Benutzeranleitung / Produktwartung 5008F des Produzenten Makita
Zur Seite of 28
INSTRUCTION MANU AL MANUEL D'INSTRUCTION MANU AL DE INSTRUCCIONES W ARNING: F or your personal saf ety , READ and UNDERST AND bef ore using. SA VE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : P our votre propre sécurité, pr ière de lire attentivement a v ant l’utilisation.
2 ENGLISH SPECIFICA TIONS • Due to our continuing programme of research and de v elopment, the specifications herein are subject to change without notice. • Note: Specifications may diff er from country to countr y . GENERAL SAFETY RULES USA002-2 (For All T ools ) W ARNING: Read and understand all instructions.
3 enables better control of the tool in une xpected situ- ations. 14. Use safety equipment. Alwa ys wear ey e protec- tion. Dust mask, non-skid safe ty shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate con- ditions. Ordinary eye or sun glasses are NO T eye protection.
4 2. Check lower guar d f or proper closing bef ore each use. Do not operate saw if lower guar d does not move freely and c lose instantly . Never clamp or tie t he lower guar d into the open posi- tion. If saw is accidentally dropped, lo wer guard ma y be bent.
5 Do not use dull or damaged blade. Unshar pened or improperly set blades produce narrow k erf caus- ing excessiv e friction, blade binding and KICKBA CK. K eep blade sharp and clean. Gum and wood pitch hardened on blades slows sa w and increases poten- tial for kic kback.
6 17. Never attempt to saw with the cir cular saw held upside down in a vise. This is extremely danger- ous and can lead to serious accidents. 18. W ARNING: Blade coasts to stop after s witch is released. Contact with coasting blade can cause serious injury .
7 For straight cuts , align the A position on the front of the base with your cutting line . Fo r 45 ° be vel cuts , align the B position with it. Switch action CA UTION: • Before plugging in the tool, alw a ys check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the “ OFF ” position when released.
8 OPERA TION CA UTION: • Be sure to mov e the tool f orward in a straight line gently . Forcing or twisting the tool will result in ov erheating the motor and dangerous kickbac k, possibly causing se vere injury . Hold the tool firmly . The tool is provided with both a front grip and rear handle.
9 For model 5007F A, 5008F A only After replacing brushes, plug in the tool and break in brushes by running tool with no load for about 10 min- utes. Then check t he tool while running and electric brake oper ation when releasing the switch trigger . If elec- tric brake is not working well, ask your local Makita ser- vice center for repair .
10 FRENCH SPÉCIFICA TIONS • Le fabricant se r é serve le droit de modifier sans a vertissement les sp é cifications. • Note: Les sp é cifications peuvent v arier selon les pays . RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRA- LES USA002-2 (P our tous les outils ) A VERTISSEMENT : V ous devez lire et comprendre toutes les instructions.
11 chev eux longs risquent d ’ê tre happ é s par des pi è ces en mouvement. 11. Méfiez-v ous d’un démarrage accidentel. A vant de brancher l’outil, assurez-v ous que son inter- rupteur est sur ARRÊT .
12 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES USB008-5 NE v ous laissez P AS tromper (au fil d’une utilisation répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité avec le pr o- duit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompa- gnent la scie circulaire.
13 placez votre corps et v os bras de manière à pou- voir résister à la f or ce d’un RECUL éventuel. L ’ uti- lisateur est capable de ma î triser un RECUL s ’ il a pris les pr é cautions ad é quates.
14 de travail. A VERTISSEMENT: Il est important de bien soute- nir la pièce à travailler et de saisir la scie f erme- ment pour prévenir toute perte de contrôle qui risquerait de causer une blessure. La Fig. 4 indi- que la façon typique de tenir la scie.
15 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT A TTENTION: • Assurez-vous toujours que l ’ outil est hors tension et d é branch é av ant de l ’ ajuster ou de v é rif ie r so n fonctionnement. Réglage de la prof ondeur de coupe A TTENTION: • Apr è s av oir ajust é la profondeur de coupe , serrez toujours fermement le le vier .
16 A TTENTION: • Ne regardez pas directement la source de lumi è re. • Assurez-vous toujours que la lampe est é teinte lorsque vous n ’ utilisez pas l ’ outil. P our allumer la lampe, appuy ez sur le c ô t é de l ’ interrup- teur qui por te l ’ indication “ ON ” .
17 Un garde parall è le pratique v ous permet d ’ effectuer des coupes droites d ’ une extr ê me pr é cision. F aites simple- ment glisser le garde parall è le le long du c ô t é de la pi è ce en le maintenant en position à l ’ aide de la vis de serrage situ é e à l ’ av ant de la base.
18 • Garde parall è le (r è gle de guidage) • Cl é 13 EN0006-1 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A P olitique de garantie Chaque outil Makita est inspect é rigoureusement et test é avant sa so r t ie d ’ usine.
19 SP ANISH ESPECIFICA CIONES • Debido a un programa contin uo de inv estigaci ó n y desarrollo , las especificaciones aqu í dadas est á n sujetas a cambios sin pre vio aviso . • Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de pa í s a pa í s.
20 gas, alcohol, o medicamentos. Un momento sin atenci ó n mientras se est á n utilizando herramientas el é ctricas podr á resultar en heridas personales graves. 10. Vístase apropiadamente. No se ponga ropa hol- gada ni joy as. Récojase el pelo si lo tiene largo.
21 NORMAS DE SEGURID AD ESPECÍFICAS USB008-5 NO deje que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituy a la estricta observancia de las normas de seguridad para la sierra circular . Si utiliza esta her- ramienta de forma no segura o incor- recta, podrá sufrir graves heridas personales.
22 9. Utilice siempre discos con agujero central de tamaño y forma correctos (diamante y redondo). Los discos cuyo agujero central no coincida con el dispositivo de montaje de la sierr a girar á n exc é ntri- camente y ocasionar á n la p é rdida del control.
23 personales. No fuerce nunca la sierra. Si fuerza la sierra podrá ocasionar cortes irregulares, pérdida de precisión, y posibles retrocesos bruscos. Empuje la sierra hacia delante a una velocidad a la que el disco corte sin frenarse. 12. Preste atención especial cuando corte madera húmeda, madera tratada a presión, o madera que tenga nudos.
24 GU ARDE EST AS INSTRUC- CIONES A VISO: El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones puede ocasionar graves heridas personales. SÍMBOLOS USD292-2 A continuaci ó n se muestran los s í mbolos utilizados para la herramienta.
25 debidamente y que vuelve a la posici ó n “ OFF ” cuando lo suelta. P ara comenzar a utilizar la herramienta, simplemente presione el gatillo interruptor. Su é ltelo para detenerla. Freno eléctrico Para los modelos 5007F A, 5008F A solamente Esta herramienta est á equipada con un freno el é ctrico de hoja.
26 herramienta y espere hasta que adquiera plena velocidad. Ahora simplemente m uev a la herramienta hacia delante sobre la superficie de la pieza de trabajo , manteni é ndola plana y av anzando suav emente hasta completar el cor te. P ara obtener cortes limpios, man- tenga la l í nea de corte recta y la velocidad de av ance uniforme.
27 Para los modelos 5007F A, 5008F A solamente Luego de substituir las escobillas, enchuf e la her- ramienta y ab lande estas escobillas haciendo funcionar la herramienta sin carga durante 10 minutos. Luego con- trole la herramienta mientras est é operando y el funcio- namiento del freno el é ctrico cuando suelte el gatillo interruptor.
W ARNING Some dust created by po wer sanding, sa wing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of Calif ornia to cause cancer , bir th def ects or other reproductiv e harm.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Makita 5008F (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Makita 5008F noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Makita 5008F - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Makita 5008F reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Makita 5008F erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Makita 5008F besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Makita 5008F verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Makita 5008F. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Makita 5008F gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.