Benutzeranleitung / Produktwartung Hotness des Produzenten Palson
Zur Seite of 32
Hervidor de líquidos Kettle Bouilloire Fervedor de líquidos W asserkocher Bollitore W aterkoker Folyadék forraló Hotness COD.
2.
3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 6 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 10 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 12 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 14 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 16 NEDERLANDS .
4 1 T apa 2 Jarra 3 Base eléctrica 4 Indicador nivel de agua 5 Asa 6 Interruptor de marcha/paro 7 Botón para abrir tapa 1 Cover 2 Jug 3 Electrical base 4 W ater level indicator 5 Handle 6 Operating/.
5 1 2 3 4 5 6 7.
6 Nue str os pro duc tos es tán des ar rol lado s pa ra a lc anza r lo s m ás al tos es tán dare s de c ali dad, fu nci onal idad y diseñ o. Esp eramo s que disf rute de su nu evo her v idor HOTNES S de P A LSO N. Importante - Lea estas instrucciones detenidamente antes de utilizar el hervidor por primera vez.
7 Apagado - Cuando el agua hierva, el electrodoméstico se parará automáticamente y el piloto se apagará. El botón estará en la posición “O”.
8 GB Our pro duct s ar e devel oped to meet the high est qualit y , func tion alit y , and design st andard s. We hope you enjoy your new PALSO N H OTNESS kettl e. Im por t ant - Read thes e in stru ctio ns t horou ghly before usin g th e kett le for the f ir st t ime.
9 Of f - Whe n t he water boi ls, the appli ance w ill stop autom atic ally and th e p ilot light wi ll turn of f. The but ton wil l b e in the “O” pos ition.
10 F No s pr odui ts o nt été dével oppé s p our o btenir le s pl us st anda rds les plu s élevé s de qua lité, f onc tio nnali té et co ncept ion.
1 1 Ex t inc tio n - Quand l’ eau bouille, l’ appareil s’ ar rêt e aut omatiquement et le témoin s’ éteint. Le bouton est en position « O ».
12 P Os n oss os pr odutos for am de senvolvi dos p ara at ingire m os m ais al tos níveis d e quali dade, f uncio nalida de e .
13 Ap aga do - Quan do a água fer ver , o e lect rodom éstic o para rá automat ica mente e o LED apaga r - se -á. O bot ão est ará na - Pode desli gar manualm ente o fer ved or em qual quer altura.
14 D Un s er e Pr od uk t e ent s pr e ch en au fg r un d I hr e r En t w ic k lu ng de n hö c hs te n Qu al it ä ts - , F un k t io na l it ät s - un d Des ignst andards. Wi r wü nschen Ihne n vi el Freude mit Ihre m neu en Wass erkoc her H OTNESS von P A LSON .
15 Ein scha lt en - Stec ken Si e den Net zste cker i n ein e Ste ckdose. - Betä tigen Sie den Ein- /Aussch alter , um das G erät einzus chalten. Die Leuc htanzei ge wird akti vier t, wenn sich der Scha lter in de r Posi tion „ I“ bef indet. Warnun g : Ö f fne n Si e nic ht de n De ckel, wä hrend das Wasser kocht.
16 I I n ostr i pr odot ti sono studi ati p er r aggiun gere i ma ssimi stan dard qualit ativi, fun zionali e di de sign. Ci au guri amo che il vostro nuovo bolli tore HOTNESS di P A LSON sia di vostro grad imento. Im por t ant e - Legg ere attent amente le pres enti istr uzioni pr ima d i ut iliz zare il b ollito re p er l a pr ima volta .
17 Sp egni men to - Qu ando l’acqu a bo lle, l’elet tr odo mes tic o s i ar re ster à au toma tic am ente e l a sp ia s i sp egn erà . Il pul sant e tor nerà in p osizi one “O” . - È p ossi bile spegn ere m anualme nte il bol litore in qualunque mom ento.
18 NL Bi j de ont wi kk el in g va n on ze p ro d uc te n wor d t g e st re ef d naa r de ho o gs te k w al i tei t sn o rm e n, de gro o ts te func tion aliteit en het be ste ont wer p. Wij ho pen dat u veel pl ezier be leef t aan u w nieuwe HOTN ESS koker van P A LSON .
19 In scha kele n - Stee k de stekker in het st opco ntac t. - Dr uk o p de aan /uit-s chakelaar om het water te koken. Het cont rolel ampje gaat brand en wa nneer de knop in de stand “ I” staat . Waarsc huwin g: Ope n het dekse l niet ter w ijl h et water aan het kok en is.
20 GR .
21 Ανάφλεξ η .
22 RU .
23 Вк л юче ни е .
24 AR.
25.
26 HU .
27 Ki kapc sol ás .
28 TR .
29 Kap alı .
30 BG .
31 Из к люч ван е .
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como u n resid uo domés tico.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Palson Hotness (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Palson Hotness noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Palson Hotness - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Palson Hotness reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Palson Hotness erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Palson Hotness besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Palson Hotness verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Palson Hotness. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Palson Hotness gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.