Benutzeranleitung / Produktwartung Smart des Produzenten Phil & Teds
Zur Seite of 42
smart I N S T R U C T I O N S - I N S T R U C T I E S - I N S T R U C C I O N E S - G E R B R A U C H S A N W E I S U N G - I N S T R U K S J O N E R - I N S T R U K T I O N E R READ ` KEEP FOR FUTURE.
philandteds.com.
3 Congratulations on choosing the ` smart ! Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dve.
Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging SMART This document contains important information and must be kept for future reference. Please read thoroughly before commencing installation as incorrect installation can be dangerous.
5 5 SMART Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Always load/unload your children on level ground. • Ensure the brake is engaged during the loading and unloading of children.
SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing smart complies with requirements applicable in market of sale , refer www.philandteds.com/certification W ARNINGS Europe Read the instructions carefully before use and keep them for future reference.
7 7 SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing W ARNINGS America • Never leave your child unattended in the stroller. • This vehicle is intended for children from 6 months up to 4 years and up to a maximum weight of 20kg/44lbs.
• Care should be taken if the stroller is used on stairs or escalators. • The stroller should not be used near an open fire or exposed flame. • Do not place more than 3kg/7lbs in the parcel tray. • This vehicle is intended for children from 6 months up to 4 years and up to a maximum weight of 20kg/44lbs.
9 Félicitations! Merci d’avoir choisi smart.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging SMART Cette poussette est destinée aux enfants de 6 mois 4 ans Poids maximum du siège principal en.
11 11 FR SMART Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Ne retirer vos enfants de la poussette que sur terrain plat. • Mettez les freins lorsque la poussette est immobilisée.
SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing A TTENTION La norme européenne stipule: Lisez cette notice attentivement avant toute utilisation et conservez-là pour une consultation ultérieure. Le non respect de ces consignes pourrait mettre votre enfant en danger.
13 13 S ie haben den smart gewählt. Herzlichen Glückwunsch!.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging SMART REINIGUNG & PFLEGE Überprüfen Sie das Produkt auf Kratzer & Beulen. Falls das Produkt beschädigt ist oder Sie nicht sicher sind, wie S ie es in Gebrauch nehmen, besuchen Sie die Rubrik in Internet www.
15 15 DE SMART Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging WICHTIG WICHTIG • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • V erwenden Sie beim Park en Eines Buggys stets die Bremsvorrichtung.
SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing W ARNUNGEN Europe Lesen S ie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Gebrauch und bewahren S ie sie zum Nachschlagen auf . Die Sicherheit Ihres Kindes kann beeinträchtigt werden, wenn S ie diese Gebrauchsanweisung nicht befolgen .
Felicidades! por haber escogido el smart 17.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging SMART LIMPIAR & CUIDAR Comprueba si el smart tiene cortes y moratones. S i el producto está dañado de alguna forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto (www.
19 19 ES SMART Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANTE IMPORT ANTE • S iempre retire su hijo a nivel del suelo. • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo. Aplica los frenos al meter o sacar a los niños.
SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing ADVERTENCIAS Europe Lee las instrucciones cuidadosamente antes del uso y consérvalas para futura referencia. La seguridad del niño puede ser afectada si no se siguen estas instrucciones.
21 21 Gefeliciteerd met je k eus voor de smart!.
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging SMART Deze wagen is bedoeld voor kinderen van 6 maanden tot 4 jaar Maximale belasting in het hoofdzi.
23 23 NL SMART Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging BELANGRIJK BELANGRIJK • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakke ondergrond. • Gebruik tijdens het parkeren van de buggy altijd de rem.
SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing W AARSCHWINGEN Europe Lees de instructies aandachtig door en bewaar de instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen slaan. Oneigenlijk gebruik of het niet opvolgen van alle veiligheidsvoorschriften kan tot verwondingen leiden.
25 25 SMART Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / Advertencias / W aarschuwing NL.
Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties SMART 3kg / 7 lbs max load 9kg/20lbs max load 20kg/44lbs max load B.
27 SMART Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties 9kg/20lbs max load 9kg/20lbs max load C D.
SMART Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 01 Handle 02 Sunhood 03 Wriststrap 04 Quick release fold 05 Universal connector 06 Brake 07 Rear guards 08 Re.
SMART Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 29 01 Guidon 02 Capote 03 Sangle poignet 04 Mécanisme pour le pliage 05 S ystème de fixation 06 Frein 07 Ga.
SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies A.
31 SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1 1 2 3.
SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1a 1 1b.
33 SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1c 2a 1 2b.
SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 2 3 4.
35 SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 2 3.
SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1a 1 1 1b 1 1 1 2 3 4.
37 SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1 2 1 1 3 4 B.
SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1 2 1 1 3 4 C.
39 SMART Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 1 1 1 2 3 D.
.
41 © Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd 2012. W e (Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property rights in our brands, designs and inventions featured in this publication. These include , without limitation, the phil~teds, adapt~survive!, ~, INLINE trade marks and INLINE DOUBLE BUGGY shape.
8016-02 USA/CAN phil&teds USA Inc 221 Jefferson Street Fort Collins, CO 80524 USA. 1 800 839 4985 EUR phil&teds Europe BV Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente (Goor) NETHERLANDS / Pays-Bas. + 31 (0) 547 352 727 AU/NZ phil&teds 102-112 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 New Zealand / Nouvelle-Zélande.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Phil & Teds Smart (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Phil & Teds Smart noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Phil & Teds Smart - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Phil & Teds Smart reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Phil & Teds Smart erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Phil & Teds Smart besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Phil & Teds Smart verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Phil & Teds Smart. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Phil & Teds Smart gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.