Benutzeranleitung / Produktwartung compact canister Vaccum des Produzenten Oreck
Zur Seite of 24
72150-02 REV C SIMPL Y AMAZING ® FRANÇAIS G UIDE D’ UTILISA TION P AGE 8 ESP AÑOL G UIA D EL U SUARIO P AGE 16 U SER ’ S G UIDE COMP ACT CANISTER V ACUUMS •IMPOR T ANT• SA VE THIS BOOKLET! .
ENGLISH BEFORE OPERA TING CLEANER, READ ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL CAREFULL Y . Safeguards, Important Safety Instructions . . . . . . . page 1 W arranty . . . . . . . . . . . . . . page 2 Accessor y Par ts List . . . . . . . page 3 Operating . . .
ENGLISH working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water , return it to a ser vice center or call customer ser vice. Commercial 1-800-989-3535 Canada 1-888-676-7325 • Do not pull or carr y by cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord around sharp edges or corners.
ENGLISH ORECK’ s liability for damages to you for any costs whatsoever arising out of this statement of limited warranty shall be limited to the amount paid for this product at the time of original .
ENGLISH T o Operate Shoulder Strap Insert end of shoulder strap into slot in fr ont of on/of f power switch. Pull through three to four inches and insert into plastic clip. One inch of strap must be completely through clip. Insert other end of strap through slot located at back of handle.
ENGLISH Blower Port The blower port is located at the rear of the machine. Installation of tools is the same as described for suction port. Blower Port Cord Dump T wist cord dump to easily release stor ed cord. Plug cord into electrical outlet. Power Switch Push power switch to “ON” (I) position.
ENGLISH C. Remove used bag and insert fresh bag. The cardboard rim fits smoothly into the recessed top. Replace the fr ont plate and close unit by tur ning knob clockwise. THE WHITE BAG GASKET GLUED IN THE HOUSING MUST BE IN PLACE OR UNIT WILL NOT OPERA TE PROPERL Y .
Problems Possible Source Areas to Check Cleaner Will Not Run 1. Not plugged in properly 1. Be sure cleaner is firmly plugged into wall outlet. 2. No electricity in wall outlet. 2. Check electrical source–fuse or circuit breaker . 3. Mot or pro tec tor tripped.
FRANCAIS 8 SIMPL Y AMAZING ® G UIDE D’ UTILISA TION FRANÇAIS •IMPOR T ANTE• CONSERVEZ CE F ASCICULE Comprend: A vertissements de sécurité Garantie Nomenclature Mode d’emploi Entretien Guide de dépannage Accessoires NOIR A VEC DES ROUES A V ANT D’UTILISER L ’ASPIRA TEUR, LIRE A TTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL.
FRANCAIS Lorsque vous utilisez un appar eil électroménager , vous devez toujours pr endre cer taines précautions de base, y compris les suivantes: Lir e toutes les instr uctions avant d’utiliser .
ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (La société ORECK vous offre avec ce pr oduit la garantie limitée suivante, unique - ment s’il a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un revendeur autorisé ORECK pour l’utiliser et non pour le r evendr e.
FRANCAIS 1 1 Puisque certains États ou provinces interdisent l’exclusion ou la restriction des dommages indirects, il est possible que l’ex- clusion ou la restriction ci-dessus ne s’ap- plique pas à vous.
Installation daccessoire et boyau Le tuyau flexible utilise un système de blocage Shurlok® qui l'empêche de se déboîter involontairement. Pour installer le tuyau, alignez l'ouverture en "J" dans le raccord de tuyau avec le loquet dans l'orifice d'aspiration.
FRANCAIS 13 Port de soufflante Port de soufflante Le port de soufflante se trouve larrire de lappareil. Linstallation des accessoires se fait de la mme manir e que pour le port daspiration. Rangement du cordon T ourner le casier de rangement pour sor tir facilement le fil rang.
CHANGEMENT DE SAC FIL TRANT A. Nutiliser que des sacs filtrants Oreck XL. Placer lappareil sur le dos. T our ner le bouton dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour relcher et soulever la plaque avant. B. C. Retir er le sac usag et insrer un sac neuf.
Guide de dépannage Pour commander de nouvelles pices ou de nouveaux accessoir es, prire dappeler le: US 1-800-989-3535 CANADA 1-888-676-7325 Sacs filtrants traits de rechange (paquet de 12 avec 1 mic.
ESP AÑOL 16 SIMPL Y AMAZING ® G UIA D EL U SUARIO ESP AÑOL •IMPOR T ANTE• ¡GUARDE ESTE FOLLET O! Incluye: Advertencias de seguridad Garantía Lista de piezas Instrucciones de operación Manten.
ESP AÑOL 17 Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet aspirateur ADVER TENCIA Par.
ESP AÑOL A viso de la clavija polarizada Este producto viene equipado con una clavija polarizada para línea de corriente alterna (una clavija que tiene una espiga más ancha que la otra). Esta clavija solamente se ajusta de una sola manera en la toma de cor riente.
ESP AÑOL Appelez le service téléphonique gratuit d’assistance à la clientèle US: 1-800-989-3535 CANADA: 1-888-676-7325 Lorsque vous téléphonez, n’oubliez pas de noter le numéro de modèle et le numéro de série de l’appareil, lesquels figur ent sur sa plaque signalétique.
ESP AÑOL Cor r ea para hombr o Insertar el extremo de la correa en la ranura que se encuentra delante del interruptor de encender /apagar . Tirar de la correa hasta que hayan pasado unas tres o cuatro pulgadas e insertarla en la presilla de plástico.
ESP AÑOL 21 Boca de soplado La boca de soplado se encuentra en la parte trasera de la máquina. La instalación de los accesorios es igual que la descrita para la boca de aspiración. Descargador del cordón Girar el descargador para soltar fácilmente el cordón.
ESP AÑOL 22 Mantenimiento A CAMBIO DE LA BOLSA DE FIL TRO A. Usar solamente bolsas de filtro ORECK XL genuinas. Apoye la aspiradora sobre la parte trasera. Sujete el tirante lejos de la puerta, gir e la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj para soltar y levantar la placa delantera.
©2005 Oreck Holdings, LLC. All Rights Reserved. All word marks, logos, product configurations, and r egister ed trademarks ar e owned and used under the authority of Oreck Holdings, LLC.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Oreck compact canister Vaccum (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Oreck compact canister Vaccum noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Oreck compact canister Vaccum - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Oreck compact canister Vaccum reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Oreck compact canister Vaccum erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Oreck compact canister Vaccum besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Oreck compact canister Vaccum verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Oreck compact canister Vaccum. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Oreck compact canister Vaccum gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.