Benutzeranleitung / Produktwartung mi2290 des Produzenten Memorex
Zur Seite of 112
User Guide Guía del usario Please read these instructions completel y, before operating this product. Por favor lea toda las instruciones antes de tratar de usar este producto.
1 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: TO REDU CE TH E RI SK OF ELEC TR IC SHO CK , DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SER VI CE ABL E PAR TS INSI DE . REF ER SERV ICI NG TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
INFORMATION • The apparatus and AC adapter shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. • To completely disconnect the apparatus from the power input, the mains plug of the AC adapter shall be disconnected from the mains outlet.
3 LOCATION OF CONTROLS 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Skip/Search Backward m Button 2. Left Speaker 3. Volume Down (–) Button 4. iPod Compartment with Connector (for use with Universal Docks) 5. Volume Up (+) Button 6. Right Speaker 7. Skip/Search Forward l Button 8.
4 LOCATION OF CONTROLS (CONTINUED) 1 3 2 1. LINE IN Jack 2. Battery Compartment (on bottom of unit) 3. DC IN Jack REAR AC CONNECTION Insert the small end of the AC adapter into the DC IN jack (located on the side of the stand). Connect the other end to a wall outlet having 230V AC, 50 Hz.
One CR2025 battery is used to save the time and four (4) “AA” size batte ries can also be used to power this unit as follows: 1. Open the Battery Compartment door by pressing in on the tab and then lifting it off. 2. Insert four “AA” batteries into the Battery Compartment as shown.
6 OPTIONAL CONNECTION LINE IN JACK (BACK OF UNIT) Insert one end of the audio cable (not included) into the LINE OUT jack on your external audio unit and the other end into the LINE IN jack on the side of this unit’s stand. To listen to the external audio unit, turn this unit on using the Power button, and turn on the external unit as well.
7 INSERTING AN iPod Insert the Universal Dock included with your iPod (A) into the iPod compartment (B) (as shown), making sure the tabs are facing front, and slip the tabs into place. Press the rear side of the Universal Dock until it is positioned inside the iPod compartment.
8 OPERATION Slide the Power switch to the On position and connect an iPod (see previous page). 1 You can operate the iPod using its own controls, as per its owner’s manual, or you can use the controls on this unit to operate the iPod. 2 USING AN iPod WITH THIS UNIT Press the Play/Pause ( ®p ) button 1 to start playback on your iPod.
9 OPERATION (CONTINUED) Set the current hour by pressing the Skip/Search m 1 or l 2 button. Then, press the TIME SET button 3 ; the minutes will blink. Make sure to select the correct AM or PM setting. 2 3 1 3 With the power off, press and hold the TIME SET button; 12 hour or 24 hour mode will blink in the display.
10 TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service. SYMPTOM CAUSE SOLUTION No sound from iPod. Volume is set to minimum. Increase volume as shown on page 8. Incorrectly connected. Check the connection (see page 7).
11 SPECIFICATIONS GENERAL: Power Source ................ DC 5V Adapter (Center Positive) Battery . ............................................. 4 x “AA” size batteries .............................................. 1 x CR2025 (Battery Back-up) Speaker.
1 SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERHINDERN, DÜRFEN SIE DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ENTFERNEN. IM GERÄT GIBT ES KEINE TEILE, DIE SIE SELBST REPARIEREN KÖNNEN. REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEN SERVICE-TECHNIKERN DURCH- GEFÜHRT WERDEN.
INFORMATIONEN • AufdasGerät unddenNetzadapterdürfen keineT ropfen oderSpritzergelangen. Auch mit Flüssigkeit gefüllte Objekte wie V asen dürfen nicht auf dem Gerät abgestellt werden.
3 BEDIENELEMENTE 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. ÜBERSPRINGEN/ RÜCKLAUF m 2. Linker Lautsprecher 3. LEISER (–) 4. iPod-Fach mit Anschluss (für Universal Docks) 5. LAUTER (+) 6. Rechter Lautsprecher 7. ÜBERSPRINGEN/ VORLAUF l 8. EIN/AUS 9. UHRZEIT 10.
4 BEDIENELEMENTE (FORTSETZUNG) 1 3 2 1. LINE IN-Buchse 2. Batteriefach (unten am Gerät) 3. Stromanschluss (Gleichstrom) RÜCKSEITE NETZANSCHLUSS (WECHSELSTROM) Stecken Sie das kleine Ende des Netzadapters in den Stromanschluss (ander Seitedes Standfußes).
Zum Speichern der Uhrzeit wird eine CR2025-Batterie verwendet. Außerdem kann das Gerät mit vier (4) AA-Batterien wie folgt betrieben werden: 1. Öffnen Sie das Batteriefach mit leich- te m Dr uc k auf de n Ran d, und ent fe rnen Sie die Abdeckung.
6 OPTIONALE VERBINDUNG LINE IN-BUCHSE (HINTEN AM GERÄT) V erbindenSiedieLINEOUT -BuchseIhresexternen Audiogerätsüberein Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit der LINE IN-Buchse an der Seite des Standfußes.
7 EINSETZEN EINES iPod Se tz en Sie da s Un iv er sa l Do ck (A ), das im Lieferumfang Ihres iPods enthalten ist, in das iPod-Fach (B) (w ie ab ge bild et) ei n. A ch te n Sie darauf, dass der Rand nach vorn ze ig t, und sch ie be n Si e den Ran d in die richtige Position.
8 BETRIEB Schieben Sie die Ein-/Austaste auf EIN, und schließen Sie einen iPod an (siehe vorherige Seite). 1 Sie können den iPod jetzt mit dessen Steuerung (siehe Bedie- nungsanleitung) oder mit den Bedie- nelementen dieses Geräts bedienen.
9 BETRIEB (FORTSETZUNG) Stellen Sie die Stunden ein, indem Sie die Taste ÜBERSPRINGEN/ RÜCKLAUF m 1 oder ÜBER- SPRINGEN/VORLAUF l 2 drücken. Drücken Sie dann die Taste UHRZEIT 3 . Die Minutenanzeige blinkt. Achten Sie darauf, die korrekte AM/PM-Einstellung (vormittags/ nachmittags) zu wählen.
10 FEHLERBEHEBUNG Sehen Sie bei Problemen mit dem Gerät zuerst in der unten stehenden Tabelle nach, bevor Sie den Kundendienst anrufen. FEHLER URSACHE LÖSUNG Nichtszu hörenim iPod-Modus. Die Lautstärke ist auf Minimum eingestellt. Stellen Sie die Lautstärke höherein, wieauf Seite8 gezeigt.
11 TECHNISCHE DATEN ALLGEMEIN: Stromversorgung ......... Gleichstrom-Adapter (DC), 5 V (Mitte positiv) Batterien. ........................................4 Batterien vom Typ AA ....................................... 1 x CR2025(Notstromversorgung) Lautsprecher.
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE RÉPARATION, ADRESSEZ-VOUS À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
INFORMATIONS • V otre appareil et l'adaptateur CA ne doivent pas être exposés aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
3 EMPLACEMENT DES COMMANDES 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Bouton Sauter/Rechercher vers l'arrière m 2. Enceinte gauche 3. Bouton V olume Bas (–) 4. Compartiment pour iPod avec connecteur (à utiliser avec des stations d'accueil universelles) 5.
4 EMPLACEMENT DES COMMANDES (SUITE) 1 3 2 1. Prise LINE IN (ENTRÉE LIGNE) 2. Compartiment des piles (sous l'appareil) 3. Prise DC IN (ENTRÉE CC) ARRIÈRE RACCORDEMENT À LA PRISE DE COURANT CA Raccordez la petite extrémité de l'adaptateur CA au connecteur DC IN (ENTRÉE CC, sur le côté du support).
Une pile CR2025 est utilisée pour gagner en autonomie ; vous pouvez égale ment utiliser quatre (4) piles AA pour alimenter cet appareil en procédant comme suit : 1. Ouvrez le compartiment des piles en appuyant sur la languette, puis en la soulevant.
6 CONNEXIONS FACULTATIVES PRISE LINE IN (ENTRÉE LIGNE, À L'ARRIÈRE DE L'APP AREIL) Insérez une extrémité du câble audio (non inclus) dans la prise LINE OUT (SORTIE LIGNE) de l'appareil audio externe et l'autre extrémité dans la prise LINE IN (ENTRÉE LIGNE) sur le côté du support de l'appareil.
7 INSERTION D'UN iPod Insérez la station d'accueil universelle fournie avec votre iPod (A) dans le compartiment réservé à l'iPod (B) (comme indiqué), en vous assurant que les langu.
8 FONCTIONNEMENT Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt sur On (Marche) et connectez un iPod (voir la page précédente). 1 V ous pouvez utiliser l'iPod de deux manières : avec ses propres commandes, en suivant les procédures décrites dans son manuel d'utilisation, ou à l'aide des commandes de cet appareil.
9 FONCTIONNEMENT (SUITE) Réglez l'heure en cours en appuyant sur le bouton Sauter/ Rechercher m 1 ou l 2 . Puis appuyez sur le bouton RÉGLAGE DE L'H EURE 3 ; les mi nutes clignotent.
10 GUIDE DE DÉPANNAGE Si votre appareil semble avoir un problème, vériez le tableau ci-dessous avant de contacter un centre de réparation. SYMPTÔME CAUSE SOLUTION L'iPod n'émet aucun son. Le volume est réglé sur le minimum. Augmentez le volume comme indiqué page 8.
11 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALITÉS : Source d'alimentation ....... Adaptateur 5 VCC (positif centre) Piles. ................................................................... 4 piles AA ........................................... 1 pile CR2025 (pile de secours) Enceinte.
1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN : CON EL OBJETO DE REDUCIR EL RIESGO DE DES CA RGA E LÉ CTR IC A, NO RET IRE LA CUBI ER TA DEL ANTER A N I LA POS TE RIO R. EN EL IN TE RIO R N O HA Y PIE ZAS QUE EL USU ARI O PUED A REPA RAR. DEJ E LAS REP ARACI ON ES EN MAN OS DE PE RSO NA L TÉ CNI CO CUALIFICADO ÚNICAMENTE.
INFORMACIÓN • No exponga el aparato ni el adaptador de CA a goteos ni salpicaduras y no coloque sobre él objetos que contengan líquidos como jarrones. • Para desconectar totalmente el aparato de la toma de alimentación, se debe desconectar el enchufe del adaptador de CA de la toma de corriente.
3 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Botón Saltar/Buscar hacia atrás m 2. Altavoz izquierdo 3. Botón Disminuir volumen (–) 4. Compartimento para iPod con conector (para su uso con bases Dock Universal) 5. Botón Aumentar volumen (+) 6.
4 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (CONTINUACIÓN) 1 3 2 1. Conector LINE IN (entrada de línea) 2. Compartimento de pilas (parte inferior de la unidad) 3. Conector DC IN (entrada de CC) PARTE POSTERIOR CO.
Se emplea una pila CR2025 para el reloj. T ambién pueden usarse cuatro (4) pilas “AA” para alimentar la unidad de la siguiente forma: 1. Abra la tapa del compar time nto de pilas pres ion ando la pesta ña y levan tan do la tapa. 2. Introduzca cuatro pilas “AA” en el compartimento de pilas tal y como se muestra en la imagen.
6 CONEXIÓN OPCIONAL CONECTOR DE ENTRADA DE LÍNEA LINE IN (P ARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD) Inserte uno de los extremos del cable de audio (no incluido) en el conector LINE OUT (salida de línea) de la unidad de audio externa y el otro extremo en el conector LINE IN (entrada de línea) de la parte lateral del soporte de esta unidad.
7 INSERCIÓN DE UN iPod Inserte la base Dock Universal incluida con el iPod (A) en el compartimento del iPod (B) (como se indica) y asegúrese de que las lengüetas están orientadas hacia el frente y encájelas en su lugar . Presione la parte posterior de la base Dock Universal hasta que se coloque en el interior del compartimento del iPod.
8 FUNCIONAMIENTO Mu ev a el in t er ru p to r de a li m en ta c ió n a la pos ic i ó n de en ce nd id o y co ne ct e un iPod (consulte la página anterior). 1 Puede utilizar el iPod mediante sus propios controles, de acuerdo con el manual del propietario, o bien utilice los controles de la unidad para utilizar el iPod.
9 FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) Establezca la hora actual pulsando el botón Saltar/Buscar m 1 o l 2 . A continuación, pulse el botón AJUSTAR HORA 3 ; los minutos empezarán a parpadear.
10 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se produce un problema con la unidad, consulte la tabla siguiente antes de llamar al servicio de asistencia técnica. SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN El iPod no emite sonido. El volumen está al mínimo. Aumente el volumen como se muestra en la página 8.
11 ESPECIFICACIONES GENERAL: Fuente de alimentación ...... Adaptador de CC de 5 V (centro positivo) Pilas . .................................................................. 4 pilas “AA” ..................................................... 1 pila CR2025 de reserva Altavoz.
1 VOORZORGSMAATREGELEN VOORZICHTIG: VERW IJ DER DE BEH UI ZIN G (OF HET ACH TERPA NE EL ) NI ET , OM HE T RI SI CO V AN EEN ELE KTRIS CH E SCHO K TE VO OR KOM EN. HET APPA RA AT BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ZEL F KU NN EN WORDE N GE RE PAR EE RD .
INFORMATIE: • Zorg dat het apparaat en de lichtnetadapter niet worden blootgesteld aan druppels of spatten en dat er geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals vazen, op worden geplaatst. • Om ervoor te zorgen dat het apparaat geen stroom meer krijgt, dient u de netstekker van de lichtnetadapter uit het stopcontact te halen.
3 REGELAARS 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Knop Overslaan/Achteruit zoeken m 2. Linkerluidspreker 3. Knop Lager volume (–) 4. iPod-compartiment met connector (voor gebruik met een Universal Dock) 5. Knop Hoger volume (+) 6. Rechterluidspreker 7. Knop Overslaan/Vooruit zoeken l 8.
4 REGELAARS (VERVOLG) 1 3 2 1. Lijningang (LINE IN) 2. Batterijcompartiment (op de onderzijde van het apparaat) 3. Voedingsingang DC IN ACHTERZIJDE WISSELSTROOMAANSLUITING Steek het kleine stekkertje van de lichtnetadapter in de DC IN-ingang (aan de zijkant van de standaard).
Er wordt één CR2025-batterij gebruikt voor de klok, en het apparaat kan ook worden gevoed met vier (4) “AA”-batterijen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1. Open de sch uifk lep van het batt eri jcom par time nt door het lipje in te drukken en het klepje eraf te halen.
6 OPTIONELE AANSLUITING LIJNINGANG (ACHTERZIJDE V AN HET APP ARAA T) Sluit het ene einde van de audiokabel (niet bijgeleverd) aan op de uitgang LINE OUT van het externe audio-apparaat en sluit het andere einde aan op de ingang LINE IN op de zijkant van de standaard.
7 EEN iPod PLAATSEN Plaats het Universal Dock dat bij de iPod is geleverd (A) in het iPod-compartiment (B) (zie afbeelding). Zorg ervoor dat de lipjes naar voren wijzen en schuif de lipjes op hun plaats. Duw op de achterkant van het Universal Dock totdat het op zijn plaats zit in het iPod-compartiment.
8 BEDIENING Schuif de aan-uitschakelaar naar de aan-stand en sluit een iPod aan (zie vorige pagina). 1 U kun t de iPo d bed ien en me t de eigen regelaars zoals uitgelegd in de handleiding of u kunt de regelaars van dit apparaat gebruiken om de iPod te bedienen.
9 BEDIENING (VERVOLG) Stel het hui dig e uur in doo r op de knop Overslaan/Zoeken m 1 of l 2 te drukk en. Druk vervol gen s op de knop TIJD INSTELLEN 3 ; de minu ten gaan knippe ren.
10 PROBLEMEN OPLOSSEN Als zich een probleem voordoet met het apparaat, doorloop dan de onderstaande tabel voordat u de servicedienst belt. SYMPTOOM OORZAAK OPLOSSING Geen geluid van iPod. Het volume staat op minimum. Ze t he t vol um e ho ger z oa ls aangegeven op pagina 8.
11 SPECIFICATIES ALGEMEEN: Voeding ..................... DC 5V lichtnetadapter (kern positief) Batterij . .................................................... 4 x “AA”-batterije n ................................................ 1 x CR2025 (reservebatterij) Luidspreker.
1 PRECAUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE) IN QUANTO NON CONTIENE COMPONENTI SUI QUALI L'UTENTE PUÒ INTERVENIRE. PER QUALSIASI CONTROLLO, CONTATTARE IL PERSONALE PER L'ASSISTENZA QUALIFICATO.
INFORMAZIONI • Evitare di esporre l'apparecchio e l'adattatore CA al contatto con liquidi e di collocare su di esso oggetti contenenti liquidi, come vasi.
3 POSIZIONE DEI COMANDI 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Pulsante Avanti-Indietro veloce/Cerca indietro m 2. Altoparlante sinistro 3. Pulsante V olume giù (–) 4. V ano iPod con connettore (per l'uso con Universal Dock) 5. Pulsante V olume su (+) 6. Altoparlante destro 7.
4 POSIZIONE DEI COMANDI (CONTINUA) 1 3 2 1. Presa jack LINE IN (LINEA IN INGRESSO) 2. Vano batterie (parte inferiore dell'unità) 3. Presa jack IN CC VISTA POSTERIORE CONNESSIONE CA Inserire l'estremità piccola dell'adattatore CA nella presa jack IN CC (situata sulla parte laterale del supporto).
Una batteria CR2025 utilizzata per memorizzare l'ora e quattro (4) batterie di tipo "AA" utilizzate anche per alimentare l'unitàcome descritto diseguito: 1. Aprire il vano batterie facendo pressione sulla linguetta, quindi rimuoverlo.
6 CONNESSIONE OPZIONALE PRESA JACK LINE IN (LINEA IN INGRESSO) (P ARTE POSTERIORE DELL'UNITÀ) Inserire un'estremità del cavo audio (non incluso) nella presa jack LINE OUT (LINEA IN USCIT A.
7 INSERIMENTO DI UN iPod Inserire l'Universal Dock i nc lu so con l'iPod (A ) nel v a n o iP o d (B ) (c om e il lu st r a to ), co n tr ol l an do ch e le l i n gu et t e si an o ri vo l te i n a va n ti , quindi inserirle in posizione.
8 FUNZIONAMENTO Scorrere l'interruttore dell'alimentazione nella posizione On e collegare un iPod (vedere la pagina precedente). 1 È possibile attivare l'iPod utilizzando .
9 FUNZIONAMENTO (CONTINUA) Impo sta re l'o ra co rren te pr eme ndo il pulsante Avanti-Indietro veloce/ Cerca m 1 oppure l 2 . Pre mer e il pulsante IMPOSTA ORA 3 ; l'indicazione dei minuti lampeggerà. Selezionare l'impostazione AM/PM corretta.
10 GUIDA PER LA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di problemi con questa unità, controllare la tabella seguente prima di contattare l'assistenza. SINTOMO CAUSA SOLUZIONE L'iPod non riproduce alcun suono. Il controllo volume è regolato al minimo.
11 SPECIFICHE CARATTERISTICHE GENERALI Alimentazione .............. Adattatore 5V CC (centro positivo) Batteria. ............................................ 4 batterie di tipo "AA" ........................................... 1 xCR2025 (batteria di riserva) Altoparlante.
1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO: PARA REDU ZIR O RISCO DE ELE CTR OC USS ÃO , NÃO REMOVA A TAMPA (OU A PARTE DE TRÁS). NÃO EXI STEM PEÇ AS DE MANU TEN ÇÃ O POR PART E DO UTI LI ZAD OR NO IN TER IO R. PAR A MAN UTE NÇ ÃO CONSULTE O PESSOAL QUALIFICADO.
INFORMAÇÃO • Este aparelho e o adaptador CA não devem ser expostos a pingos ou salpicos e nenhum objecto com água, como vasos, deverá ser colocado sobre os mesmos. • Para desligar completamente o aparelho da alimentação eléctrica, a cha eléctrica do adaptador CA deverá ser desligada da tomada eléctrica.
3 LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Botão Saltar/Pesquisar para trás m 2. Altifalante esquerdo 3. Botão de Diminuição do V olume (–) 4. Compartimento com conector para iPod (para utilização com bases de ligação universais) 5.
4 LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS 1 3 2 1. Entrada LINE IN (ENTRADA DE LINHA) 2. Compartimento para pilhas (na parte inferior da unidade) 3. Entrada DC IN TRASEIRA LIGAÇÃO CA Insira a extremidade mais pequena do adaptador CA na entrada DC IN (localizada na parte lateral do suporte).
É utilizada uma pilha CR2025 para guardar a hora e também é possível utilizar quatro (4) pilhas de tamanho “AA” para alimentar a unidade da forma que se segue: 1. Abra a porta do compartimento para pilhas premindo a patilha e levantando-a para fora.
6 LIGAÇÃO OPCIONAL ENTRADA DE LINHA (P ARTE DE TRÁS DA UNIDADE) Insira uma extremidade do cabo de áudio (não incluído) na entrada LINE OUT (SAÍDA DE LINHA) da unidade de áudio externa e a outra extremidade na entrada LINE IN (ENTRADA DE LINHA) na parte lateral do suporte desta unidade.
7 INSERIR UM iPod Insira a base de ligação universal (A) no compartimento para iPod (B) (conforme indicado), certicando-se de que as guias estão voltadas para a frente e encaixe-as no devido lugar . Prima a parte posterior da base de ligação universal até estar posicionada dentro do compartimento para iPod.
8 FUNCIONAMENTO Faça deslizar o botão ligar/desligar para a posi ção de ligado e ligu e um iPod (consulte a página anterior). 1 Pode operar o iPod utilizando os seus próprios comandos, seguindo o manual do proprietário, ou pode util izar os coma ndo s nest a unidade para operar o iPod.
9 FUNCIONAMENTO (CONTINUAÇÃO) Dena a hora actual premindo o botão Saltar/Pesquisar m 1 ou l 2 . Em seguida, prima o botão TIME SET (DEFINIR HORA) 3 ; os minutos cam intermitentes. Certique-se de que selecciona a denição AM ou PM correcta.
10 GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Caso tenha problemas com esta unidade, consulte a tabela seguinte antes de telefonar para a assistência. SINTOMA CAUSA SOLUÇÃO O iPod não emite som. O volume está denido para o mínimo. Aumente o volume conforme indicado na página 8.
11 ESPECIFICAÇÕES GERAL: Fonte de alimentação ....... Adaptador CC 5 V (centro positivo) Pilhas. ....................................... 4 x pilhas de tamanho “AA” ............................................. 1 x CR2025 (Pilha de reserva) Altifalante.
1 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FORSIGTIG: PÅ GRU ND AF RISI KO FOR ELEK TR ISK STØ D MÅ AFDÆ KN ING EN (E LLER BAGS ID EN) IKKE FJERNES. DER ER INGEN DELE INDE I ENHEDEN, SOM BRU GEREN KAN BETJ ENE . SERV IC E MÅ KUN UDFØ RES AF KVALIFICERET PERSONALE.
INFORMATION • Apparatet og strømforsyningen må ikke udsættes for vanddryp eller vandstænk, og genstande, som indeholder væske, for eksempel vaser, må ikke anbringes på apparatet.
3 PLACERING AF KONTROLANORDNINGER 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Knappen Spring over/søg bagud m 2. Venstre højttaler 3. Knappen L ydstyrke ned (–) 4. iPod-rum med tilslutning (til brug sammen med Universal Docks) 5. Knappen L ydstyrke op (+) 6. Højre højttaler 7.
4 PLACERING AF KONTROLANORDNINGER 1 3 2 1. Stikket LINE IN 2. Batterirum (i enhedens bund) 3. Stikket DC IN BAGSIDE TILSLUTNING AF VEKSELSTRØM Indsæt strømforsyningens lille stik i DC IN-stikket (placeret på siden af foden). Tilslut den anden ende af strømforsyningen til en stikkontakt med230 V AC,50 Hz.
ÉtCR2025-batteri anvendestilat gemme tiden. Fire (4) "AA"-batterier kan også anvendes til at forsyne enheden med strømpå følgende måde: 1. Åbn dækslet til batterirummet ved at trykke på tappen og løfte det af.
6 VALGFRI TILSLUTNING LINE IN-STIK (ENHEDENS BAGSIDE) Indsæt stikket i den ene ende af lydkablet (medfølger ikke) i LINE OUT - stikket på din eksterne lydenhed og stikket i den anden ende i LINE IN-stikket på siden af enhedens fod.
7 ISÆTTELSE AF iPod Indsæt Universal Dock, som følger med din iPod (A) i iPod- rummet (B) (som vist), idet du sørger for , at tapperne vender udad, og skub derefter tapperne på plads. T ryk på bagsiden af Universal Dock, indtil den sidder inde i iPod-rummet.
8 BETJENING Sk ub Tæ nd/ Sl u k -k on t ak te n i po s it io n On, og tilslut en iPod (se forrige side). 1 Du kan betje ne iPo d'en med dens egne kontrolanordninger , se dens betj eni ngsv ejl edni ng, eller du kan brug e kont rola nor dnin ger ne på denne enhed til at betjene iPod'en.
9 BETJENING (FORTSAT) Indstil det aktuelle tidspunkt ved at trykke på knappen Spring over/ Søg m 1 eller l 2 .Tryk derefter på knappen TIME SET (INDSTILLING AF TID) 3 .
10 FEJLFINDING Hvis du oplever et problem med enheden, beder vi dig gennemgå følgende skema, før du kontakter service. SYMPTOM ÅRSAG LØSNING Ingen lyd fra iPod'en. Lydstyrken er indstillet til minimum. Skru op for lydstyrken som vist på side 8.
11 SPECIFIKATIONER GENERELT: Strømkilde ........................... DC 5V-adapter (centerpositiv) Batteri. ......................................... 4 x batteri, størrelse "AA" ................................................. 1 xCR2025 (reservebatteri) Højttaler.
1 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ DİKKAT: ELEK TR İK ÇARPM ASI RİS Kİ Nİ AZ ALT MAK AMACIYLA KAPAĞI (YA DA ARKA KISMI) AÇMAYIN. KULLANICI TARAFINDAN SERVİS YA DA BAKIMI YAPILABİLECEK PARÇA BULUNMAMAKTADIR. SERVİS İŞLEMLERİNİ KALİFİYE PERSONELE YAPTIRIN.
BİLGİ • Bu cihaz ve AC adaptörü damlayan veya sıçrayan suya maruz bırakılmamalı ve vazo gibi sıvıyla dolu eşyalar cihazın üzerine konulmamalıdır . • Cihazın güç girişiyle olan bağlantısını tamamen kesmek için, AC adaptörünün ana elektrik şi prizinden çıkarılmalıdır .
3 KONTROLLERİN YERİ 1 9 8 10 11 2 6 3 4 5 7 1. Geri Atlama/Arama m Düğmesi 2. Sol Hoparlör 3. Ses Seviyesi Azaltma (–) Düğmesi 4. Konnektörlü iPod Bölmesi (Evrensel Docklarla kullanım için) 5. Ses Seviyesi Artırma (+) Düğmesi 6. Sağ Hoparlör 7.
4 KONTROLLERİN YERİ (DEVAMI) 1 3 2 1. LINE IN Jakı 2. Pil Bölmesi (ünitenin altında) 3. DC IN (DC Girişi) Jakı ARKA AC BAĞLANTISI AC adaptörünün küçük ucunu DC IN (DC Girişi) jakına (standın yanında bulunmaktadır) takın. Diğer ucunu 230V AC, 50 Hz değerindeki elektrik prizine takın.
Saate güç sağlamak için bir CR2025 pil ve üniteye güç sağlamak için (4) “AA” pil aşağıdaki şekilde kullanılabilir: 1. Çıkıntısına basarak ve yukarı doğru çekip çıkararak Pil Bölmesi kapağını açın. 2. Pil Bölmesine gösterilen şekilde dört adet (4) “AA” pil takın.
6 OPSİYONEL BAĞLANTI LINE IN (Hat Girişi) JAKI (ÜNİTENİN ARKASI) Ses kablosunun (cihazla birlikte verilmemektedir) bir ucunu harici ses ünitesinin LINE OUT (Hat Çıkışı) jakına, diğer ucunu ise ünite standının yan tarafındaki LINE IN (Hat Girişi) jakına takın.
7 iPod TAKILMASI iPod'unuz ile birlikte verilen Evrensel Dock'u (A), çıkıntıların öne baktığından emin olarak iPod bölmesine (B) yerleştirin (gösterildiği gibi) ve çıkıntıları yerine kaydırın. iPod bölmesinin içine yerleşene kadar Evrensel Dock'un arka tarafına bastırın.
8 ÇALIŞTIRMA Power (Güç) anahtarını On (Açık) konumuna kaydırın ve bir iPod bağlayın (bkz. önceki sayfa). 1 iPod cihazını kılavuzuna göre kendi kontrollerini kullanarak veya bu ünite üzerindeki kontrolleri kullanarak çalıştırabilirsiniz.
9 ÇALIŞTIRMA (DEVAMI) Geçerli saati Atlama/Arama m 1 veya l 2 düğmesine basarak ayarlayın. Ardından, TIME SET (SAAT AYARLAMA) düğmesine 3 basın; dakika yanıp sönecektir.
10 ARIZA TESPİT KILAVUZU Eğer ünite ile ilgili bir sorun yaşarsanız, servisi aramadan önce aşağıdaki tabloya bakın. BELİRTİ NEDEN ÇÖZÜM iPod'dan ses gelmiyor. Ses seviyesi minimum seviyeye ayarlanmıştır. Ses seviyesini 8. sayfada gösterilen şekilde artırın.
11 TEKNİK ÖZELLİKLER GENEL: Güç Kaynağı .......................... DC 5V Adaptör (Orta Pozitif) Pil........................................................................ 4 x “AA” pil ................................................ 1 x CR2025 (Pil Yedekleme) Hoparlör .
١١ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ : ﻡﺎﻋ ( ﺐﺟﻮﻣ ﻱﺰﻛﺮﻣ ﺐﻄﻗ ) ﺖﻟﻮﻓ ٥ ﺪﻬﺠﺑ ﻞﻤﻌﻳ ﺮﻤﺘﺴﻣ ﺭﺎﻴﺗ ﻝ ّ ﻮﺤﻣ ....... ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ "AA" ﻢﺠﺤﺑ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺑ ٤ .
١٠ ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ءﺎﻄﺧﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ ﻞﻴﻟﺩ . ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺐﻠﻃ ﻞﺒﻗ ﻩﺎﻧﺩﺃ ﻂﻴﻄﺨﺘﻟﺍ ﻲﻓ ﻖﻴﻗﺪﺘﻟﺍ ﻚﻴﻠﻌ.
٩ ( ﺔﻤﺘﺗ ) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺚﺤﺑ / ﻲﻄﺨﺗ ﺭﺯ ﻂﻐﻀﺑ ﺔﻴﻟﺎﺤﻟﺍ ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺘﺑ ﻢﻗ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻦﻴﻴﻌﺗ ﺭﺯ ﻂﻐﺿﺍ ﻢﺛ . ﻭﺃ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .
٨ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻢﻗﻭ On ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻊﺿﻮﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻙ ّ ﺮﺣ .( ﺔﻘﺑﺎﺴﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺮﻈﻧﺍ ) iPod ﺯ.
٧ iPod ﺯﺎﻬﺟ ﻝﺎﺧﺩﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﻊﻣ ﺔﻨ ّ ﻤﻀﻤﻟﺍ ﺔﻣﺎﻌﻟﺍ ءﺎﺳﺭﻹﺍ ﺔﻄﺤﻣ ﻞﺧﺩﺃ ﺎﻤﻛ ) (B) iPod ﺯﺎﻬﺟ ﺔﻳﻭﺎﺣ ﻲﻓ iPod (A) ﻮﺤﻧ ﺔﻬﺠﺘﻣ ﺔﻨﺴﻟﻷﺍ ﻥﻮﻛ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟﺍ ﻊﻣ ، ( ﻦﻴﺒﻣ ﻂﻐﺿﺍ .
٦ ﻱﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ( ﺓﺪﺣﻮﻠﻟ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﺔﻬﺠﻟﺍ ) ( ﻂﺧ ﻞﺧﺪﻣ ) LINE IN ﺲﺒﻘﻣ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻰﻠﻋ ( ﻂﺧ ﺝ.
ﻦﻜﻤﻳﻭ ،ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻆﻔﺤﻟ ﺓﺪﺣﺍﻭ CR2025 ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ﻩﺬﻫ ﺪﻳﻭﺰﺘﻟ "AA" ﻢﺠﺤﺑ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺑ .
٤ ( ﺔﻤﺘﺗ ) ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻋ ﻊﻗﻮﻣ ( ﻂﺧ ﻞﺧﺪﻣ ) LINE IN ﺲﺒﻘﻣ . ١ ( ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻞﻔﺳﺃ ﻲﻓ ) ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻳﻭﺎﺣ . ٢ ﺮﻤﺘﺴﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻞﺧﺪﻣ ﺲﺒﻘﻣ .
٣ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻋ ﻊﻗﻮﻣ ﻒﻠﺨﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺚﺤﺑ / ﻲﻄﺨﺗ ﺭﺯ . ١ ﺮﺴﻳﻷﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺮﺒﻜﻣ . ٢ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ (–) ﺾﻴﻔﺨﺗ ﺭﺯ . ٣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ) ﻞ ّ ﺻﻮﻣ ﻊﻣ iPod ﺔﻳﻭﺎﺣ .
ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ءﺎﻴﺷﺃ ﻱﺃ ﻪﻴﻠﻋ ﻊﺿﻮﺗ ﻥﺃ ﺯﻮﺠﻳ ﻻ ﺎﻤﻛ ﻪﻴﻠﻋ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺵﺭ ﻭﺃ ﺮﻄﻘﺘﻠﻟ ﺩﺩﺮﺘﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻝ ّ ﻮﺤﻣ ﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺯﻮﺠﻳ ﻻ • .
١ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻦﻴﻣﺄﺘﻟ ﺔﻴﺋﺎﻗﻭ ﺮﻴﺑﺍﺪﺗ .( ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﺔﻬﺠﻟ ﺍ ﻭﺃ ) ء ﺎﻄﻐﻟﺍ ﻉ ﺰﻨﺗ ﻻ ، ﺔﻴﺋﺎﺑ ﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ﺽ ّ ﺮﻌﺘﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﻦﻣ ﻒﻴﻔﺨﺘﻠﻟ : ﻪﻴﺒﻨﺗ ﻰﻟﺇ ءﻮﺠﻠﻟ ﺍ ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳﻭ .
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. This product has been designed specically to work with iPod and has been certied by the developer to meet Apple performance standards. Includes iPod Universal Dock. Compatible with any iPod with dock connector .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Memorex mi2290 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Memorex mi2290 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Memorex mi2290 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Memorex mi2290 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Memorex mi2290 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Memorex mi2290 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Memorex mi2290 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Memorex mi2290. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Memorex mi2290 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.