Benutzeranleitung / Produktwartung Easycontrol 6 des Produzenten Marmitek
Zur Seite of 44
20097/130405 © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ® ASYCONTR EASYCONTROL 6 OWNER’S MANUAL 3 BETRIEBSANLEITUNG 13 MODE D’EMPLOI 23 GEBRUIKSAANWIJZING 33.
2 MARMITEK EASYCONTROL 6 1 6 16 9 8 5 7 10 4 3 2 12 18 17 14 19 23 26 20 24 25 21 22 15 11 13.
3 EASYCONTROL 6 ENGLISH Safety warnings • T o prevent short cir cuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture.
1. Forewor d Y ou can operate up to 6 devices with the EasyControl 6 remote contr ol: TV , VCR (video recor der), CBL (decoder , set top box), DVD, Audio (CD, amplifier), SA T .
5 EASYCONTROL 6 ENGLISH the button selects the following channel or song. Press any button to stop the Scan func- tion. The Scan function will automatically stop after 2 minutes. [6] Mute Switches the sound on or off. Y ou can also turn the volume of your TV on or off whenev- er you are in VCR, DVD or SA T mode.
6 MARMITEK [18] T eletext ON: Start/stop T eletext. T eletext OFF: Stop teletext. T eletext Hold: Hold the page in T eletext mode. T eletext Mix (TV , CBL and SA T): Shows T eletext and the images of the selected channel. [19] REW (rewind) In VCR, DVD or Audio mode: Works just like the button on the original r emote control.
7 EASYCONTROL 6 ENGLISH the code book. Search the list for the r elevant brand (e.g. Sony). Y ou will find one or more 3-digit codes. If there is mor e than one code, it depends on the type of device which code you need to use. Generally the codes will be listed in order of age of the device.
8 MARMITEK device until it changes channel. (The remote contr ol transmits one infrared signal per second. W ait until the device reacts.) When the device r eacts, press -/-- (12) to confirm the code.
9 EASYCONTROL 6 ENGLISH 4. Press the Prog+ (6) until it changes channel. If you went past the corr ect code, use Prog- (6) to go back to the corr ect code. 5. Press -/-- (12) when the device reacts to confirm the code. Note: If your appliance does not have Prog+ button, you can use the PLA Y (video or DVD) (20) or On/Off button (1).
10 MARMITEK • Y ou can only lear n the codes for one original r emote control per mode, e.g. the codes for your DVD remote contr ol under the DVD button. With some combi devices (e.g. a TV with built-in DVD player) you first have to learn the TV functions in TV mode and then the DVD functions in DVD mode.
11 EASYCONTROL 6 ENGLISH 4.7 Home Theatre Macr o Function Y our remote control has thr ee Macro buttons: M1, M2 and M3. Y ou can program these buttons to execute a series of commands with one press of a button.
12 MARMITEK Returning the Easycontrol 6 to the original factory settings • Keep the SETUP (9) button pressed until one of the Mode LEDs stays lit. Release SETUP . • Press STOP (21) twice and r elease the button. • Press Mute (5) and release the button.
13 EASYCONTROL 6 Sicherheitshinweise • Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt ausschließlich im Hause und nur in trockenen Räumen verwenden. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades, Schwimmbades usw .
14 MARMITEK 2. Batterien einsetzen (bitte immer NEUE AAA Batterien (Alkaline) verwenden) 1. Öffnen Sie die Abdeckung auf der Rückseite Ihr er Fernbedienung. 2. Legen Sie 2 AAA Batterien (Alkaline) ein. Beachten Sie die Polarität (+ und -) die auf der Innenseite des Batteriefachs angegeben ist.
15 EASYCONTROL 6 DEUTSCH [9] INFO Wiedergabe von Bildschirminformationen des gewählten Gerätes (wenn vorhanden). [10] SETUP Hiermit können Sie die Fernbedienung vor der Inbetriebnahme programmieren. Mit dieser T aste haben Sie zudem Zugang zu einigen sekundären Funktionen bestimmter A/V Geräte.
[22] STOP Im VCR-, DVD- oder SA T -Modus: Diese T aste funktioniert auf dieselbe Weise wie die auf Ihrer Original-Fernbedienung. Im TV -Modus: farbige T aste (grün), Steuerung des T eletextes oder anderer Gerätefunktionen.
17 EASYCONTROL 6 DEUTSCH Wenn Sie den falschen Code eingegeben haben, blinkt die Modus LED Anzeige 3 Sekunden. Danach erlöscht die LED-Anzeige. Wiederholen Sie dann die Einstellung ab Schritt 2. e. Richten Sie die Fer nbedienung auf den TV und drücken die EIN/AUS T aste (1).
18 MARMITEK 4.3 Automatischer Markensuchlauf Wenn Sie einen unbekannten Code suchen, können Sie auch automatisch alle Codes durchlaufen. (AutoSear ch).
19 EASYCONTROL 6 DEUTSCH 4.5 Codes einlernen Ihre Marmitek Fernbedienung hat die Codes der meisten TV’ s, Videos usw . in seiner Codebibliothek gespeichert. Kommt jedoch ein bestimmtes Gerät nicht in der Bibliothek vor , dann können Sie die Codes in Ihre gegenwärtige Fernbedienung einler nen.
20 MARMITEK [DVD]. Bei manchen Kombi-Geräten (z.B. einem TV mit eingebautem DVD-Player) müssen Sie darum zunächst die TV Funktion unter dem Modus TV einlernen und daraufhin die DVD Funktion unter der Modustaste DVD.
21 EASYCONTROL 6 DEUTSCH 4. Drücken Sie auf das ‘ T on aus’ (5) und halten Sie die T aste gedrückt. Nun geht die LED Anzeige aus. Halten Sie die T aste cirka 8 Sekunden fest, bis die LED Anzeige einmal blinkt. . 5. Das V olumen ist nun für Bedienung über den Satellitenempfänger eingestellt.
22 MARMITEK 5. Problemlösungen Die Fernbedienung funktioniert nicht oder die Codes werden nicht gespeichert. • V ergewisser n Sie sich, ob Sie die richtige Modustaste, entsprechend des zu steuernden Geräts, gedrückt haben.
23 EASYCONTROL 6 A vertissements de sécurité • Afin d'éviter un court-circuit, ce pr oduit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur , et uniquement dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à l'humidité.
24 MARMITEK 2. Insertion des piles (utilisez toujours des piles alcalines AAA NEUVES) 1. Ouvrez le couver cle situé à l’arrière de la télécommande. 2. Insérez 2 piles AAA alcalines. Respectez la polarité (+ et -) indiquée dans le compartiment à piles.
25 EASYCONTROL 6 [9] INFO Affiche sur l’écran des informations concernant l’appareil sélectionné (si disponible). [10] SETUP Permet de programmer la télécommande avant sa pr emière utilisation. Cette touche donne également accès à quelques fonctions secondaires de certains appar eils A/V (Shift).
26 MARMITEK En mode TV : la touche de couleur (jaune), contrôle le télétexte ou certaines fonctions spécifiques de l’appareil. [22] STOP En mode VCR, DVD ou SA T : cette touche fonctionne de la même manière que celle de votre télécommande originelle.
27 EASYCONTROL 6 3. Appuyez sur la touche mode (2) de l’appareil que vous souhaitez commander (par exemple le téléviseur) et la relâcher ensuite. 4. Par moyen des touches numériques (9), introduisez le code à tr ois chiffr es du manuel de codes.
28 MARMITEK Remarque : Si certaines fonctions de vos équipements ne répondent pas, vous devez essayer un code suivant correspondant à la mar que de votre appar eil. La fonction de recher che commence après le dernier code confirmé. Si celui-ci est 030, la recherche commencera à 031, et continuera jusqu’au dernier code possible.
FRANÇAIS Remarque : Si votr e équipement ne dispose pas d’une touche Prog+, vous pouvez utiliser la touche PLA Y - (magnétoscope ou DVD) (20) ou la touche marche/arrêt (1). Remarque : Si certaines fonctions de vos équipements ne répondent pas, vous devez essayer un code suivant correspondant à la mar que de votre appar eil.
30 MARMITEK • Faites en sorte que vous n’êtes pas assis directement sous un tube TL ou dans la lumière dir ecte du soleil en programmant les commandes dans la télécommande. • Utilisez les touches L1, L2, L3 et L4 pour l’entrée en mémoire de codes pour lesquels la télécommande Marmitek ne dispose de touche correspondante.
31 EASYCONTROL 6 FRANÇAIS 4.6 Réglage du volume standard pour le récepteur satellite De façon standard, le volume en mode satellite est réglé au moyen du téléviseur . Certains décodeurs satellite cependant disposent d’un réglage de volume à eux.
32 MARMITEK TM13). C’est idéal pour les applications Home Theatre. V oir www .marmitek.com pour plus d’informations. Effacer une touche macr o 1. Appuyez sur la touche SETUP (9) jusqu’à ce que l’un des indicateurs DEL demeure allumé en permanence.
33 EASYCONTROL 6 V eiligheidswaarschuwingen • Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te worden, en alleen in dr oge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of vocht. Niet naast of vlakbij een bad, zwembad, etc.
34 MARMITEK 2. Batterijen plaatsen (gebruik altijd NIEUWE AAA-alkalinebatterijen) 1. Open het klepje achter op de afstandsbediening. 2. Plaats 2 AAA-alkalinebatterijen. Let op de polariteit (+ en -) volgens de aanwijzingen in het batterijvakje. 3. Sluit het batterijvakje zorgvuldig.
35 EASYCONTROL 6 [10] SETUP Hiermee kunt u de afstandsbediening programmer en voor ingebruikname. U hebt via deze knop ook toegang tot sommige secundaire functies van bepaalde A/V apparaten (Shift). Druk op de SETUP-knop, gevolgd door de gewenste functieknop.
36 MARMITEK In TV -modus: Gekleurde knop (groen), bedienen van T eletekst - of andere apparaatfuncties. [23] REC (Opname) Deze knop werkt net zoals die op de originele afstandsbediening van de videorecor der . Om per ongeluk opnemen te voorkomen moet u deze knop tweemaal indrukken om de functie te activeren.
37 EASYCONTROL 6 6. Herhaal de procedure vanaf stap 1 voor ander e apparaten die u wilt bedienen (video, dvd-speler , satelliet, etc). Als uw apparaat (tv , satelliet, etc.) niet reageert, kunt u een ander e code voor uw merk prober en. Reageert het apparaat op geen enkele van de genoemde codes, probeer dan de methode "4.
38 MARMITEK 1. Zet het apparaat dat u wilt bedienen aan. 2. Druk op SETUP (9) en houd deze knop ingedrukt totdat één van de modus LED-lampjes continu brandt Laat SETUP los. 3. Druk op de modusknop (2) die past bij het apparaat dat u wilt bedienen. Het LED lampje knippert een keer .
39 EASYCONTROL 6 1. Druk op SETUP (9) toets totdat één van de modus LED-lampjes continu brandt. Laat de SETUP (9) toets los. 2. Druk twee maal op de toets LEARN (3). De LED knippert bij iedere toetsdruk. 3. Druk op SETUP (9). De LED gaat na een paar seconden uit.
40 MARMITEK 6. Afhankelijk van het type originele afstandsbediening welke u heeft zijn twee methodes mogelijk: a. Druk op de toets van uw bestaande afstandsbediening welke u wilt leren. Houd de toets van uw originele afstandsbediening ingedrukt totdat de LED op de Marmitek afstandsbediening kort uit gaat.
41 EASYCONTROL 6 NEDERLANDS 2. Druk op de toets MACRO (25). Het LED lampje knippert één keer . 3. Druk op de Macrotoets die u wilt instellen (M1, M2 of M3) 3. Druk op de toetsen van de afstandsbediening welke u onder de Macro toets wilt opslaan (maximaal 10 commando’ s).
COPYRIGHT The following copyrights and trademarks are applicable: Marmitek is a trademark of Marmidenko BV Easycontrol is a trademark of Marmitek BV All rights reserved. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) r ests with Marmitek B.
43 EASYCONTROL 6.
44 MARMITEK.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Marmitek Easycontrol 6 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Marmitek Easycontrol 6 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Marmitek Easycontrol 6 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Marmitek Easycontrol 6 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Marmitek Easycontrol 6 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Marmitek Easycontrol 6 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Marmitek Easycontrol 6 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Marmitek Easycontrol 6. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Marmitek Easycontrol 6 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.