Benutzeranleitung / Produktwartung XP 4050 des Produzenten Krups
Zur Seite of 16
14 Description a T ank lid b Removable water tank c W arming plate for cups d Coffee buttons ( , ) e Start / Stop switch with blue operating control lamp f Hot water button ( ) g Steam button ( ) h Br.
15 Y ou can recognise an espresso by its characteristic aroma and its typical cr ema. But this requir es high pressure and an excellent fresh espr esso coffee which has been well roasted and cor rectly ground. If you cannot buy espr esso ground coffee, use a coffee grinder to grind the beans.
16 • Place one or two espr esso cups beneath the filter holder . As soon as the control lamp on the cof fee buttons glows continuously , the appliance is ready to operate. Y our appliance is already pr eprogrammed for the pr eparation of one or two cups of espresso.
17 When the desir ed quantity of espresso has run thr ough, you stop by pressing the cof fee key or (9) (10) . Now the quantity is automatically memorized. . Hot W ater Preparation Y ou can prepar e hot water with this appliance. • Fill the water tank (1) (2) (3) and start the appliance (4) .
18 • If your espresso machine runs short of water , a sonor signal and all leds blinking incite you to fill the water tank. • Y our espresso machine switches to stand by mode after 30 mn for energy saving and switches of f after 1H 30 of none use.
19 • Stop the appliance by pr essing the star t/stop switch (4) and wait for 10 - 15 minutes to allow the descaler to take effect. • Next, start the machine again (4) and allow the rest of the liquid to run thr ough by pressing the coffee button (10) as many times as necessary .
20 If you have any product pr oblems or queries, please contact our Customer Relations T eam first for expert help and advice : 0845 602 1454 - UK (01) 4751947 - Ireland or consult our website - www .krups.co.uk Recipes Savour your espresso just as you like it: when you want to relax or to r ound off a good meal.
21 Environment pr otection first! Y our appliance contains valuable materials which can be r ecovered or r ecycled. Leave it at a collection point. • Add the cold espresso and orange liqueur . • Then mix in the fresh whipped cream. • Pour the mixture into cups or glasses.
38 Descripción a T apa del depósito b Depósito de agua extraíble c Placa calientatazas d Botones café ( , ) e Interruptor con indicador luminoso azul de control de funcionamiento start/stop f Bot.
39 El café no deberá molerse “demasiado fino”. Habrá de quedar ligeramente granulado. En caso contrario, se corre el riesgo de embozar las rejillas del cabezal y del filtr o por lo que el agua ya no pasaría. Es normal que el flujo de salida del café para obtener espuma suficiente y buen color sea más débil que con una cafetera filtr o.
40 ilumine de manera continuada, el aparato está listo para su funcionamiento. El aparato está pr eprogramado para preparar una o dos tazas de café expreso. • Presionando los interruptor es para café o (9) (10) . • Al comienzo hay un periodo de pre-colado durante 2 o 3 segundos.
41 interruptor para café o (9) (10) . Así la cantidad queda automáticamente memorizada. . Pr eparación de agua caliente Puede preparar agua caliente con este aparato. • Llene el depósito de agua (1) (2) (3) y ponga en marcha el aparato (4) . • Coloque la taza debajo del accesorio auto- cappuccino.
42 (una o dos tazas) – mientras se enfría, el control azul de funcionamiento parpadea y las gotas de agua caliente van a la bandeja recogegotas. Cuando se alcanza la temperatura correcta, el aparato comienza un ciclo de café expreso.
43 • Coloque un r ecipiente, tan grande como sea posible, debajo del accesorio auto-cappuc- cino. • Cuando la indicador de control de funcionamiento se ilumine de manera continua, el aparato está listo. • Presione el interruptor para agua (15) , cuele 1/3 del líquido.
44 La leche no queda Accesorio Véase el apartado muy espumosa. auto-cappuccino “Mantenimiento”. embozado. Leche agria. Utilice leche fresca. Leche tibia. Ponga la leche en la nevera. Mucha agua Café mal prensado. Comprima más el sobre los posos café molido.
45 • Añada el azúcar , mezcle, vier ta el café y ador ne con nata. Si se desea, el café expr eso puede diluirse también con un poco de agua hirviendo. . Expr eso perfecto* 2 tazas de café expr eso, 6 yemas de huevo, 200 g de azúcar , 1/8 de litro de nata azucarada, 1 vasito de licor de naranja.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Krups XP 4050 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Krups XP 4050 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Krups XP 4050 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Krups XP 4050 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Krups XP 4050 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Krups XP 4050 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Krups XP 4050 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Krups XP 4050. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Krups XP 4050 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.