Benutzeranleitung / Produktwartung 60PH6708 des Produzenten LG
Zur Seite of 214
.
A-2 T ABLE OF CONTENTS Stand Body COMMON COMMON LANGUAGE T ABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-4 T idying cables LANGUAGE LIST English Deutsch Français Italiano Español .
A-3 SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Attaching the stand 3 EA M5 x 16 1 2 3 Only 50PH47**, 50/60PH67**, 50/60PH66** Front Stand Base Stand Body Only 42PH47** 3 EA M4 x 14 4 EA M5 x 16 Only 50PH47**, 50/60PH67**, 50/60PH66** Only 42PH47** 4 EA M4 x 14 Image shown may differ from your TV .
A-4 SETTING UP THE TV T idying cables 1 Install the Power Cord Holder and Power Cord. It will help prevent the power cable from being removed by accident. 2 Use Cable Holder to neatly secure and position cables together . Position the LAN Cable as shown to reduce the electromagnetic interference wave.
O WNER’S MANU AL PLA SMA T V Please r ead this manual caref ully bef ore operating your se t and retain it for future r efer ence. www .lg. com.
2 ENGLISH T ABLE OF CONTENTS W ARNING y If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death. CAUTION y If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged.
3 ENGLISH LICENSES / OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www .lg.com . Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
4 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. W ARNING y Do not place the TV and remote control in the following environmen.
5 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. y Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
.
.
.
.
.
.
12 ENGLISH INST ALLA TION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE y Image shown may differ from your TV . y Y our TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.
13 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Remote Control, Batteries (AAA) (Only 42/50PH47**, 50/60PH66**) ( See p.
14 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE 1 Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the power cable. Wind the p ower cable on the fe rrite core once. Plac e the ferri te core cl ose to the TV a nd a wall plug. 2 Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the cable.
15 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Separate purchase Separate purchase items can be changed or modied for quality improvement without any notication.
16 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Speakers Parts and buttons Button Description T urns the power on or off. Selects the highlighted menu option or confirms an input S Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus. Changes the input source H Adjusts the volume level.
17 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. CAUTION y Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
18 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. 2 Connect the power cord to a wall outlet. CAUTION y Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in fire or other damage.
19 ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Separate purchase(W all Mounting Bracket) Model 42/50PH47** 50/60PH67** 50/60PH66** VESA (A x B) 400 x 400 Standard screw M6 Number of screws 4 W all mount bracket.
20 ENGLISH REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL This item is not included for all models. The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.
21 ENGLISH MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS This item is not included for all models. When the message “Magic Remote Control battery is low . Change the battery .” is displayed, replace the battery . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.
22 ENGLISH MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS Precautions to T ake when Using the Magic Remote Control y Use the remote control within the maximum communication distance (10 m). Using the remote control beyond this distance, or with an object obstructing it, may cause a communication failure.
23 ENGLISH USING THE USER GUIDE 1 P ress the SMART butto n to access the Smart Home menu. 2 Select User Guide and press Wheel(OK) . User Guide User Guide NOTE y Y ou can also access the User Guide by pressing ( User Guide ) in the remote control. 1 Shows the current watching programme or input source screen.
24 ENGLISH MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
25 ENGLISH EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP / SPECIFICA TIONS EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP T o obtain the external control device setup information, please visit www .lg.com SPECIFICA TIONS (Only 50/60PH67**) Wireless LAN module(TWFM-B006D) specification Standard IEEE802.
.
BENUT ZERHANDBUCH PLA SMA - T V Bitte le sen Sie dieses Handbuch aufmerk sam dur ch, bevor Sie Ihr Gerät zum erst en Mal ver wenden, und bewahr en Sie es zur spät eren V erwendung auf .
2 DEU DEUTSCH INHAL TSVERZEICHNIS W ARNUNG y Bei Nichtbeachtung drohen schwere V erletzungen, Unfälle und T od. VORSICHT y Bei Nichtbeachtung drohen leichte V erletzungen oder eine Beschädigung des Produkts. HINWEIS y Der Hinweis hilft Ihnen dabei, das Produkt zu verstehen und sicher zu benutzen.
3 DEU DEUTSCH LIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTW ARE LIZENZEN Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www .lg.com . Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
4 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. W ARNUNG y Stellen Sie das TV -Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z.
5 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden kommen. y Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht fallen.
6 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder ver- ändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr . Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kunden- dienst.
7 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT y Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. y Der Abstand zwischen einer Außenantenne und Stromleitungen muss groß genug sein, um eine Berührung der beiden zu verhindern, selbst we nn die Antenne herun- terfällt.
8 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. (V erwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und Aus-Schal- ter .) Ein mechanischer Defekt oder Stromschlag können die Folge sein.
9 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu V erletzungen kommen. y Wenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die innenliegenden Bauteile des Produkts fachgerecht gereinigt werden.
10 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) W ARNUNG Betrachtungsumgebung y Betrachtungszeit - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde für 5 bis 15 Minuten.
1 1 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT Betrachtungsumgebung y Betrachtungsabstand - Wenn Sie die 3D-Funktion nutzen, halten Sie stets einen Betrachtungsabstand ein, der mindestens dem 2-Fachen der Bildschirmdiagonalen entspricht. Wenn das Betrachten von 3D-Inhalten Unwohl- sein verursacht, vergrößern Sie Ihren Abstand zum TV -Gerät.
12 DEU DEUTSCH INST ALLA TIONSVERF AHREN / MONT AGE UND VORBEREITUNG HINWEIS y Ihr TV -Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. y Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV -Gerätes kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden.
13 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Fernbedienung und Batterien (AAA) (Nur 42/50PH47**, 50/60PH66**) (Siehe S.
14 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG HINWEIS 1 V e rw end en Si e d en Fe rri tke rn , u m d ie el ekt rom ag net isc he n I nte rf ere nze n i m Net zka be l z u v er rin ger n. Wi cke ln Si e d as Ne tzk abe l e in mal um d en Fer ri tke rn he rum .
15 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Separat erhältlich Separat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird. Diese Artikel können Sie über Ihren Fachhändler beziehen. Diese Geräte sind nur mit bestimmten Modellen kompatibel.
16 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Lautsprecher Gehäuse und Bedienelemente T aste Beschreibung Navigiert durch die gespeicherten Programme. Öffnet und schließt das Hauptmenü und speichert Ihre Eingaben. S Wählt die markierte Menüoption aus oder bestätigt eine Eingabe.
17 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Anheben und Bewegen des TV -Gerätes Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV - Gerät bewegen oder anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am TV -Gerät zu verhindern und um einen reibungslosen T ransport unabhängig von T yp und Größe zu gewährleisten.
18 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Montage auf einem T isch 1 Heben Sie das TV -Gerät an, und kippen Sie es auf einem T isch in die aufrechte Position. - Lassen Sie (mindestens) 10 cm Platz zur W and, um eine gute Belüftung zu gewährleisten. 2 S chließen Sie das Stromkabel an eine Steckdose an.
19 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Separat zu beziehen (W andmontagehalterung) Modell 42/50PH47** 50/60PH67** 50/60PH66** VESA (A x B) 400 x 400 Standardschraube M6 Anzahl Schrauben 4 W andmonta.
20 DEU DEUTSCH FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG Dieses T eil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten. Die Be schr eibung en in die sem Ha ndbu ch bez ieh en sic h a uf die T asten de r F ernb edienu ng. Les en Sie die ses Ha ndb uch bi tte auf merksa m d urc h, und ve rwen den Si e d as TV -Ger ät bes tim mun gsg emä ß.
21 DEU DEUTSCH T ASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG T ASTENFUNKTIONEN DER MAGIC- FERNBEDIENUNG Dieses T eil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten. Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte Batterie wechseln.
22 DEU DEUTSCH T ASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG V orsichtsmaßnahmen bei der V erwendung der Magic- Fernbedienung y V erwenden Sie die Fernbedienung innerhalb der maximalen Kommunikationsreichweite (10 m).
23 DEU DEUTSCH DAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN 1 Drücken Sie die T aste SMART , um auf das Smart-Startmenü zuzugreifen. 2 Wählen Sie Benutzerhandbuch , und drücken Sie das Rad (OK) . Benutzerhandbuch HINWEIS y Sie können auch auf das Benutzerhandbuch zugreifen, indem Sie auf der Fernbedienung auf ( Benutzerhandbuch ) drücken.
24 DEU DEUTSCH W ARTUNG / FEHLERBEHEBUNG W ARTUNG Reinigung des TV -Gerätes Reinigen Sie Ihr TV -Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängerte Produktlebensdauer . VORSICHT y Achten Sie darauf, zuvor das Gerät auszuschalten und trennen Sie das Netzkabel sowie alle anderen Kabel vom Gerät bzw .
25 DEU DEUTSCH EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG / TECHNISCHE DA TEN EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie unter www .lg.com. TECHNISCHE DA TEN (Nur 50/60PH67**) Spezifikation für WLAN-Modus (TWFM-B006D) Standard IEEE 802.
.
V euillez lire att entivement ce manuel avant de mettr e en ser vice v otre pr oduit et conser vez -le afin de pouvoir vous y réf ér er ultérieur ement .
2 FRA FRANÇAIS T ABLE DES MA TIÈRES T ABLE DES MA TIÈRES 3 LICENCES 3 INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10 - V isionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) 12 .
3 FRA FRANÇAIS LICENCES / INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www .lg.com . Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
4 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ V euillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser le produit.
5 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une surchauffe. y Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes.
6 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Ne démontez pas le p roduit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. V ous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations.
7 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTIO N y Installez le produit à l'écart des ondes radio. y La distance entre une antenne extérieure et les lignes d'alimentation doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l'antenne.
8 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation en tant qu'interrupteur .) V ous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
9 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y V ous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. y Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit.
10 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) A VERTISSEMENT Environnement de visionnage y Durée de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures.
1 1 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTIO N Environnement de visionnage y Distance de visionnage - Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de l'écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV .
12 FRA FRANÇAIS PROCÉDURE D'INST ALLA TION / ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION REMARQUE y L ’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur . y L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
13 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Télécommande et piles (AAA) ( U n i qu e m e n t 4 2 / 5 0 PH 4 7 * * 5 0 / 6 0P H 6 6 * * ) ( voir p.
14 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION REMARQUE 1 La ferrite peut être utilisée pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble d’alimentation. Entourez le câble d’alimentation autour de la ferrite une seule fois. Placez la ferrite près du téléviseur et d’une prise murale.
15 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Achat séparé Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
16 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Haut-parleurs Pièces et boutons Boutons Description Permet de mettre le moniteur sous/hors tension. Permet de sélectionner l’option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée. S Permet d’accéder au menu principal ou bien d’enregistrer votre entrée et de quitter les menus.
17 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Soulever et déplacer la TV Lisez les consignes suivantes an d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil.
18 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Installation sur une table 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
19 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Achat séparé (support mural) Modèle 42/50PH47** 50/60PH67** 50/60PH66** VESA (A x B) 400 x 400 Vis standard M6 Nombre de vis 4 Support mural PSW420BX Fixation du support mural Prenez les précautions nécessaires pour xer le support mural en option à l’arrière de la TV .
20 FRA FRANÇAIS TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Cet élément n’est pas intégré à tous les modèles. Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. V euillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV .
21 FRA FRANÇAIS FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE Cet élément n'est pas intégré à tous les modèles. Lo rsq ue le me ssa ge « La ba tte rie d e l a t él éco mma nde m agi c r em ote es t fai ble .
22 FRA FRANÇAIS FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC REMOTE C o n s i g n e s r e l a t i v e s à l ’ u t i l i s a t i o n d e l a t é l é c o m m a n d e m a g i c r e m o t e y La télécommande doit toujours se trouver à une distance de communicatio n maximum de 10 m.
23 FRA FRANÇAIS UTILISA TION DU GUIDE DE L'UTILISA TEUR 1 Appuyez sur la touche d’accueil SMART pour accéder au menu correspondant. 2 Sélectionnez Guide de l’utilis ateur et app uyez sur (OK) sur la molette.
24 FRA FRANÇAIS MAINTENANCE / DÉP ANNAGE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. A TTENTIO N y Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
25 FRA FRANÇAIS CONFIGURA TION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE / SPÉCIFICA TIONS CONFIGURA TION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Pour obtenir plus d’informations sur la conguration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous sur www .
.
MANU ALE UTENTE T V AL PLA SMA L eggere att entamente il pr esent e manuale prima di utilizzar e l'apparec chio e conser varlo come rif erimento futur o.
2 IT A IT ALIANO INDICE INDICE 3 LICENZE 3 A VVISO PER IL SOFTW ARE OPEN SOURCE 4 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 10 - V isione di immagini 3D (solo modelli 3D) 12 PROCEDURA DI INST ALLAZIONE 12 MONT AGGIO E .
3 IT A IT ALIANO LICENZE / A VVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE LICENZE Le licenze supportate possono variare da un modello all'altro. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www .lg.com . Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
4 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. A VVISO y Non collocare il televisore e il telecom.
5 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento. y Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi esterni.
6 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al centro di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o le riparazioni del caso.
7 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA A TTENZIO NE y Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio. y T ra un'antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di caduta dell'antenna per evitare il rischio di scosse elettriche.
8 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. (Non usare la spina come interruttore.) Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche. y Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto.
9 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y A causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si possono subire lesioni. y Contattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del prodotto.
10 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA Visione di immagini 3D (solo modelli 3D) A VVISO Ambiente di visione y T empo di visione - Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti ogni ora. La visione prolungata di contenuti 3D può causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli occhi.
1 1 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA A TTENZIO NE Ambiente di visione y Distanza di visione - Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una distanza pari almeno al doppio della lunghezza diagonale dello schermo. Se la visione dei contenuti 3D non risulta confortevole, allontanarsi ulteriormente dal televisore.
12 IT A IT ALIANO PROCEDURA DI INST ALLAZIONE / MONT AGGIO E PREP ARAZIONE NOT A y Il televisore raffigurato nell'immagine può essere diverso da quello in uso. y Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
13 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT T elecomando e batterie (AAA) ( Solo 4 2 /5 0 P H 4 7 ** , 5 0 / 6 0P H 6 6 * * ) ( V edere pag.
14 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE NOT A 1 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo di alimentazione. Inserire una volta il cavo di alimentazione nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore e a una presa a muro.
15 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Acquisto separato Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modiche senza preavviso ai ni del miglioramento della qualità. Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
16 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Altoparlanti Componenti e pulsanti Pulsante Descrizione Consente di accendere o spegnere il dispositivo. Consente di se lezionare l’opzi one di menu evi denziata o confe rmare un’opzione . S Consente di accedere al menu principale o di salvare le scelte effettuate e uscire dal menu.
17 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Sollevamento e spostamento del TV Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di grafare o danneggiare l'apparecchio e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. y No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
15 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Compra por separado Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modicarse sin noticación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
20 PT PORTUGUÊS CONTROLO REMOTO CONTROLO REMOT O Este item não está disponível para todos os modelos. As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto.
21 PT PORTUGUÊS FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGIC FUNÇÕES DO CONTROLO REMOT O MAGIC Este item não está disponível para todos os modelos. Quando aparecer a mensagem "As pilhas do controlo remoto Magic estão gastas. Substitua as pilhas.", deve substituir as pilhas.
22 PT PORTUGUÊS FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGIC Registar o controlo remoto Magic Para funcionar , precisa de “emparelhar” (registar) primeiro o Comando Magic com a sua TV . Como registar o controlo remoto Magic BACK HOME P MY APPS 1 Para registar automaticamente, ligue a TV e prima o botão Roda (OK) .
23 PT PORTUGUÊS COMO UTILIZAR O MANUAL DO UTILIZADOR 1 Prima o botão SMART para aceder ao menu Smart Home (Página Inicial Inteligente). 2 Seleccione Manual do Utilizador e carregue no botão Roda (OK) .
24 PT PORTUGUÊS MANUTENÇÃO / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUTENÇÃO Limpar a TV Limpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vida útil do aparelho. A TENÇÃO y Não se esqueça de primeiro desligar a alimentação, e desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica e todos os outros cabos.
25 PT PORTUGUÊS CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNO / ESPECIFICAÇÕES CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNO Para obter informações sobre a conguração do dispositivo de comando externo, visite www .lg.com ESPECIFICAÇÕES ( Apenas 50/60PH67**) Especificação do módulo LAN sem fios (TWFM-B006D) Padrão IEEE802.
.
GEBRUIKERSHANDLEIDING PLA SMA - T V L ees dez e handleiding zor gvuldig door v oorda t u het apparaa t bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek z odat u dez e in de toek omst kunt raadplegen.
2 DUT NEDERLANDS INHOUDSOPGA VE INHOUDSOPGA VE 3 LICENTIES 3 VERKLARING OVER OPEN SOURCE- SOFTW ARE 4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 10 - 3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) 12 INST ALLA TIEPROCEDURE 12 .
3 DUT NEDERLANDS LICENTIES/VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTW ARE LICENTIES Ondersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over de licenties naar www . lg.com . Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. ’Dolby’ en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
4 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. W AARSCHUWING y Plaats de TV en afstandsbediening niet i.
5 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Sluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige contactdoos aan. Dit kan leiden tot brand als gevolg van oververhitting. y Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe apparaten aansluit.
6 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Breng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer het niet. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. Neem contact op met de LG Customer Service als u het product wilt laten controleren of repareren.
7 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES A TTENTIE y Installeer het product uit de buurt van apparaten die werken met radiogolven. y Er moet genoeg ruimte tussen een buitenantenne en elektrische leidingen zijn om te voorkomen dat de antenne, zelfs wanneer deze komt te vallen, in aanraking komt met de leidingen.
8 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het stopcontact te steken of eruit te verwijderen (Gebruik het netsnoer niet als aan/uit-schakelaar). Dit kan mechanische storing of een elektrische schok veroorzaken.
9 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Het product is zwaar . Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren. y Neem eenmaal per jaar contact op met een Service Center om de interne onderdelen van het product te laten reinigen.
10 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen) W AARSCHUWING Kijkomgeving y Kijktijd - Neem tijdens het bekijken van 3D-inhoud ieder uur een pauze van 5 tot 15 minuten. Als u urenlang ononderbroken 3D-inhoud bekijkt, kunt u last krijgen van hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid of vermoeide ogen.
1 1 DUT NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES A TTENTIE Kijkomgeving y Kijkafstand - Bewaar een afstand van minstens tweemaal de schermdiagonaal wanneer u 3D-inhoud bekijkt. Als u bij het bekijken van 3D-inhoud last krijgt van hoofdpijn, duizeligheid of vermoeide ogen, gaat u verder bij de TV vandaan zitten.
12 DUT NEDERLANDS INST ALLA TIEPROCEDURE/MONTEREN EN VOORBEREIDEN OPMERKING y Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding. y De OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijken van de afbeeldingen in deze handleiding. y De beschikbare menu's en opties kunnen per gebruikte invoerbron en per model verschillen.
13 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Afstandsbediening en batterijen (AAA- formaat) (Alleen 42/50PH47**, 50/60PH66**) ( Zie pag.
14 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN OPMERKING 1 Gebruik de ferrietkern om de elektromagnetische interferentie in het netsnoer te verminderen. Wind het n etsnoer ee nmaal om d e ferrietke rn. Plaats de ferriet kern dicht bij de TV en een stekker .
15 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN Afzonderlijk aan te schaffen Afzonderlijk aan te schaffen items kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd of aangepast om de kwaliteit te verbeteren. Neem contact op met uw winkelier wanneer u deze onderdelen wilt kopen.
16 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN Luidsprekers Onderdelen en knoppen Knop Beschrijving Hiermee wordt het apparaat in- of uitgeschakeld. Hiermee wordt de gemarkeerde menuoptie gekozen, of een invoer bevestigd. S Hiermee wordt het hoofdmenu opgeroepen, of de invoer opgeslagen en de menu’s gesloten.
17 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN De TV optillen en verplaatsen Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te voorkomen dat de TV gekrast of beschadigd raakt, en als u de TV veilig wilt vervoeren, ongeacht het type en afmeting.
18 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN Op een tafelblad plaatsen 1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. - Laat een ruimte vrij van (minimaal) 10 cm vanaf de muur voor een goede ventilatie. 2 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
19 DUT NEDERLANDS MONTEREN EN VOORBEREIDEN A TTENTIE y Zorg ervoor dat kinderen niet op de TV klimmen of eraan gaan hangen. OPMERKING y Gebruik een platform dat of kast die sterk en groot genoeg is om de TV veilig te dragen. y Beugels, bouten en touwen zijn niet bijgeleverd.
20 DUT NEDERLANDS AFST ANDSBEDIENING AFST ANDSBEDIENING Dit onderdeel wordt niet bij alle modellen geleverd. De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening. Lees deze handleiding aandachtig door en bedien de TV op de juiste wijze.
21 DUT NEDERLANDS FUNCTIES V AN DE MAGIC-AFST ANDSBEDIENING FUNCTIES V AN DE MAGIC- AFST ANDSBEDIENING Dit onderdeel wordt niet bij alle modellen geleverd. Als het bericht "De batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna leeg. V ervang de batterij.
22 DUT NEDERLANDS FUNCTIES V AN DE MAGIC-AFST ANDSBEDIENING Magic-afstandsbediening registreren U dient de Magic Motion-afstandsbediening te ‘koppelen’ (registreren) aan uw TV voordat u de Magic Motion-afstandsbediening kunt gebruiken.
23 DUT NEDERLANDS DE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKEN 1 Druk op de knop SMART om het Smart- hoofdmenu te openen. 2 Selecteer Gebruikershandleiding en druk op het Wiel (OK) . Gebruikershandleiding OPMERKING y U kunt de Gebruikershandleiding ook openen do or op ( Gebr uikershand leiding ) op de afstandsbediening te drukken.
24 DUT NEDERLANDS ONDERHOUD / PROBLEMEN OPLOSSEN ONDERHOUD De TV schoonmaken V oor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig schoonmaken. A TTENTIE y Zorg er eerst voor dat de TV is uitgeschakeld en dat het netsnoer en alle andere kabels zijn losgekoppeld.
25 DUT NEDERLANDS BEDIENING EXTERN APP ARAA T INSTELLEN / SPECIFICA TIES BEDIENING EXTERN APP ARAA T INSTELLEN Ga naar www .lg.com voor informatie over het instellen van een afstandsbediening. SPECIFICA TIES (Alleen 50/60PH67**) Specificatie van de WLAN-module (TWFM-B006D) Standaard IEEE802.
.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΟΡ ΑΣΗ PLASMA Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικ ά το παρόν εγχειρίδιο και φυλ άξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά.
2 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 3 ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚ Ο ΑΝΟΙΧΤΟ Υ .
3 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ Τ Ο ΛΟΓΙΣΜΙΚ Ο ΑΝΟΙΧΤΟ Υ ΚΩΔΙΚΑ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οι υποστηριζ όμενες άδειες χρήσης ενδέχετ αι να διαφέρουν, ανάλογα με τ ο μοντέλο.
4 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ο ΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Προτ ού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες σχετικ ά με την ασφάλεια.
5 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Μην συνδέετε μεγάλο αριθμό ηλεκτρικ ών συσκευών σε ένα πο λύπριζ ο. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς λ όγω υπερθέρμανσης.
6 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Μην αποσυναρμο λογήσετε, μην επισκευάσετε κ αι μην τροπο ποιήσετε το προϊόν με δική σας πρωτ οβουλία.
7 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ y Μην το ποθετείτε το προϊόν σε μέρη με π αρεμβολές ραδιοκυμάτων.
8 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Μην ενεργοπ οιείτε/απενεργοποιείτε τ ο προϊόν συνδέοντας ή αποσυνδέοντας τ ο φις του καλ ωδίου από την πρίζ α.
9 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Κατά τη μετ αφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία του, ζ ητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ.
10 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Παρακ ολούθηση εικ όνων 3D (μόνο σε μοντέλα 3D) ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ Περι.
1 1 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Περιβάλλον προβολής y Απόσταση προβο λής - Όταν π αρακο .
12 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ / ΣΥΝΑΡΜΟ ΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ y Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.
13 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ P /Q.MENU BACK SMART FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.
14 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1 Χρησιμοπ οιήστε τον πυρήνα φερίτη για να μειώσετε τι ς ηλεκτρομαγνητικές π αρεμβολέ ς στο κ αλώδιο τροφοδοσίας.
15 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Προαιρετικ ά εξαρ τήματ α Γ ια τη βελτίωση της ποιότητας, τ α προ.
16 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Ηχεία Εξαρ τήματ α κ αι κ ουμπιά Κουμπί Περιγραφή Ενεργοπ οίηση ή απενεργοποίηση της τηλεόρασης.
17 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Α νύψωση κ αι μετ ακίνηση της τηλεόρασης Πριν από τη μετακίνηση .
18 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Επιτραπέζ ια το π οθέτηση 1 Σηκώστε και το ποθετήστε την τηλεόραση σε κατακ όρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι.
19 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ y Βεβαιωθείτε ότι τ α παιδιά δεν μπορούν να σκαρφαλώσουν ή να κρεμαστ ούν από την τηλεόραση.
20 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Τ ο στοιχείο αυτό δεν συμπεριλαμβάνεται σε ό λα τα μοντέλα. Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζ οντ αι στα κουμπιά τ ου τηλεχειριστηρίου.
21 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΕΣ ΜΑΓΙΚΟ Υ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Υ ΛΕΙΤ Ο ΥΡΓΙΕΣ ΜΑΓΙΚ Ο Υ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Υ Τ ο στοιχείο αυτό δεν συμπεριλαμβάνεται σε ό λα τα μοντέλα.
22 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΕΣ ΜΑΓΙΚΟ Υ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Υ Κ αταχ ώρηση τ ου μαγικ ού τηλεχειριστηρίου Πριν το χρησ.
23 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΗΣΗ Τ Ο Υ ΟΔΗΓΟ Υ ΧΡΗΣΗΣ 1 Πατήστε το κουμπί SMART για να μεταβείτε στο μενού Smart Home. 2 Επιλέξτε Οδηγός χρήσης και πατήστε το κουμπί Wheel (OK) .
24 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ / ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ Τ ΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Κ αθαρισμός της τηλεόρασης Καθαρίζετε τακτικ ά.
25 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΡΥ ΘΜΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ / ΠΡΟΔΙΑΓΡ Α ΦΕΣ ΡΥ ΘΜΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟ Υ Γ ια να.
.
UPORABNIŠKI PRIR OČNIK PLAZEMSKI TELE VIZ OR Pr ed uporabo monit orja natančno pr eberite ta priročnik in ga shr anite z a prihodnjo uporabo . www .
2 SL SLOVENŠČINA KAZALO KAZALO 3 LICENCE 3 OBVESTILOOODPRTOKODNI PROGRAMSKIOPREMI 4 V ARNOSTNA NA VODILA 10 - Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli) 12 POSTOPEKNAMESTITVE 12.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts LG 60PH6708 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie LG 60PH6708 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für LG 60PH6708 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von LG 60PH6708 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über LG 60PH6708 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon LG 60PH6708 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von LG 60PH6708 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit LG 60PH6708. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei LG 60PH6708 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.