Benutzeranleitung / Produktwartung SP-590 UZ des Produzenten Olympus
Zur Seite of 86
● Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimumperformanceand alongerservicelife.
Contents Names of Parts ...................................... 6 Preparing the Camera .........................10 Shooting, Playback and Erasing ........14 Using Shooting Modes ........................17 Using Shooting Functions ..................21 Using Playback Features .
Please read “Menu Settings” (p. 29 to 57) while referring to this page. 1 S e t t h e m o d e d i a l t o o n e o f t h e s e l e c t i o n s . The symbolin“Menu Settings”(p.29to43) indicatesavailableshooting modes.
4 EN Menu Index MenusforShootingFunctions Whenthemodedialissettoashootingmodeposition ( h P A S M r I n ),settingscanbe adjusted. CAMERA MENU ME N U EXIT SET OK 5 1 2 3 7 6 4 Shootingmodetopmenu Using the FUNC menu (p.
5 EN 1 G SLIDESHOW .............. p.44 2 H PERFECTFIX ............ p.44 3 F BEAUTYFIX ............... p.45 4 I EDIT Q (Resize) ............... p.45 P (Crop) ................... p.45 COLOREDIT .
6 EN Names of Par ts 1 Self-timerlamp/ AFilluminator ......................... p.24,35 2 Microphone .................................. p.48 3 Flash ............................................ p.22 4 Lens 5 Batterycompartmentcover .
7 EN 2 1 4 3 13 14 5 6 7 8 9 18 15 16 17 10 1 1 1 2 1 Viewnder .................................... p.25 2 Strapeyelet .................................. p.10 3 Monitor ............................... p.8,14,54 4 u button(monitor/viewnder) .
8 EN Monitor Shooting mode display 12 M +2.0 1/400 F3.5 +2.0 +2 +2 +2 4 IN ISO 1600 AFL NR AEL +2.0 1 2 s 1 2 s F INE C +2.0 IN 00:34 V GA 1 5 1 2 s 1 2 s 1 10 1 1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 23 24 22 .
9 EN Playback mode display 2009.08.26 12:30 100-0004 00:14 / 00:34 IN VGA 1 5 12 17 10 11 13 15 3 4 6 1 14 16 15 14 12 M 2009.08.26 12:30 4 +2.0 F3.5 10 IN x 100-0004 N ORM 1/1000 I SO 1 6 0 0 2 11 12.
10 EN Preparing the Camer a Loading the batteries 1 3 2 Battery compartmentlock Slidethebatterycompartmentlockfrom ) to = andensurethatthebatterycompartmentcoveris securelylocked( 7 ).
1 1 EN Using the microSD car d/ microSDHC car d (sold separately) microSDcard/microSDHCcard(hereinafter calledthemicroSDcard)isalsocompatiblewith thiscamerabyusingthemicroSD Attachment. “UsingamicroSD Attachment”(p.
12 EN Ar row pad and operation guide Thesymbols , KJLM displayed onvarioussettingandmovieplaybackscreens indicatethatthearrowpadisused.
13 EN 4 As in steps 2 and 3, use 789: and the o button to set [M] (month), [D] (day), [TIME] (hours and minutes) and [Y/M/D] (date order). Forprecisetimesetting,pressthe o button asthetimesignalstrikes00seconds.
14 EN Shooting, Playback and Erasing 4 Hold the camera, and compose the shot. 12 M 4 IN AUTO N ORM $ $ Horizontalgrip V erticalgrip Monitor 5 Press the shutter button halfway down to focus on the subject.
15 EN 6 T o take the picture, gently press the shutter button all the way down while being careful not to shake the camera. AU TO $ $ Imagereviewscreen Pressfully T o view images during shooting Pressingthe q buttonenablesplaybackof images.
16 EN T o play back movies Selectamovie,andpressthe o button. 2009.08.26 12:30 100-0004 4 IN MOVIE PLA Y OK Movie Operations during movie playback V olume: Duringplayback,press 78 . Fast-f orward/rewind: Selectwith 9: .
17 EN Shooting with optimum aper ture value and shutter speed ( P mode) Inthismode,automaticcamerashootingcan beusedwhilealsoallowingchangestoawide rangeofothershootingmenufunctions,suchas exposurecompensation,whitebalance,etc.
18 EN Selecting the aper ture value for shooting pictures ( A mode) Inthismode,theshutterspeedisautomatically setbythecamera.Thisisusefulforshooting whilecontrollingtherangeinwhichsubjects appearssharp.
19 EN Selecting the aper ture value and shutter speed for shooting pictures ( M mode) Thismodeenablestheusertosettheaperture valueandshutterspeedmanually .
20 EN Shooting mo vies ( n mode) 1 Set the mode dial to n . 00:34 IN 1 5 E A modeindicator T o record audio when shooting [ R (MovieREC)](p.39) T o zoom while recording audio Theopticalzoomisnotavailablewhen recording.
21 EN Using Shooting Functions Using the optical zoom Turningthezoomleveradjuststheshooting range. Turningtothe wide(W)end Turningtothe telephoto(T)end W T 12M P 4 IN N ORM 1/400 F3.5 W T 12 M P 4 IN N ORM 1/400 F3.
22 EN Using the flash Theashfunctionscanbeselectedtobest matchtheshootingconditionsandrenderthe desiredimage. 1 Press the # button to flip up the built-in flash. # button Theashsettingscannotbeadjustedwith theashclosed.
23 EN 3 Use 9: to select the setting option, and press the o button to set. Item Description FLASH AUTO *1 Theashresautomaticallyin low-lightandbacklightconditions. REDEYE *1 Thisemitspre-ashestoreduce theoccurrenceofredeyeinyour photos.
24 EN Shooting closeups (Macro shooting) Thisfunctionenablesthecameratofocusand shootsubjectsatclosedistances. 1 Press 9 . P $ $ OK OK OFF % & SET OFF OF F NR 2 Use 9: to select the setting option, and press the o button to set.
25 EN Switching between the monitor and viewfinder Boththemonitorandviewnderareavailableto composeashot.Theremaybecaseswherethe monitorisdifculttoseeduetobrightlightbeing reectedonitwhileshootingunderaclearsky .
26 EN Locking the e xposure and/or focus position f or shooting (AE LOCK/AF L OCK) Oncetheexposureand/orfocuspositionare/is setforasubjectinshootingmode,you.
27 EN Index view , calendar view and closeup view Indexviewandcalendarviewenablequick selectionofatargetimage,andcloseupview(up to10xmagnication)allowscheckingofimage details. 1 T urn the zoom lever .
28 EN Playing back sequentially shot images Forimagesthatwereshotsequentiallywith thebelowfunctions,onlytherstframewillbe displayed. [ j ],[ ],[ ] ],[ i ],[ 7 ],[TIMELAPSE], [ S SMILESHOT] 1 Select an image with a sequential- shot icon during playback.
29 EN Menus for Shooting Functions Whenthemodedialissettoashootingmode,settingscanbemade. Theiconnextto indicatesthepositiontoadjustthemodedialtowhensettingfunctions.
30 EN Adjusting image color [WB] K CAMERA MENU WB : P A S M r I A Submenu 2 Submenu 3 Application AUTO — Thecameraautomaticallyadjuststhewhitebalanceaccordingto theshootingscene.
31 EN Selecting the ISO sensitivity [ISO] K CAMERA MENU ISO : P A S M r A methodforindicatinglmspeedbytheInternationalOrganizationforStandardization(ISO)(e.
32 EN Shooting pictures sequentially while the shutter button is held down [DRIVE] K CAMERA MENU DRIVE : P A S M r Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 Application o — — Oneframeisshoteachtimetheshutterbuttonis pressed.
33 EN Shooting at magnifications higher than optical zoom without reducing the image quality [FINE ZOOM] K CAMERA MENU FINEZOOM : P A S M r I Submenu 2 Application OFF Onlyopticalzoomisusedtozoomin forshooting.
34 EN Selecting the focusing area [AF MODE] K CAMERA MENU AFMODE : P A S M r Submenu 2 Application F ACE DETECT *1 Thisisusedfortakingpicturesof people. Thecameraautomaticallydetects andfocusesonaface.
35 EN Shooting pictures while keeping the subject in focus [FULL TIME AF] K CAMERA MENU FULL TIMEAF : P A S M r I A Submenu 2 Application OFF Pressingtheshutterbutton halfwaydownbringsthesubject intofocusandlocksthefocus.
36 EN Adjusting the flash intensity [ w ] K CAMERA MENU w : P A S M r I Incertainsituations,itisadvisabletoadjusttheashintensity ,suchaswhenshootingsmallsubjects ordistantbackgrounds.
37 EN Recording sound when shooting still pictures [ R ] K CAMERA MENU R : P A S M r Submenu 2 Application OFF Nosoundisrecorded. ON Thecameraautomaticallystarts recordingforapprox.4secondsafter takingthepicture.
38 EN Adjusting the contrast of the image [CONTRAST] K CAMERA MENU CONTRAST : P A S M r I A Submenu 2 Application −5to+5 Thisadjuststhecontrastbetween lightanddarkareas. Adjustinginthe +directionproducesacrisperimage.
39 EN T aking a preset number of shots at preset intervals [TIMELAPSE] K CAMERA MENU TIMELAPSE : P A S M r Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 Application OFF — — Thetimelapseshootingfunctionisdeactivated. ON 2to99 1MINto99MIN Thetimelapseshootingfunctionisactivated.
40 EN Selecting a scene mode according to the shooting situation [ J ] J : In mode,theoptimumshooting settingsarepre-programmedforspecic shootingscenes.Forthisreason,settings maynotbechangedinsomemodes.
41 EN Detecting a smiling face to release the shutter automatically ([ l SMILE SHOT] mode) 1 Select[ l SMILESHOT],andthenaim thecameratowardsthesubject. Theself-timerlampturnson.Whenasmiling faceisdetected,thecameraautomatically takes3sequentialshots.
42 EN Creating panoramic images [ G P ANORAMA] G P ANORAMA : P r Submenu 2 Application COMBINEIN CAMERA1 *1*2 Threeframesaretakenand combinedbythecamera.
43 EN T aking pictures with [COMBINE IN CAMERA2] 1 Use 789: toselectthedirectionthat theframesarecombined. ME N U CANCEL Directionfor combiningthe nextframe 2 Presstheshutterbuttontotaketherst frame.
44 EN Menus for Playbac k, Editing and Printing Functions Settingscanbemadewhenmodedialissetto q . Playing back pictures automatically [ G SLIDESHOW] G SLIDESHOW Subme.
45 EN Retouching the skin and eyes [ F BEAUTY FIX] F BEAUTYFIX Dependingonthepicture,theeditingmay notbeeffective. Submenu 1 Submenu 2 Application ALL ― [CLEARSKIN], [SP ARKLEEYE] and[DRAMA TIC EYE]areapplied together .
46 EN Changing the color tone of image [COLOR EDIT] I EDIT COLOREDIT Submenu 2 Application Black&white Thischangestheimagetoblack andwhite. Sepia Thischangestheimagetoa sepiatone. Saturation(hard) Thisincreasesthecolorsaturation oftheimage.
47 EN Creating an index of 9 frames from a movie [INDEX] I EDIT INDEX Thismovieframeindexcanbesavedfor easilyrecallingthecontentofamovie.The scenesthatareautomaticallyextractedcan beneadjustedandreselected.
48 EN Protecting images [ 0 ] J PLA YBACKMENU 0 Protectedimagescannotbeerasedby [ERASE](p.16),[SEL.IMAGE]or[ALL ERASE](p.49),butallimageswillbe erasedby[MEMORYFORMA T]/[FORMA T] (p.
49 EN Erasing images [ K ERASE] K ERASE Checkifthereisanyimportantdatabefore erasingimages. Submenu 1 Application SEL.IMAGE Imagesareindividuallyselected anderased. ALLERASE Allimagesintheinternalmemory orcardareerased.
50 EN Menus for Other Camera Settings Erasing data completely [MEMOR Y FORMA T]/[FORMA T] E SETUP MEMORY FORMA T/FORMA T Beforeformatting,checkthatnoimportant dataisleftintheinternalmemoryorcard.
51 EN 51 Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Setting the startup display screen and sound [PW ON SETUP] E SETUP PWONSETUP Submenu 2 Submenu 3 Application SCREEN OFF Noimageisdisplayed.
52 EN Viewing the image immediately after shooting [REC VIEW] E SETUP RECVIEW Submenu 2 Submenu 3 Application OFF — Theimagebeingrecordedisnotdisplayed.
53 EN 53 Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Resetting the file names of images [FILE NAME] E SETUP FILENAME Month:1toC (A=October , B=November , C=December) Day:01to31 Pmdd Foldername Foldername Filename DCIM 100OL YMP 999OL YMP Pmdd0001.
54 EN Adjusting the brightness of the monitor [ s ] E SETUP s 1 Use 78 toadjustthebrightnesswhile viewingthescreen,andthenpressthe o button. s SET OK ME N U BACK Setting the date and time [ X ] E SETUP X “Settingthedateandtime”(p.
55 EN 55 Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Selecting a video signal system to match your TV [VIDEO OUT] E SETUP VIDEOOUT TheTVvideosignalsystemvariesdependingonthecountriesandregions.
56 EN FordetailsonchangingtheinputsourceoftheTV ,refertotheTV’sinstructionmanual. Setthemodedialto q whenconnectingviaan A Vcable.
57 EN 57 Adjust the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Selecting the display units during manual focus [m/ft] E SETUP m/ft “Changingthefocusmethod[FOCUSMODE]”(p.34) Submenu 2 Application m Thisdisplaysinmetersandcentimeters.
58 EN Printing 2 T urn on the printer , and then connect the printer and camera. Opentheconnectorcoverin thedirectionofthearrow . USBcable (supplied) Multi-connector OK PC / CUSTOM PRINT EASY PRINT ST ART : button 3 Press : to start printing.
59 EN Changing the printer’s settings for printing [CUST OM PRINT] 1 Follow steps 1 and 2 for [EASY PRINT] (p. 58), and press the o button. EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC 2 Use 78 to select [CUST OM PRINT], and press the o button. 3 Use 78 to select print mode, and press the o button.
60 EN 6 Use 9: to select an image. 7 Press 7 to set the displayed image for single reservation. Press 8 to make detailed printer settings for the displayed image. T o make the detailed printer settings 1 Use 789: ,andpressthe o button.
61 EN T o cancel printing 1 Pressthe o buttonwhen [TRANSFERRING]isdisplayed. 2 Select[CANCEL]using 7 8 ,andpress the o button. PRI NT SET OK CONTINUE CANCEL CANCEL OK TRANSFERRING 11 Press the button.
62 EN 4 Use 9: to select the image for print reservation. Use 78 to select the quantity . Press the o button. SET OK ME N U BACK DA TE TIME NO X 5 Use 78 to select the [ X ] (date print) screen option, and press the o button. Submenu 2 Application NO Thisprintstheimageonly .
63 EN R esetting the print reser vation data for selected images 1 Follow steps 1 and 2 of “Resetting all print reservation data” (p. 62). 2 Use 78 to select [ < ], and press the o button. 3 Use 78 to select [KEEP] and press the o button. 4 Use 9: to select the image with the print reservation you want to cancel.
64 EN Using OL YMPUS Master 2 System requirements and installation of OL YMPUS Master 2 InstalltheOL YMPUSMaster2software referringtotheincludedinstallationguide. Connecting the camera to a computer 1 Make sure the camera is turned off.
65 EN Operating OL YMPUS Master 2 WhenOL YMPUSMaster2isstarted,Quick StartGuideappearsonthescreenand helpsyoutohandlethecamerawithoutany questions.WhentheQuickStartGuideis notdisplayed,click inthetoolbarto showtheGuide.
---- -- -- -- -- X Y M Y M D D TIM E ME NU CANCEL 66 EN Usage Tips Ifthecameradoesnotworkasintended,orifan errormessageisdisplayedonthescreen,refer totheinformationbelowtoxtheproblem(s).
67 EN Whenmodedialissetto h , or I : settingswillbechangedbacktodefault whenthepoweristurnedoff(exceptfor [ A IMAGEQUALITY]).
68 EN Shooting tips Whenyouareunsureofhowtotakeapicture thatyouenvision,refertotheinformationbelow .
69 EN Camera shake “T aking pictures without camera shake” T aking pictures using [IMAGE ST ABILIZER] (p. 35) TheCCD *1 shiftstocorrectforcamerashakeeven iftheISOspeedisnotincreased.Thisfunctionis alsoeffectivewhentakingpicturesatahighzoom magnication.
70 EN Image quality “ T aking sharper pictures ” T aking pictures with the optical zoom Avoidusing[DIGIT ALZOOM](p.33)totake pictures.
71 EN Appendix Batter y handling precautions Inadditiontothebatteriesprovidedwiththe camera,thefollowingtypesofbatterycanbe used.
72 EN Using an AC adapter An ACadapterisusefulfortime-consuming taskssuchasimagedownloadstoacomputer orwhenrunningaslideshowforalongperiod oftime. Donotuseanyother ACadapterwiththis camera.
73 EN Readout/recording process of the card Neveropenthebatterycoverorcardcover whilethecameraisreadingorwritingdata, whichisindicatedbyblinkingofthecard accesslamp.
74 EN Using a microSD Attachment DonotusetheattachmentwithOlympus digitalcamerasthatdonotsupportthis microSD Attachment,aswellaswithother brandsofdigitalcameras,computers, printersandotherdevicesthatsupport xD-PictureCard.
75 EN 6 Select the ash mode. “Usingtheash”(p.22) [ ! REDEYE],[ H RED-EYE+ FILL-IN]and[ N RED-EYESLOW]arenot availablewhen[ # RC]isselected. 7 T ake a test shot to check the operation of the ash and the resulting image.
76 EN Handling the Camera W ARNING Do not use the camera near ammable or explosive gases. Do not use the ash and LED on people (infants, small children, etc.) at close range. Y oumustbeatleast1m(3ft.)awayfromthe facesofyoursubjects.
77 EN Battery Handling Precautions Follow these important guidelines to prevent batteries from leaking, overheating, burning, exploding or causing electrical shocks or burns. DANGER UseonlytheOlympusbrandNiMHbatteriesand properttingcharger .
78 EN Caution for Usage Environment T oprotectthehigh-precisiontechnologycontained inthisproduct,neverleavethecamerainthe placeslistedbelow ,nomatterifinuseorstorage: Placeswheretemperaturesand/orhumidity arehighorgothroughextremechanges.
79 EN LCD Monitor Donotpushthemonitorforcibly;otherwisethe imagemaybecomevague,resultinginaplayback modefailureordamagetothemonitor . A stripoflightmayappearonthetop/bottomofthe monitor ,butthisisnotamalfunction.
80 EN For customers in Europe “CE”markindicatesthatthisproductcomplies withtheEuropeanrequirementsforsafety , health,environmentandcustomerprotection. “CE”markcamerasareintendedforsalesin Europe.
81 EN Notes regarding warranty maintenance 1 ThiswarrantywillonlybevalidiftheW arranty CerticateisdulycompletedbyOlympusoran authorizeddealerorotherdocumentscontain sufcientproof.
82 EN SPECIFICA TIONS Camera Product type : Digitalcamera(forshootinganddisplaying) Recording system Still pictures : Digitalrecording,JPEG(inaccordancewithDesignruleforCameraFile system(DCF)) Applicable standards : Exif2.
83 EN Inde x C CALENDAR(edit) ................................. 46 Calendarview ....................................... 27 CAMERA MENU ................................... 30 Card .......................................... 1 1,50,72 Center-weightedmetering 4 .
84 EN F F ACEDETECT ..................................... 34 F ACEFOCUS ....................................... 46 FILENAME ..................................... 53,60 Fill-inash # ....................................
85 EN Printreservations .................................. 61 Programmode P .................................. 17 Protect 0 ........................................... 48 PWONSETUP ..................................... 51 R RECVIEW .
VN183901.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Olympus SP-590 UZ (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Olympus SP-590 UZ noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Olympus SP-590 UZ - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Olympus SP-590 UZ reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Olympus SP-590 UZ erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Olympus SP-590 UZ besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Olympus SP-590 UZ verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Olympus SP-590 UZ. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Olympus SP-590 UZ gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.