Benutzeranleitung / Produktwartung 14-0500-00 des Produzenten Meade
Zur Seite of 12
A 1 2 3 4 5 6 11 7 19 8 21 9 18 20 10 12 13 13 13 14 15 16 17 DS P/N 14-0500-00 © 2001 ®.
- 2 - B C D E 1 5 5 2 7 8 9 9 9 6 7 3 4 6 1 2 3 4 8 11 9 10 10 10 1 3 4 5 6 7 2 1 2 3 4 5 5.
- 3 - 30mm (1.2") 24mm (0.94") 148mm (5.8") 176mm (6.9") F G H M J K L 6 x 30mm 5 x 24mm 1 2 3 1 2 8 7 4 5 6 3 3 3 ] 1 3 6 2 5 1 4 3 2 2 1 3.
- 4 - N P Q R S T 1 1 2 3 2 3 1 2 1 2 3 4 5 3 2 2 4 2 1.
- 5 - COMPUTER CONTROL HBX 12v AZ AL T AUX MEADE SPEED IN FOCUS OUT MODE W X 5 1 2 3 4 6 1 2 U 1 2 3 4 5 V 6 7 MEADE SPEED IN FOCUS OUT MODE 1 3 2 Y.
- 6 - Instrucciones de Ensamble y Operaci ó n de los T elescopio Electr ó nicos Meade Serie DS T elescopios Refractores 60mm (2.4"), 70mm (2.8"), 80mm (3.
- 7 - colocados adentro de la montura desde la fábrica) en sus roscas respectivas (G-6) localizadas en el bloque de montaje (C-7). Deslice el buscador (G-2), con el ocular por delante (G-8) dentro de la montura del buscador . (Quite el guardapolvos (G-8) del buscador antes de deslizarlo dentro de su montura.
- 8 - Colimación del Sistema Óptico del T elescopio: El sistema óptico de los telescopios refractores Meade DS 60 a 90 está colimado (alineado) desde la fábrica y nunca requiere de ajuste alguno. De forma similar , los telescopios Meade DS 1 14 y 127 también son alineados en la fábrica y raramente necesitarán ser alineados.
- 9 - 1. Desatornille completamente las perillas de ajuste horizontal (T -1) y vertical (T -2). (Note que la perilla (T -1) tiene el logotipo de Meade sobre ésta, mientras que la perilla (T -2) no lo tiene.) T ambién remueva las arandelas onduladas (T-3) y los espaciadores (T -4) de sus ejes (T -5 y T -6).
- 10 - Presione el botón SPEED del Controlador Electrónico y el telescopio se moverá momentáneamente en ambos ejes para probar los motores. Cuando la prueba esté terminada, la Lámpara 1 (vea Fig. Y) se enciende; las Lámparas 2, 3 y 4, se mantienen apagadas.
- 11 -.
- 12 - AD V ANCED PRODUCTS DIVISION Meade Instruments Corporation World’ s Leading Manufacturer of Astronomical T elescopes for the Serious Amateur 6001 Oak Canyon, Irvine, California 92618 E.U.A. ■ +(949) 451-1450 F AX: +(949) 451-1460 ■ www .meade.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Meade 14-0500-00 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Meade 14-0500-00 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Meade 14-0500-00 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Meade 14-0500-00 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Meade 14-0500-00 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Meade 14-0500-00 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Meade 14-0500-00 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Meade 14-0500-00. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Meade 14-0500-00 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.