soltándolo, también puede realizar la sintonización de búsqueda. p Si mantiene pulsado o , podrá realizar la sintoni - zación de búsqueda sin interrupción.
16 CD 48 21 Ẃ Tr ack 99 9999’99” -9999’99” Paus e 6/10 Indicador del número de pista *1 Salta archivos hacia delante o hacia atrás. Alterna entre reproducción y pausa. *2 Pantalla de fuente de audio 1 CD 48 21 Ẃ Tr ack 99 6/10 Reproduce los archivos en orden aleatorio.
17 DVD 48 21 Stop 99 99 9999’99” -9999’99” OFF Full 01 Paus e 6/10 ᵫ ᶓᶊᶒᶇᴾᶁᶆ ᵏᵍ ᵐ ᵫᵮᵣᵥᵋᵟ ᵒᵖᶉᵦᶘᴾᵏᵔᶀᶇ ᶒ Pantalla de fuente de vídeo 1 *5 Avanza o retrocede rápidamente. Vuelva a tocar para cambiar la velocidad de reproducción.
18 Cambia el tipo de archivo multimedia a música (audio comprimido). ● Video : Cambia el tipo de archivo multimedia a vídeo. ● CD-DA : Cambia el tipo de archivo multimedia a CD (datos de audio (CD-DA)). Búsqueda de la parte que desea reproducir p P ara DVD- Vídeo, puede seleccionar [ Title ], [ Chapter ] o [ 10key ].
19 USB 48 21 6/10 Abcdefghi Abcdefgh i AB C R&B Reproduce los archivos en orden aleatorio. : No reproduce los archivos en orden aleatorio. : Reproduce todos los archivos del rango de repetición aleatoriamente. Establece un rango de reproducción de repetición.
20 USB 48 21 Abcdefghi Abcdefghi 6/10 Full *1 Establece un rango de reproducción de repetición. : Repite todos los archivos. : Repite la carpeta actual. Reproduce los archivos en orden aleatorio. : No reproduce los archivos en orden aleatorio. : Reproduce todos los archivos del rango de reproducción de repetición actual aleatoriamente.
21 USB 48 21 Abcdefghi Abcdefghi 6/10 Full *1 Establece un rango de reproducción de repetición. : Repite todos los archivos. : Repite la carpeta actual. Reproduce los archivos en orden aleatorio. : No reproduce los archivos en orden aleatorio. : Reproduce todos los archivos del rango de reproducción de repetición actual aleatoriamente.
22 iPod 48 21 A bcdefgh i Abcdefgh i AB C Pops 99999/99999 9999’99” -9999’99” 6/10 Pantalla de fuente de audio 1 Alterna entre reproducción y pausa. Salta archivos hacia delante o hacia atrás. iPod 48 21 A bcdefgh i Abcdefgh i ABC Pop s 99999/99999 6/10 x1 Establece una reproducción aleatoria.
23 iPod 48 21 A bcdefgh i 99999/99999 9999’99” -9999’99” 6/10 Full Pantalla de fuente de vídeo Avanza o retrocede rápidamente. Selecciona una pista de la lista.
24 Procedimiento de inicio 1 Visualice la pantalla de ajuste “ Sistema ”. 2 Pulse [ Entrada A/V ]. 3 Compruebe que “ Bluetooth Audio ” se haya encendido. 4 Pulse . 5 Pulse [ Bluetooth Audio ]. Selección de archivos de la lista de nombres de archivo p Es posible que esta función no esté disponible en función del dispositivo Bluetooth.
25 Visualización de la pantalla de ajuste “ Sistema ” 1 Pulse . 2 Pulse y, a continuación, . Aparecerá la pantalla de ajuste “ Sistema ”. Ajuste del control desde el volante Puede ajustar el control desde el volante en la pantalla a través de un cable de control remoto.
26 Ajuste de la duración de la atenua - ción opcional Puede ajustar la hora a la que se activará o desactivará la atenuación. p P uede utilizar esta función si “ Disparo r eg. Intensidad ” está establecido en “ Hora ”. p Este ajuste solo está disponible cuando detiene su vehículo en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
27 Ajuste de la duración de la atenua - ción opcional Puede ajustar la hora a la que se activará o desactivará la atenuación. p P uede utilizar esta función si “ Disparo r eg. Intensidad ” está establecido en “ Hora ”. p Este ajuste solo está disponible cuando detiene su vehículo en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
28 4 Pulse para seleccionar “ Lleno ” (predetermi - nado) o “ Subwoofer ”. Cuando esta función se establece en “ Cong. subwoofer ”, “ Pre Salida ” se fija en “ Cong. subwoofer ”. Cambio de salida trasera RCA Cuando “ Salida de altavoz trasero ” se establece en “ Cong.
29 4 Pulse para seleccionar “ Lleno ” (predetermi - nado) o “ Subwoofer ”. Cuando esta función se establece en “ Cong. subwoofer ”, “ Pre Salida ” se fija en “ Cong. subwoofer ”. Cambio de salida trasera RCA Cuando “ Salida de altavoz trasero ” se establece en “ Cong.
30 Ajuste de los idiomas de mayor prioridad Puede asignar el idioma de mayor prioridad al menú, audio y subtítulo de mayor prioridad en la reproducción inicial. Si el idioma seleccionado está grabado en el disco, los subtítulos, el audio y el menú se mostrarán o reproducirán en dicho idioma.
31 2 Pulse [ Conguración DVD/DivX ]. 3 Pulse [ Idioma de Audio ]. Aparecerá el menú emergente. 4 Pulse el idioma que desee. Al seleccionar “ Otros ”, aparecerá una pantalla de introducción de código de idioma. Introduzca el código de cuatro dígitos del idioma que desee y , a continuación, pulse .
32 Se muestra el código de cancelación de registro de 8 dígitos. p Anote el código, lo necesitará al cancelar su registro en un proveedor de DivX VOD.
33 El registro de sus elementos de menú favoritos en accesos directos le permite acceder rápidamente a la pantalla de menú registrada con tan solo pulsar la pantalla “ Favoritos ”. p Se pueden registrar hasta 12 elementos de menú en el menú favorito.
34 Precauciones Su nuevo producto y este manual ● No utilice el producto, las aplicaciones ni la opción de cámara de retrovisor (si dispone de ella) si hacerlo puede distraerle e impedirle que conduzca de manera segura. Cumpla siempre las normas de seguridad relativas a la conducción y respete todas las regulaciones de tráfico exis - tentes.
35 Para impedir daños ADVERTENCIA ● Utilice altavoces con capacidad superior a 50 W (valor de salida) y entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia). No utilice altavoces de 1 Ω a 3 Ω para esta unidad.
36 d e 4 3 f b c LR SW b c g e d h i 1 A la fuente de alimentación 2 Cable de alimentación 3 Izquierda 4 Derecha 5 Altavoz delantero 6 Altavoz trasero 7 Blanco 8 Blanco/negro.
37 La salida del subwoofer de este producto es monoaural. iPod / iPhone P ara obtener más información sobre cómo conectar un dispositivo externo mediante un cable que se vende por separado, consulte el manual del cable.
38 a Al amarillo b Al rojo, blanco c A la salida de vídeo d A salidas de audio e Componente de vídeo externo (se vende por separado) P ara utilizar el componente de vídeo externo se necesita el ajuste pertinente.
39 Instalación utilizando los ori - cios de tornillo del lateral de este producto Fije este producto al soporte de montaje de radio de fábrica. Coloque este producto de manera que sus orificios de tornillo estén alineados con los orificios de tornillo del soporte, y apriete los tornillos en tres puntos de cada lado.
40 Ajuste del ángulo del micrófono Instalación Solución de problemas Consulte esta sección si tiene algún problema al utilizar este producto. Los problemas más comunes se enumeran a conti - nuación, junto con sus causas probables y soluciones.
41 No se reproduce ningún sonido. El nivel del volumen no sube. Los cables no están conectados correctamente. — Conecte los cables correctamente. El sistema reproduce imágenes fijas, a cámara lenta o fotograma a fotograma, con un DVD-Vídeo .
42 ● Es posible que los discos no se reproduzcan por las carac - terísticas y el formato del disco, las aplicaciones grabadas, el entorno de reproducción, las condiciones de almacena - miento, entre otras opciones. ● Los golpes o irregularidades del terreno pueden provocar interrupciones en la reproducción del disco.
43 ● Es posible que los discos no se reproduzcan por las carac - terísticas y el formato del disco, las aplicaciones grabadas, el entorno de reproducción, las condiciones de almacena - miento, entre otras opciones. ● Los golpes o irregularidades del terreno pueden provocar interrupciones en la reproducción del disco.
44 DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Sistema de archivos: ISO9660 nivel 1.ISO9660 nivel 2.Romeo, Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Número máximo de carpetas: 300 Número máximo de archivos: 3 500 Tipos d.
45 DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Sistema de archivos: ISO9660 nivel 1.ISO9660 nivel 2.Romeo, Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Número máximo de carpetas: 300 Número máximo de archivos: 3 500 Tipos d.
46 del acelerador. Para los detalles, consulte los manuales del iP od. iPod e iPhone “Made for iP od” y “Made for iPhone” significan que un accesorio electrónico ha sido diseñado para se.
47 del acelerador. Para los detalles, consulte los manuales del iP od. iPod e iPhone “Made for iP od” y “Made for iPhone” significan que un accesorio electrónico ha sido diseñado para se.
48 ● No toque nunca la pantalla LCD con nada que no sea el dedo para accionar las funciones del panel táctil. La pantalla LCD puede rayarse fácilmente. Pantalla de visualización de cristal líquido (LCD) ● Si la pantalla LCD se encuentra cerca de un orificio de ven - tilación del aire acondicionado, asegúrese de que no le da el aire.
49 Lector de DVD Sistema ................... DVD-Vídeo, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX, reproductor MPEG Discos compatibles ... DVD -VÍDEO , VÍDEO-CD, CD, CD-R, CD-RW , DVD-R, DVD-RW , DVD-RDL Código de zona .........................................
2 ■ Outras funções ................ 32 Redenindo v árias congurações/Restaur ando esse produto para as congurações padrão ...................................................... 32 ■ Conexão ........................... 33 Precauções .
3 ■ Outras funções ................ 32 Redenindo v árias congurações/Restaur ando esse produto para as congurações padrão ...................................................... 32 ■ Conexão ........................... 33 Precauções .
4 causar choques elétricos. Certifique-se de consultar o seu revendedor ou o centro de serviço autorizado da Pioneer mais próximo para a inspeção interna, ajustes ou reparos.
5 causar choques elétricos. Certifique-se de consultar o seu revendedor ou o centro de serviço autorizado da Pioneer mais próximo para a inspeção interna, ajustes ou reparos.
6 Vericação dos nomes dos ele - mentos e funções 8 7 9 5 4 3 6 1 2 1 Botão RESET Reinicialização do microprocessador na página 6 2 V olume ( + / – ) botão 3 Botão de MUTE Pressione para alternar a configuração de mudo para ligado pu desligado.
7 Vericação dos nomes dos ele - mentos e funções 8 7 9 5 4 3 6 1 2 1 Botão RESET Reinicialização do microprocessador na página 6 2 V olume ( + / – ) botão 3 Botão de MUTE Pressione para alternar a configuração de mudo para ligado pu desligado.
8 Fonte AV suportada V ocê pode usar as seguintes fontes para esse produto. ● Rádio ● CD ● ROM (arquivos de áudio compactados) ● DVD-Video As fontes a seguir podem ser reproduzidas ou usadas conec - tando-se um dispositivo auxiliar .
9 Fonte AV suportada V ocê pode usar as seguintes fontes para esse produto. ● Rádio ● CD ● ROM (arquivos de áudio compactados) ● DVD-Video As fontes a seguir podem ser reproduzidas ou usadas conec - tando-se um dispositivo auxiliar .
10 1 Visualize a “ Bluetooth ” tela. Visualizando a “ Bluetooth ” tela na página 10 2 Toque em [ Apagar Memória BT ]. 3 Toque em [ Limpar ]. A tela de confirmação aparece. Atualizando o software do Bluetooth Essa função é usada para atualizar esse produto com o software de Bluetooth mais recente.
11 1 Visualize a “ Bluetooth ” tela. Visualizando a “ Bluetooth ” tela na página 10 2 Toque em [ Apagar Memória BT ]. 3 Toque em [ Limpar ]. A tela de confirmação aparece. Atualizando o software do Bluetooth Essa função é usada para atualizar esse produto com o software de Bluetooth mais recente.
12 Registro e conexão de dispositivo Bluetooth na página 10 Exibindo a tela de Menu do Telefone 1 Pressione . 2 Toque em . A tela de menu do telefone aparece. Fazendo uma chamada telefônica V ocê pode fazer uma chamada telefônica de muitas maneiras diferentes.
13 Se você tocar em enquanto recebendo uma chamada em espera, você pode alternar para a pessoa que fala. Toque em para rejeitar a chamada. 2 Toque em para terminar a chamada. Alterando as denições da chamada Atendendo uma chamada automaticamente 1 Visualize a “ Bluetooth ” tela.
14 Radio 48 21 1 2 3 4 5 6 6/10 AM FM1 Abcdefghi Abcdefgh i 000.00 MHz Abcdefgh i Selecione a banda FM1, FM2, FM3 ou AM. Executa a sintonização manual. Executa a busca por sintonia ou a busca por sintonia sem parar. Exibe a lista de canais predenidos.
15 p Pressionando ou você também pode trocar os canais predefinidos. p P ressionando e mantendo ou e soltando, você também pode executar a sintonia.
16 CD 48 21 Ẃ Tr ack 99 9999’99” -9999’99” Paus e 6/10 Indicador de número da faixa *1 Salta para o arquivo seguinte ou anterior. Alterna entre reprodução e pausa. *2 Tela de origem do áudio 1 CD 48 21 Ẃ Tr ack 99 6/10 Tela de origem do áudio 2 Reproduz os arquivos em ordem aleatória.
17 DVD 48 21 Stop 99 99 9999’99” -9999’99” OFF Full 01 Paus e 6/10 ᵫ ᶓᶊᶒᶇᴾᶁᶆ ᵏᵍ ᵐ ᵫᵮᵣᵥᵋᵟ ᵒᵖᶉᵦᶘᴾᵏᵔᶀᶇ ᶒ Tela de origem do vídeo 1 *5 Executa o avanço ou retrocesso rápido. Toque novamente para alterar a velocidade de reprodução.
18 Procurando a parte que você deseja reproduzir p Em DVD-Vídeo , você pode selecionar [ Título ], [ Capítulo ] ou [ 10key ]. p P ara Vídeo-CDs, você pode selecionar [ Faixa ] ou [ 10key ] (PBC apenas). 1 Toque em . 2 Toque no item selecionado para selecionar a função.
19 USB 48 21 6/10 Abcdefghi Abcdefgh i AB C R&B Reproduz os arquivos em ordem aleatória. : Não reproduz os arquivos em ordem aleatória. : Reproduz todos os arquivos dentro da faixa de repetição em ordem aleatória. Dene uma faixa de reprodução para repetição.
20 USB 48 21 Abcdefghi Abcdefghi 6/10 Full *1 Dene uma faixa de reprodução para repetição. : Repete todos os arquivos. : Repete a pasta atual. Reproduz os arquivos em ordem aleatória. : Não reproduz os arquivos em ordem aleatória. : Reproduz todos os arquivos na faixa atual de reprodução para repetição em ordem aleatória.
21 USB 48 21 Abcdefghi Abcdefghi 6/10 Full *1 Dene uma faixa de reprodução para repetição. : Repete todos os arquivos. : Repete a pasta atual. Reproduz os arquivos em ordem aleatória. : Não reproduz os arquivos em ordem aleatória. : Reproduz todos os arquivos na faixa atual de reprodução para repetição em ordem aleatória.
22 iPod 48 21 A bcdefgh i Abcdefgh i AB C Pops 99999/99999 9999’99” -9999’99” 6/10 Tela de origem do áudio 1 Alterna entre reprodução e pausa. Salta para o arquivo seguinte ou anterior. iPod 48 21 A bcdefgh i Abcdefgh i ABC Pop s 99999/99999 6/10 x1 Dene uma reprodução aleatória.
23 iPod 48 21 A bcdefgh i 99999/99999 9999’99” -9999’99” 6/10 Full Tela de origem do vídeo Executa o avanço ou retrocesso rápido. Selecione uma faixa da lista. Selecionando fonte de música ou vídeo da tela de lista de reprodução na página 23 p P ressionando o botão ou , você pode pular arqui - vos, para frente ou para trás.
24 Exibindo a tela de congura - ções do “ Sistema ” 1 Pressione . 2 Toque em , e em . A tela de configurações do “ Sistema ” aparece. Denindo o controle do volante V ocê pode definir o controle do volante na exibição via um cabo de controle remoto com fio.
25 Exibindo a tela de congura - ções do “ Sistema ” 1 Pressione . 2 Toque em , e em . A tela de configurações do “ Sistema ” aparece. Denindo o controle do volante V ocê pode definir o controle do volante na exibição via um cabo de controle remoto com fio.
26 Ajuste das posições de resposta do painel tátil (calibragem do painel tátil) Se você achar que as teclas de toque na tela estão fora das posições reais de resposta ao seu toque, ajuste as posições de resposta da tela de toque.
27 Você também pode definir a duração do dimmer tocando em ou . Cada toque de ou move o cursor para trás ou para frente na largura de 15 minutos. A configuração padrão é 18:00-6:00 (6:00 PM-6:00 AM). Quando os cursores são colocados no mesmo ponto, o tempo disponível de dimmer é 0 horas.
28 Exibindo a tela de configurações de “ Áudio ” na página 27 2 Toque em [ Subwoofer ] para “ On ” (padrão) ou “ Off ”. Ajustando as congurações do subwoofer p Está função está disponível apenas quando “ Subwoofer ” está “ On ”.
29 ● Person.2 é uma curva do equalizador ajustada que deve ser criada. Se selecionar esta curva, o efeito será aplicado a todas as fontes AV . p A configuração padrão é “ Potente ”.
30 Seu código de cancelamento do registro de 8 dígitos é exibido. p Anote o registro do código, pois precisará dele quando for cancelar o registro no provedor DivX VOD.
31 Seu código de cancelamento do registro de 8 dígitos é exibido. p Anote o registro do código, pois precisará dele quando for cancelar o registro no provedor DivX VOD.
32 AUX 48 21 Full 6/10 2 1 1 Visor do relógio Exibe a tela de ajuste de data e hora Definindo a hora e data na página 32 2 T ecla de modo de exibição de tela Altera o modo de tela ampla Alterando o modo de tela ampla na página 32 Denindo a hora e data 1 Toque na hora atual na tela.
33 Redenindo várias congura - ções/Restaurando esse produto para as congurações padrão V ocê pode restaurar as definições ou conteúdo registrado para as definições padrão. Vários métodos são usados para limpar os dados do usuário.
34 d e 4 3 f b c LR SW b c g e d h i 1 P ara a alimentação de energia 2 Cabo de alimentação 3 Esquerda 4 Direita 5 Altofalante frontal 6 Altofalante traseiro 7 Branco 8 Bra.
35 d e 4 3 f b c LR SW b c g e d h i 1 P ara a alimentação de energia 2 Cabo de alimentação 3 Esquerda 4 Direita 5 Altofalante frontal 6 Altofalante traseiro 7 Branco 8 Bra.
36 a P ara Amarelo b P ara V ermelho, branco c P ara saída de vídeo. d P ara saídas de áudio e Componente de vídeo externo (vendido separadamente) A configuração apropriada é necessária para usar o compo - nente de vídeo externo.
37 a P ara Amarelo b P ara V ermelho, branco c P ara saída de vídeo. d P ara saídas de áudio e Componente de vídeo externo (vendido separadamente) A configuração apropriada é necessária para usar o compo - nente de vídeo externo.
38 1 3 5 2 4 1 Suporte de montagem do quadro de fábrica 2 Se a lingueta interferir com a instalação, você pode dobrá-la para baixo para fora do caminho. 3 P ainel de controle ou console 4 Quadro Em alguns tipos de veículos, discrepância pode ocorrer entre o aparelho e o painel.
39 1 2 1 Guia 2 Base do microfone 2 Monte o microfone na coluna da direção. 2 1 1 Fita adesiva dupla face 2 Braçadeiras Use braçadeiras vendidas separadamente para fixar os fios, onde seja necessário, dentro do veículo. Mantendo-a longe do volante.
40 O smartphone não foi carregado. Carregamento cessou porque a temperatura do smartphone subiu devido a seu uso prolongado durante o carregamento. — Desconecte o smartphone do cabo e espere até que esfrie. Mais bateria foi consumida do que recarregada durante o carregamento.
41 Áudio não suportado Esse tipo de arquivo não é suportado nesse produto. — Selecione um arquivo que pode ser reproduzido. Dispositivo de armazenamento USB Error-02 A comunicação falhou. — Desligue a chave de ignição e então ligue-a novamente.
42 ● Arranhões sérios podem causar problemas de reprodução nesse produto. Em alguns casos, um DualDisc pode ficar enroscado no slot de carregamento de disco e não será ejetado. P ara impedir isso , recomendamos que você evite o uso de DualDisc com esse produto.
43 ● Pode não ser possível reproduzir alguns arquivos USB devido às características do arquivo, formato do arquivo, aplicativo gravado, ambiente de reprodução, condições de armazenagem, e assim em diante.
44 Algumas operações especiais podem ser proibidas, devido à composição dos arquivos DivX. Os arquivos com altas taxas de transferência podem não ser reproduzidos corretamente. A taxa de transferência padrão é de 4 Mbps para CDs e 10,08 Mbps para DVDs.
45 isenção de responsabilidade. 2. As redistribuições em formato binário devem reproduzir o aviso de direito autoral acima, esta lista de condições e a seguinte isenção de responsabilidade na documentação e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição.
46 Aviso sobre visualização de DVD-Vídeo Este item incorpora a tecnologia de proteção contra cópia que é protegida por patentes dos EUA e outros direitos de propriedade intelectual da Rovi Corporation. A engenharia reversa e desmon - tagem são proibidas.
47 Especicações Geral Fonte de alimentação nominal .................................... .... 14,4V DC (faixa de tensão permitida: 12V a 14,4V DC) Sistema de conexão a terra ........................................ Tipo negativo Consumo máximo de energia .
© 2014 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. < KOKZ14J > < CRD4839-A > < CRD4839-A > RD PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O . Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Pioneer AVH-275BT (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Pioneer AVH-275BT noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Pioneer AVH-275BT - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Pioneer AVH-275BT reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Pioneer AVH-275BT erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Pioneer AVH-275BT besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Pioneer AVH-275BT verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Pioneer AVH-275BT. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Pioneer AVH-275BT gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.