Benutzeranleitung / Produktwartung PLS 48 A1 des Produzenten Parkside
Zur Seite of 36
SOLDERING ST A TION PLS 48 A1 REGELBARE LÖ TSTA TION Bedienungs- und Sicherheitshinweise SOLDERING ST ATION Operation and Safety Notes 6.
GB / IE Operation and Safety Notes Page 5 DE / A T / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 21 Before r eading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
1 5 6 3 2 4 A B 7.
5 GB/IE Introduction Prop er use ...............................................................................Page 7 Feature s and equi pment .........................................................Page 8 Inc lude d ite ms .........................
6 GB/IE Introduction Th e fo l low in g pi c t og ra ms a r e use d i n th es e op er a t in g in st r uc t io ns / o n t he d evi ce : Read instruction manual! Obser ve caution and safety notes! Caut.
7 GB/IE Introduction Soldering station PL S 48 A1 Introduction Please mak e sure you familiarise y ourself fully with the way the device w orks before you use it for the fir st time and that you understand ho w to handle it correctly . Please read the operating instructions belo w .
8 GB/IE Introduction Features and equipment 1 Soldering pencil 2 ON / OFF switch 3 Accessor y compartment 4 Tin solder 5 Solder sponge 6 T emperature regulator 7 Soldering tip Included items 1 Soldering station with PLS 48 A1 soldering pencil includes 2 standard soldering tips (1 x mounted) 1 Tin solder , 1.
9 GB/IE Safety advice Safet y advice CA UTIO N! Failur e to obser ve the instructions and advice given below may r esult in electric shock, fire and/or serious injur y . 1. W orkplace safet y a) Keep you r wor k in g a re a c le a n an d wel l l i t.
10 GB/IE Safety advice c) Use a res i du al c u rr e nt d evi ce (RC D) for p ro te c ti on i f op e r a ti n g t h e e l e c t r i ca l p ower t oo l in a m o is t env i - ronment is un avoidab le. The use of an RCD reduces the risk of electric shock.
11 GB/IE Safety advice drugs, alcohol or medication. One moment of carelessness when using the device can lead to serious injury . D ANGE R OF BURNS! Never touch the hot soldering tip or the molten solder . Y ou could suffer burn injuries. Always let the device cool befor e you replace components on the device, clean it or check its condition.
12 GB/IE Safety advice Do not eat, drink or smok e in rooms where soldering is carried out. Other wise your hands may transfer an y adhering traces of lead via food or cigarettes into y our body . Always w ash your hands immediately after soldering .
13 GB/IE Safety advice / Before first use Original accessories / attac hments Use only the accessories detailed in the operating instructions. The use of attachments or accessories other than those recommended here could lead to y ou suffering an injur y .
14 GB/IE Using the product Using the product Switc hing on / off and setting the t emperatur e Swi tc h i ng o n an d se t t i ng t he t e mp e ra t u re: Insert the mains plug into a mains socket and press the ON / OFF switch 2 into position “ I ”.
15 GB/IE Using the product Setting 5 = 500 °C maximum soldering temperatur e, e.g. for desolder- ing large soldered joints Sw i tc hi n g o f f : Note: Af ter use always r eplace the soldering pencil 1 into the holder . Press the ON / OFF switch 2 into setting “ 0 ”.
16 GB/IE Using the product / Maintenance and cleaning Clean the soldering tip 7 on the moist solder sponge 5 . After cleaning the tip 7 it must be “tinned” (coated with solder). This is done by melting solder on to the hot soldering tip 7 .
17 GB/IE Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty Clean the device after you have finished using it. Use a cloth and a little mild detergent for cleaning the de vice. In no circumstances use sharp objects, or petr ol, solvents or clean- ing agents that might attack plastic.
18 GB/IE Warranty / Disposal The warr ant y is void in the case of abusive and impr oper handling, use of force and internal tampering no t carried out b y our authorized ser vice branch. Y our statutor y rights are not r estricted in any way b y this warr ant y .
19 GB/IE Disposal / Declaration of conformity / Producer In accordance with Eur opean Directive 2002 / 96 / EC (covering waste electrical and electr onic equipment) and its transposition into national legislation, worn out electrical de vices must be collected separately and tak en for environmentally compatible r ecycling.
20 GB/IE Declaration of conformity / Producer Type / M ac h in e de si g na t io n: Soldering station PLS 48 A1 Da t e of m an u fa c t u re (D OM): 08 - 2 0 10 Se ri al n um be r : IAN 5 4 327 Bochum, 31.08.2010 Hans K ompernaß - Managing Director - W e reserve the right to make technical modifica tions in the course of product de velopment.
21 DE/A T/CH Einleitung Be stimmun gsg emä ßer G eb rauc h ..........................................S eite 23 Ausst at tung ..............................................................................S eite 24 Lie fer umf ang ....................
2 2 DE/AT/CH Einleitung Einleitung In die ser Bedienungsanleitung / am Gerät w erden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesen! W arn- und Sicherheitshinw eise beachten! V orsicht vor.
23 DE/A T/CH Einleitung Regelbare Lötst ation PLS 48 A1 Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb nahme mit den Funktionen des Ger ätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang. Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung.
2 4 DE/AT/CH Ausstattung 1 Feinlötk olben 2 EIN- / AUS-Schalter 3 Zubehörfach 4 Lötzinn 5 Lötschwamm 6 T emperaturregler 7 Lötspitze Lieferumfang 1 Lötstation mit Feinlötk olben PLS 48 A1 inkl.
25 DE/A T/CH Sicherheitshinweise VO R S I C H T ! Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anw eisungen können elektrischen Schlag, Br and und / oder schwere V erletzungen verursachen. 1. Arbeitsplatz a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereic h sauber und gut beleucht et.
2 6 DE/AT/CH werden. V erwenden Sie k eine Adapterst ecker gemein- sam mit schutzgeer deten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risik o eines elektrischen Schlages. b) Halten Sie das Gerät von Regen, Nässe oder Flüssig- keiten fern.
27 DE/A T/CH Sicherheitshinweise ma ng el s E r f ah ru n g un d / od e r ma ng el s W iss e n be - nutzt zu werden, es sei denn, sie w erden durch eine für ihre Sicherheit zu ständige P erson beaufsichtigt od er e rh i el t en vo n ih r A nwei su n ge n, w i e da s Ge r ä t zu benutzen ist.
2 8 DE/AT/CH Sicherheitshinweise V ermeiden Sie den K ontakt der heißen Lötspitze mit den Kunststoff- teilen der Multifunktionshalterung. Andernfalls kann es zu Beschä- digungen am Gerät k ommen. Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
29 DE/A T/CH Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme sind oder diese Anw eisungen nic ht gelesen haben. Elektro werkzeuge sind gefährlich, w enn sie von unerfahrenen Per sonen benutzt werden.
3 0 DE/AT/CH Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Ge he n S ie h ie r f ür w i e fo lg t vo r: Stecken Sie den Netzsteck er in eine Steckdose und drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 2 in die Position „ I “.
31 DE/A T/CH Inbetriebnahme Stufe 2 = 200 °C Schmelzpunkt der häufigst verwendeten W eichlote Stufe 3 = 300 °C Normalbetrieb, z.B. auch für Holzbrennen Stufe 4 = 40 0 °C h ohe Löttemperatur , z.B. zum Entlöten kleiner Lötstellen Stufe 5 = 500 °C – maximale Löttemperatur , z.
3 2 DE/AT/CH Löten — Der Feinlötk olben ist mit einer Nennleistung von 48 W att ideal für Elektroniklötungen (siehe Abb. A, B). — Dur ch seine Bauform ist er besonders für schwer zugängliche und feine Lötarbeiten geeignet. Reinigen Sie die Lötspitz e 7 am feuchten Lötschwamm 5 .
33 DE/A T/CH W ar tung und Reinigung W ARNUNG! VE RLETZUNG SGEFAHR ! Ziehen Sie immer den Netzst eck er aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abk ühlen, bev or Sie Arbeiten am Gerät durchführ en. Reinigen Sie das Ger ät nach Abschluss der Arbeit.
3 4 DE/AT/CH setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in V erbindung. Nur so k ann eine k ostenlo se Einsendung Ihrer W are ge währleistet werden.
35 DE/A T/CH CH Kompe rn aß S e r v ic e Swi tze rl a nd Tel.: 08 48 0 0 0 52 5 (max . 0, 08 07 C H F /Min .) e - mail: support.ch@kompernass.com Entsorgung Die V erpackung besteht ausschließlich aus um weltfreundli- chen Materialien. Sie können in den örtlichen Behältern ent- sorgt w erden.
3 6 DE/AT/CH EG - Niederspannungsrichtlinie (20 0 6 / 95 / EC ) Elek tromagnetische V erträglic hkeit (20 0 4 / 108 / EC ) angew andte harmonisierte Normen EN 55014-1: 2006 EN 55014-2/A2: 2008 EN 603.
IAN 54327 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Mark eting Last Information Update · Stand der Informationen: 08 / 2010 · Ident.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Parkside PLS 48 A1 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Parkside PLS 48 A1 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Parkside PLS 48 A1 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Parkside PLS 48 A1 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Parkside PLS 48 A1 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Parkside PLS 48 A1 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Parkside PLS 48 A1 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Parkside PLS 48 A1. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Parkside PLS 48 A1 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.