Benutzeranleitung / Produktwartung Series KHWG160 des Produzenten KitchenAid
Zur Seite of 20
1 8578898 INST ANT -HOT ® W A TER DISPENSER ® HOME APPLIANCES INST ALLA TION INSTRUCTIONS AND USE AND CARE GUIDE Record your model’ s information Write down the following information about your hot water dispenser to better help you obtain assistance or service if you ever need it.
2 HOT W A TER DISPENSER SAFETY T ABLE OF CONTENTS IMPORT ANT : Observe all governing codes and ordinances. Check location where hot water dispenser will be installed.
3 Product dimensions and cabinet requirements Location Requirements Faucet requir es a 1-3/8" (3.5 cm) diameter opening in sink or countertop. Faucet can be installed in place of sink spray hose.
4 Electrical Requirements A 120-volt, 60 Hz, AC-only 15 or 20 amp fused, grounded electrical supply is requir ed. It is recommended that a separate circuit serving only your hot water dispenser be pr ovided. Use an outlet that cannot be turned on/off by a switch.
5 Installing the T ank 1. Position tank vertically beneath faucet so that the longer copper tube from the faucet r eaches the easy-connect fitting on top of the tank. 2. Use a pencil to mark on the wall where the top of tank needs to be located. Set tank aside.
Complete Installation IMPORT ANT : The hot water dispenser can be damaged if the following steps are not followed. NOTE: Do not plug power supply cord into outlet. 1. T urn T emperature Contr ol counterclockwise to “Off” position. 2. Push down and turn the faucet cap clockwise to open faucet.
9. When the hot water dispenser tank is empty , reinstall the tank on the mounting bracket. 10. Reconnect the copper faucet tube and the flexible tube (See “Installing the faucet” steps 5-7). When ready to use the dispenser again, follow “Complete Installation” steps 1-5.
8 Before Calling for Service If hot water dispenser does not operate, check these points first: ■ Has circuit br eaker tripped or house fuse blown? ■ Is power supply cord plugged into a gr ounded .
9 REQUESTING ASSIST ANCE OR SERVICE If you need assistance or service in U.S.A. Call the KitchenAid Customer Interaction Center toll-free at 1-800-422-1230. Our consultants are available to assist you. When calling, please know the purchase date, and the complete model and serial number of your appliance.
INST ANT -HOT ® water dispenser W arranty ® 10 8578898 © 2005 KitchenAid Printed in U.S.A. ® T rademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada.
1 8578898 DISTRIBUTEUR D’EA U INST ANT -HOT ® ® APP AREILS MÉNA GERS INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION ET GUIDE D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN Enregistr ement des renseignements concernant votre.
2 SÉCURITÉ DU DISTRIBUTEUR D’EA U CHA UDE T ABLE DES MA TIÈRES IMPORT ANT : Respecter les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur . Inspecter l’emplacement d’installation du distributeur d’eau chaude instantané. V eiller à disposer de tout le matériel nécessaire pour une installation corr ecte.
3 Dimensions du produit et dimensions du placar d Emplacement d’installation L ’installation du robinet de puisage nécessite la présence d’un trou de 1-3/8" (3,5 cm) dans le r ebord de l’évier ou sur le plan de travail. Il est possible d’installer le robinet à la place d’une douchette d’évier .
4 Spécifications électriques On doit disposer d’un circuit 120 volts (CA seulement, 60 Hz), protégé par fusible 15 ou 20 A, avec liaison à la terr e. On recommande que l’appar eil soit alimenté par un circuit indépendant. Utiliser une prise de courant dont l’alimentation ne peut être interr ompue par un commutateur .
5 Installation du chauffe-eau 1. Positionner le chauffe-eau verticalement sous le r obinet de telle manière que le tube flexible en cuivr e le plus long du robinet puisse atteindr e le raccord à connexion rapide sur le sommet du chauffe-eau. 2. Avec un crayon, mar quer sur le mur l’endroit où il faudra placer le sommet du chauffe-eau.
Achever l’installation IMPORT ANT : Si le processus d’installation décrit n’est pas respecté, le chauf fe-eau peut subir des dommages. NOTE : Ne pas déjà brancher le cordon d’alimentation sur la prise de courant. 1. Placer le bouton du sélecteur de température à la position d’arrêt Off.
ENTRETIEN DU DISTRIBUTEUR D’EA U CHA UDE Conseils pour l’économie d’énergie et préparation pour une période d’inutilisation. En moyenne, on utilise le distributeur d’eau chaude pour chauffer 7 à 8 tasses d’eau par jour .
8 A vant de demander l’intervention d’un technicien Si le distributeur d’eau chaude ne fonctionne pas, recher cher d’abord les causes suivantes : ■ Disjoncteur ouvert ou fusible grillé? ■.
9 DEMANDE D’ASSIST ANCE OU DE SERVICE Si vous avez besoin d’assistance ou de service aux É.-U. Composez le numéro sans frais du Centr e d’interaction avec la clientèle de KitchenAid au 1-800-422-1230. Nos consultants sont disponibles pour vous aider .
Garantie du distributeur d’eau INST ANT -HOT ® ® 8578898 © 2005 KitchenAid ® Marque de commer ce de KitchenAid, U.S.A., Imprimé aux É.-U. KitchenAid Canada porteur de licence au Canada.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts KitchenAid Series KHWG160 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie KitchenAid Series KHWG160 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für KitchenAid Series KHWG160 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von KitchenAid Series KHWG160 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über KitchenAid Series KHWG160 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon KitchenAid Series KHWG160 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von KitchenAid Series KHWG160 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit KitchenAid Series KHWG160. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei KitchenAid Series KHWG160 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.