Benutzeranleitung / Produktwartung KN-HDMIREP15 des Produzenten Konig
Zur Seite of 30
1 KN-HDMIREP15 MANUAL (p. 2) HDMI 3.4GHz repeater MODE D’EMPLOI (p. 6) Réémetteur HDMI 3,4 GHZ MANUALE (p. 1 1) Ripetitore HDMI 3,4GHz BRUKSANVISNING (s. 20) HDMI 3,4GHz förstärkare MANUAL DE UTILIZARE (p. 25) Repetor HDMI de 3,4GHz HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o.
2 ENGLISH Introduction: Extend your HDMI signal up to 35m with this HDMI repeater . The device regenerates the signal in to a 3.4 GHz video amplier bandwith signal which allows you to use a cable up to 35 meter . The built-in EQ presets allow you to achieve maximum quality according to the length of the used cable.
3 Connections: 1 2 3 1) HDMI input port 2) Power adapter connection 3) HDMI output port Connections and Operation: Before installation, please make sure all devices you wish to connect have been turned off. • Connect the HDMI input source into the Repeater input port (cables are optional) • Connect the HDMI device into the Repeater output port.
4 Attention: This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products. DEUTSCH Einleitung: Dieses Gerät ist ein überlegener HDMI-Repeater .
5 Betriebs-Luftfeuchtigkeit 10% bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Lagertemperatur -10ºC bis +80ºC Lager-Luftfeuchtigkeit 5% bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensie.
6 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten T echniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab.
7 Spécications : Entrée/sortie du signal Signal d’entrée vidéo 5 V olts p-p (TTL) Dénition vidéo maximale en liaison unique 1920x1080P Sortie Vidéo HDMI 1.
8 Avertissement : Si un appareil DVI semble ne pas fonctionner , assurez-vous qu’il est compatible HDCP . Un appareil non compatible HDCP ne fonctionne pas avec un signal qui contient un encodage HDCP .
9 • Ondersteunt HDMI1.3b • Ondersteunt de hoogste videoresolutie 1080p • Ondersteunt 340MHz/3.4Gbps bandbreedte per kanaal • Ondersteunt 12bits per kanaal deep colour • HDCP pass-through •.
10 Aansluitingen: 1 2 3 1) HDMI input-poort 2) Aansluiting voedinigsadapter 3) HDMI output- poort Aansluiting en bediening: Zorg vóór installatie dat alle appa ratuur die u wenst aan te sluiten uitgeschakeld is. • Sluit het HDMI inputkanaal aan op de inputpoort van de versterker (kabels zijn optioneel).
11 Let op: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. V oor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten. IT ALIANO Introduzione: Questo è un tipo di estensore HDMI di qualità.
12 Umidità di conservazione Da 5% a 90 % RH (nessuna condensa) Requisiti di alimentazione Alimentazione esterna 5V DC@2A (opzionale) Consumo di potenza (massimo) 10 W Conformità alle norme Unità co.
13 Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
14 Frecuencia de funcionamiento Margen de frecuencia vertical 50/60Hz Ancho de banda de amplicación de Vídeo 3.4Gbps/340MHz Resolución (HDTV) Entrelazado (50/60Hz) 480i, 576i, 1080i Progresivo (.
15 Advertencia: Si un aparato DVI parece que no funciona, compruebe que dicho aparato es compatible HDCP . Un dispositivo no compatible con HDCP no funcionará con una señal que tenga codicación HDCP .
16 • Támogatja a HDMI1.3b szabványt • Támogatja a legnagyobb, 1080p videofelbontást • Csatornánként 340 MHz/3,4 Gbit/s sávszélességet ad (az összes csatornára együtt 10,2 Gbit/s-ot) .
17 Csatlakozók: 1 2 3 1) HDMI bemeneti csatlakozó 2) Tápcsatlakozó 3) HDMI kimeneti csatlakozó Bekötés és használat: Bekötés előtt ellenőrizze, hogy az összekapcsolandó készülékek mind ki vannak-e kapcsolva. • Kösse a HDMI bemenőjelet az ismétlő bemeneti csatlakozójára (a kábelek nem tartozékai az ismétlőnek).
18 Figyelem: Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik.
19 V arastointilämpötila -10 ºC - +80 ºC V arastointikosteus 5% - 90 % RH (ei tiivistymistä) Virtavaatimukset Ulkoinen virtalähde 5V DC@2A (vaihtoehtoinen) Virrankulutus (max) 10 W Lailliset hyv.
20 Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita. T akuu: T akuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia. Yleistä: Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta.
21 Driftsfrekvens V ertikalt frekvensomfång 50/60Hz Videoförstärkarens bandbredd 3,4Gbps/340MHz Upplösning (HDTV) Sammanätad (50/60Hz) 480i, 576i, 1080i Progressiv (50/60Hz) 480p, 576p, 720p, .
22 V arning: Om en DVI-enhet inte verkar fungera, kontrollera så att enheten är HDCP-kompatibel. En icke-HDCP kompatibel DVI-enhet fungerar inte med en signal som är HDCP-krypterad. Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs.
23 • Podporuje HDMI1.3b • Podporuje nejvyšší rozlišení videa 1080p • Podporuje šířku pásma 340 MHz/3,4 Gbps na kanál (10,2 Gbps všechny kanály) • Podporuje barevnou hloubku 12 bit.
24 Zapojení: 1 2 3 1) Vstupní port HDMI 2) Připojení adaptéru napájení 3) Výstupní port HDMI Zapojení a provoz: Před instalací se, prosím, ujistěte, že všechna zařízení, která chcete spojit, byla vypnuta. • Připojte vstupní zdroj HDMI ke vstupnímu portu zesilovače (kabely jsou volitelné).
25 Upozornění: T ento výrobek je označen tímto symbolem. T o znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro lidkvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
26 Umiditate de funcţionare 10% până la 85 % umiditate relativă (fără condens) T emperatură de depozitare -10 ºC până la +80 ºC Umiditate de depozitare 5% până la 90 % umiditate relativă.
27 Măsuri de siguranţă: Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
28 Προδιαγραφές: Είσοδος/Έξοδος σήματ ος Είσοδος σήματος βίντεο 5 V olt p-p (TTL) Μέγιστο εύρος μεμονωμένης σύνδεσης 1920x1080P Έξοδος Βίντεο HDMI1.
29 Σύνδεση κ αι λειτουργία: Πριν την εγκατάστ αση βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές π ου θέλετε να συνδέσετε είναι απενεργοποιημένες.
30 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkoza.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Konig KN-HDMIREP15 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Konig KN-HDMIREP15 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Konig KN-HDMIREP15 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Konig KN-HDMIREP15 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Konig KN-HDMIREP15 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Konig KN-HDMIREP15 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Konig KN-HDMIREP15 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Konig KN-HDMIREP15. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Konig KN-HDMIREP15 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.