Benutzeranleitung / Produktwartung 2529 des Produzenten Oster
Zur Seite of 12
For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .800.334.0759 Canada : 1 .800.667.8623 www .oster .com ©2004 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. OSTER ® and BURST OF POWER ® are registered trademarks of Sunbeam Products, Inc.
English-1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • T o protect against risk of electrical shock, do not put hand mixer in water or other liquid.
L EARNING A BOUT Y OUR H AND M IXER The O STER ® Hand Mixer has been designed to assist you in preparing delicious foods. B URST OF P OWER ® F EA TURE The B URST OF P OWER ® feature allows for an added boost to the selected speed setting at the press of the button.
English-5 English-6 S PEED G UIDE FOR H AND M IXER S PEED M IXING T ASKS 1/2 Stir Use when stirring liquid ingredients or when mixing dry and liquid ingredients together alternately in a recipe. Use when preparing any of the ready-prepared or packaged instant puddings.
Español-1 Español-2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Para protegerse contra una descarga eléctrica, no coloque la Batidora Manual en agua o en otros líquidos.
C ONOZCA A CERCA DE S U B A TIDORA M ANUAL La Batidora Manual O STER ® ha sido diseñada para ayudarla a preparar deliciosos platillos. F UNCIÓN DE P OTENCIA E XTRA B URST OF P OWER ® La Función de Potencia Extra B URST OF P OWER ® le permite aumentar la potencia a la velocidad seleccionada, al presionar un botón.
Español-6 Español-5 C ONOCIENDO S U C AJA DE A LMACENAMIENTO (Sólo Modelo 2529) La Batidora de Mano de O STER ® y la Caja de Almacenamiento de Accesorios han sido diseñados para proteger su batidora de mano con sus accesorios y para hacer que el empleo y el almacenamiento sean muy sencillos.
Español-8 Español-7 C UIDADOS P ARA S U B A TIDORA L IMPIEZA Lave los batidores antes y después de cada uso. Los batidores y ganchos para amasar pueden lavarse en una lavadora de platos. Después de quitar el cordón eléctrico del tomacorriente, limpie la batidora con un paño húmedo y después séquela.
Français-1 Français-2 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager , prenez toujours les précautions de base, ainsi que celles qui suivent : LISEZ TOUTES LES .
Français-3 Français-4 B IENVENUE Félicitations pour votre achat d’un Mélangeur à Main OSTER ® ! Pour en savoir plus sur les produits OSTER ® , veuillez visiter notre site web à www .
Français-5 Français-6 U TILISA TION DU M ÉLANGEUR À M AIN A vant d’utiliser votre mélangeur pour la première fois, lavez batteurs dans de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle.
Français-7 Français-8 E NTRETIEN DU M ÉLANGEUR À M AIN N ETTOY AGE Lavez les batteurs avant et après chaque utilisation. Les batteurs et les crochets pétrisseurs vont au lave-vaisselle.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Oster 2529 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Oster 2529 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Oster 2529 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Oster 2529 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Oster 2529 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Oster 2529 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Oster 2529 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Oster 2529. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Oster 2529 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.