Benutzeranleitung / Produktwartung network space MAX des Produzenten LaCie
Zur Seite of 24
network space MAX DESIGN BY NEIL POUL T ON Quick Install Guide.
Protect your investment – register for free technical support: www .lacie.com/register Box Content LaCie Network Space MAX Ethernet Cable Hi-Speed USB 2.
Installation Router or Hub IN OUT 1. Connect the power supply . 2. Connect the Ethernet cable to the drive and to your local network (router or hub). 3. T urn on the drive by pushing and holding the power button for 2 seconds. When the light stops blinking, the drive is ready for use.
Setup and Dashboard Access The Dashboard will help you modify your LaCie Network Space MAX’s settings. T o launch the Dashboard: 1. Install and run LaCie Network Assistant, located on the LaCie Utilities CD -ROM.
Note: If the drive is connected to your computer via USB , it will mount on your computer like a physical disk. Access shares 1. Click the LaCie Network Assistant icon then NetworkSpaceMAX > [Share name] .
FR Installation 1. Branchez l’alimentation. 2. Branchez le câble Ethernet sur le disque ainsi que sur votre réseau local (routeur ou concentrateur). 3. Allumez le disque en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes.
IT Installazione 1. Collegare l'unità all'alimentazione elettrica. 2. Collegare il cavo Ethernet all'unità e alla propria rete locale (router o hub). 3. Accendere l'unità premendo e tenendo premuto il pulsante per 2 secondi. Quando l'indicatore luminoso smette di lampeggiare, l'unità è pronta per l'uso.
DE Installation 1. Schließen Sie das Netzteil an. 2. Verbinden Sie das Ethernet-Kabel mit dem Laufwerk und Ihrem lokalen Netzwerk (Router oder Hub). 3. Schalten Sie das Laufwerk ein, indem Sie den Netzschalter 2 Sekunden lang gedrückt halten. Wenn die Leuchte aufhört zu blinken, ist das Laufwerk zur Verwendung bereit.
ES Instalación 1. Conecte la fuente de alimentación. 2. Conecte el cable Ethernet a la unidad y a la red local (router o hub). 3. Encienda la unidad manteniendo pulsado el botón de encendido durante 2 segundos. Cuando la luz deje de parpadear, la unidad estará lista para ser utilizada.
NL Installatie 1. Sluit de voeding aan. 2. Sluit de Ethernet-kabel aan op de drive en op uw lokaal netwerk (router of hub). 3. Zet de drive aan door de aan/uit-knop gedurende 2 seconden ingedrukt te houden. Als het lampje stopt met knipperen, is de drive gereed voor gebruik.
PT Instalação 1. Ligue a fonte de alimentação. 2. Ligue o cabo de Ethernet à unidade e à sua rede local (router ou adaptador de conexão). 3. Ligue a unidade mantendo premido o botão de alimentação durante 2 segundos. Quando a luz parar de piscar, a unidade está pronta a ser utilizada.
DA Installation 1. Tilslut strømforsyningen. 2. Tilslut Ethernet-kabel til harddisken og dit lokale netværk (router eller hub). 3. Drevet tændes ved at trykke på og holde afbryderknappen nede i 2 sekunder. Når lyset holder op med at blinke, er drevet klar til brug.
SV Installation 1. Anslut enheten till elnätet. 2. Anslut Ethernet-kabeln till enheten och till ditt lokala nätverk (router eller hubb). 3. Slå på enheten genom att trycka och hålla in på/av-knappen i 2 sekunder. När lampan slutar blinka är enheten klar att användas.
FI Asennus 1. Liitä virtalähde. 2. Kytke Ethernet-kaapeli asemaan ja paikallisverkkoosi (reitittimeen tai keskittimeen). 3. Käynnistä asema pitämällä virtapainiketta painettuna pohjaan 2 sekunnin ajan. Kun valo ei enää vilku, asema on käyttövalmis.
PL Instalacja 1. Podłącz zasilanie. 2. Podłącz kabel ethernetowy do napędu i do swojej sieci lokalnej (routera lub koncentratora). 3. Włącz napęd wciskając i przytrzymując przycisk zasilania przez dwie sekundy. Kiedy kontrolka przestanie migać, napęd jest gotowy do użycia.
RU Установка 1. Подключите блок питания. 2. Соедините привод и вашу локальную сеть (маршрутизатор или коммутатор) кабелем Ethernet.
EL Εγκατάσταση 1. Συνδέστε το τροφοδοτικό. 2. Συνδέστε το καλώδιο Ethernet στο δίσκο και στο τοπικό σας δίκτυο (router ή hub).
JA インストール 1. 電源を接続します。 2. Ethernet ケーブルをドライブとローカル ネットワーク ( ルータまたはハブ ) に接続します。 3.
ZH τሔ 1. ৼࢫჾè 2. ࢃ Ethernet ৼࢫᇇಁఝދ֬Ю׀ະકƓႵఝࠎࠩནఝƔè 3. ݝφህჾφ୭ 2 ռाಁఝè݂֮֙๛ᆿഁපᆴޱƗढ़ၢൗႯಁ.
TR Kurulum 1. Güç kaynağını bağlayın. 2. Ethernet kablosunu sürücüye ve sonra yerel ağınıza bağlayın. (yönlendirici veya huba). 3. Açma kapatma düğmesini 2 saniye basılı tutarak sürücüyü açın. Işıklar yanıp sönmeyi kesince sürücü kullanıma hazırdır.
.
.
.
Contact Us LaCie USA 22985 NW Evergreen Pkwy Hillsboro, OR 97124 sales@lacie.com LaCie France 17, rue Ampère 91349 Massy Cedex sales.fr@lacie.com LaCie Asia Limited 25/F Winsan T ower 98 Thomson Road W anchai, Hong-Kong sales.asia@lacie.com LaCie Australia 458 Gardeners Rd.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts LaCie network space MAX (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie LaCie network space MAX noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für LaCie network space MAX - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von LaCie network space MAX reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über LaCie network space MAX erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon LaCie network space MAX besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von LaCie network space MAX verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit LaCie network space MAX. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei LaCie network space MAX gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.