Benutzeranleitung / Produktwartung KNA-VC300 des Produzenten Kenwood
Zur Seite of 16
KNA-VC300 V OICE CONTROL MICR OPHONE INST ALLA TION MANU AL MICROPHONE DE COMMANDE VOCALE MANUEL D'INST ALLA TION SPRACHSTEUER UNGSMIKROFON INST ALLA TION-HANDBUCH SPRAAKSTURINGSMICROFOON INST AL.
Connection Installation Remove the backing paper from the double-sided sticking tape on the talk button’ s rear surface, and then secure this switch in a location where it will not hinder operation of the vehicle. Positioning this component, as failure to do so will impair the tape’ s ability to stick securely .
The microphone should be mounted on the steering post or at some other location where it may clearly pickup the driver’ s voice. • This microphone has directional characteristics: Please ensure that the microphone surface is facing the driver .
• If repairs should be necessary , consult your Kenwood dealer . • Please install the voice control microphone, the talk switch, and the necessary wiring in such a way that they will not hinder driving of the vehicle.
• Neem voor reparaties contact op met uw Kenwood-dealer . • Installeer de spraaksturingsmicrofoon, de spreekschakelaar en de vereiste bedrading zodanig dat zij niet in de weg staan. • Zet bij het aansluiten de kabel van de stemcontrolemicrofoon vast met een kabelklem of iets dergelijks, zodat hij niet kan hinderen tijdens het rijden.
Connexion Installation Retirez le papier de protection du ruban adhésif à double face se trouvant sur la face arrière du bouton de commande du microphone et fixez-le ensuite dans un endroit où il ne gênera pas le fonctionnement du véhicule. Positionnez ce composant, car si cela n'est pas fait, le ruban perdra sa capacité adhésive.
Le microphone doit être installé sur la colonne de direction ou dans un autre endroit où il peut capter clairement la voix du conducteur . • Ce microphone possède des caractéristiques directionnelles : Vérifiez que la surface du microphone fait bien face au conducteur .
Anschluss Einbau Entfernen Sie das Schutzpapier vom zweiseitigen Klebeband auf der Rückseite der Sprechtaste und befestigen Sie diesen Schalter an einer Stelle, an der die Fahrzeugbedienung nicht behindert wird.
Das Mikrofon sollte auf der Lenksäule oder an einer anderen Stelle montiert werden, wo es die Stimme des Fahrers klar empfängt. • Das Mikrofon hat eine Richtungscharakteristik: Stellen Sie bitte sicher , dass die Mikrofonoberfläche auf den Fahrer ausgerichtet ist.
Aansluitingen Installeren Ve rwijder het afdekpapier van de dubbelzijdige kleefband op de achterkant van de spreektoets, en kleef deze schakelaar dan op ergens waar hij niet in de weg staat. Plaats dit onderdeel goed want anders zal de kleefband niet goed kleven.
Monteer de microfoon op de stuurkolom of op een andere plaats waar de stem van de bestuurder goed kan worden opgevangen. • Deze microfoon is voorzien van directionele eigenschappen: Zorg dat het oppervlak van de microfoon naar de bestuurder is gericht.
Collegamento Installazione T ogliere la carta di protezione dal nastro biadesivo sulla superficie posteriore del tasto per parlare e poi fissare quest'interruttore in un luogo dove non possa ostruire la guida del veicolo. Installare questo componente, altrimenti sarà compromessa la capacità di adesione del nastro adesivo.
Il microfono va posizionato sul volante o in un altro luogo dove possa captare la voce del conducente in maniera chiara. • Questo microfono ha delle caratteristiche direzionali: Assicurarsi che la superficie del microfono sia rivolta verso il conducente.
Conexiòn Instalación Extraiga el papel protector de la cinta adhesiva de doble lado de la superficie posterior del botón de voz y luego fije este interruptor en un sitio en el que no interfiera con el funcionamiento del vehículo. Coloque este componente, puesto que si no lo hace impedirá que la cinta se pegue correctamente.
El micrófono debe montarse en la columna de dirección o en otro sitio en el que pueda recoger claramente la voz del conductor . • Este micrófono es de tipo direccional: Procure que la superficie del micrófono apunta al conductor .
KNA-VC300_6L r3 03.7.25 9:56 AM Page 2.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Kenwood KNA-VC300 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Kenwood KNA-VC300 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Kenwood KNA-VC300 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Kenwood KNA-VC300 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Kenwood KNA-VC300 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Kenwood KNA-VC300 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Kenwood KNA-VC300 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Kenwood KNA-VC300. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Kenwood KNA-VC300 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.