Benutzeranleitung / Produktwartung CMP-SOUNDAMP10 des Produzenten Konig
Zur Seite of 19
28-09-201 1 CMP-SOUNDAMP10 MANUAL (p. 2) PORT ABLE SOUND AMPLIFIER / SPLITTER ANLEITUNG (S. 3) TRAGBARER VERSTÄRKER MODE D’EMPLOI (p. 4) AMPLIFICA TEUR ET COUPLEUR SONORE PORTABLE GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) DRAAGBARE GELUIDSVERSTERKERS/SPLITTER MANUALE (p.
2 ENGLISH PORT ABLE SOUND AMPLIFIER / SPLITTER Using of the CMP-SOUNDAMP10 1. Charge the device before first use for a minimum of 3 hours. • Use the USB cable which is in the box to c harge the device via a com puter or adapter (not included). • The orange LED illuminates while charging.
3 DEUTSCH TRAGBARER VERSTÄRKER Nutzung des CMP-SOUNDAMP10 1. Laden Sie das Gerät vor der ersten Nu tzung mindestens drei S tunden auf. • Nutzen Sie zum Aufladen des Gerätes mithilfe des Computers das mit gelieferte USB-Kabel oder alternativ ein Netzteil (nic ht im Lieferumfang enthalten).
4 Achtung: Dieses Produkt ist mit diesem Symbol geke nnzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen ges onderte Sammelsysteme zur V erfügung.
5 Généralités : - Le design et les caractéristiques techniques sont su jets à modification sans notification préalable. - T ous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les proprié taires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
6 Garantie: V oor wijzigingen en verander ingen aan het product of schade veroorz aakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. T evens vervalt daardoor de garantie. Algemeen: - Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande medede ling onder voorbehoud.
7 Precauzioni di sicurezza: Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
8 1, 2: SALIDA DE TELÉFONO 3: ENTRADA DE LÍNEA 4: CONECTOR ALIMENT ACIÓN USB MINI 5 clavijas Medidas de seguridad: No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
9 • Csatlakoztasson akár két fejhallgatót az eszköz hangszóró kimenetébe. (Megjegyzés: egy fejhallgató használata hosszabb el em élettartamot garantál.) • A kikapcsoláshoz húzza ki a zenel ejátszó kábelét a CMP-SOUNDAMP10 eszközb ő l.
10 2. Laitteen kytkeminen. • Yhdistä musiikkisoitin, taulutietokone, kannettava tietokone, puhelin tms. laitteen LINE-IN-paikkaan. Virt a kytkeytyy automaa ttisesti, ja sininen LED-valo syttyy . • Kytke yhdet tai kahdet kuulokkeet laitteen PHONES-OUT -paikkaan.
11 2. Ansluta enheten. • Anslut en musikspelare, desktop-PC, Laptop, telefon osv . Till LINE-IN på enheten och strömmen sätts på automatiskt . Den blå ljusdioden tänds. • Anslut upp till två hörlurar till PHONE-OUT på enheten. Observera: använd en hörlur för att förlänga batteriets livslängd).
12 Č ESKY P Ř ENOSNÝ ZESILOV A Č / SPLITTER Návod k použití CMP-SOUNDAMP10 1. P ř ed prvním použitím p ř ístroj minimáln ě 3 hodiny nabíjejte. • K nabití p ř ístroje p ř es po č íta č nebo adaptér (není sou č ástí balení) použijte USB kabel který je sou č ástí dodávky .
13 ROMÂN Ă AMPLIFICA TOR / SPLITTER SUNET PORT ABIL Utilizarea dispozitivului CMP-SOUNDAMP10 1. Înc ă rca ţ i dispozitivul anterior primei utiliz ă ri timp de minim 3 ore. • Utiliza ţ i cablul USB care se g ă se ş te în cutie pentru înc ă rcarea dispozitivului prin intermediul unui computer sau a unui adaptor (neinclus).
14 - Acest manual a fost conceput cu aten ţ ie. Cu toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza sa. König Electronic nu accept ă r ă spunderea pentru nicio eroare din acest manual sau consecin ţ ele ce decurg din acestea. - P ă stra ţ i acest manual ş i ambalajul pentru consult ă ri ulterioare.
15 Εγγύηση : Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετ ατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγ ω εσφαλμένης χρήσης το υ προϊόντος .
16 V edligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler . Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændr inger af produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produkt.
17 Sikkerhetsforholdsregler: Ikke utsett produktet fo r vann eller fuktighet. V edlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke br uk rensemidler eller skuremidler . Garanti: Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk av dette produktet.
18 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatk.
19 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία ( ες ) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC, 2002/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 24-08-201 1 Ms.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Konig CMP-SOUNDAMP10 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Konig CMP-SOUNDAMP10 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Konig CMP-SOUNDAMP10 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Konig CMP-SOUNDAMP10 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Konig CMP-SOUNDAMP10 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Konig CMP-SOUNDAMP10 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Konig CMP-SOUNDAMP10 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Konig CMP-SOUNDAMP10. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Konig CMP-SOUNDAMP10 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.