Benutzeranleitung / Produktwartung KDC-MP245U des Produzenten Kenwood
Zur Seite of 68
KDC-MP345U KDC-MP245U CD-RECEIVER INSTR UCTION MANU AL AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI REPRODUCT OR DE DISCOS COMP A CTOS RECEPT OR DE FM/AM MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-4529-00/00 (KW/K0) T ake the time to read thr ough this instruction manual.
2 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Con te nt s Before U se 3 Basic Operations 4 Before Using Common Operation Playing Music (CD/USB/iP od) Listening Radio General 6 Removing the F aceplate Muting Volume upon .
English | 3 Before Use 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the follo wing precautions: • T o prevent a short circuit, never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. Before using this unit for the first time This unit is initially set on the Demonstration mode.
4 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Basic Operations Before Using Exit of the Demonstration Mode T urn off the demonstration mode when you use it for the first time after installation. 1 Press the [VOL] k nob to quit the demonstration mode when the messages “CANCEL DEMO” , “PRESS” , “VOLUME KNOB” are displayed (appr ox.
English | 5 Playing Music ( CD/USB/iP od) Playing Disc Inser t a disc into the disc slot. When inserted, the source is switched automatically and a song starts playing. Playing USB devic e Connect a USB device or iPod t o the USB terminal. When connected, the source is switched automatically and a song is starts playing.
6 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Gener al Removing the F acepla te The faceplate of the unit can be detached and taken with you, helping to deter theft. Detach the faceplate Press the Release button. Reattaching the F aceplate Refer to the follo wing diagram when reattaching the faceplat e.
English | 7 Display Indicat or KDC-MP245U u v q KDC-MP345U pq r s tu 1 “ A T T“ indicator: Blinks when the attenuator function is on. Use the remote control to turn on/off the attenuator function (page 15). 2 “ST“ indicator: Lights when a stereo broadcast is received .
8 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Fu n c t i o n S e t t i n g Perform configuration for this unit. Y ou can set up the following functions. 1 Select a source Press the [SRC] button. Items to be displayed vary depending on the selec ted source. Ref er to the function list shown later.
English | 9 FM2, F M3, and AM). Y ou c an recall a p reset statio n withou t switching be twe en bands. Í Beep: “KEY BEEP” ➤ “ON”* ,“OFF” Set ting the op eration ch eck soun d (bee p sound) ON/OF F .
10 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U ˚ Sup reme: “ SUPREM E SET” ➤ “ON”* , ”OFF” T echnol ogy to ex tr apolate and supp lement with proprietary algorithm, the high-frequency range that is cut of f wh en encoding at low b it rate (less than 1 28Kbps, Sampling frequency is 44.
English | 11 Function items appearing when the CD & audio file source is selected “ AUDIO CONTROL ”/ “ AUDIO C TRL ” “SUB-W SET ”/“SUBWOOFER SE T ” Ò “BASS BOOST ” Ú “SYSTE.
12 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Music Disc/ Audio F ile Operation F unction of Audio file/ CD source Music Search Selecting the music you want to listen to from the device or media being played now . 1 Enter Music Search mode Press the [ ] button. “SEARCH” is displayed.
English | 13 F unction of KDC-MP345U with iPod Alphabet Search Y ou can select a song by alphabet. This function searches songs whose name contain the specified character(s) in the list of the selected browse item (artist, album, etc). 1 Enter Music Search mode Press the [ ] button.
14 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Music Disc/ Audio F ile Operation F unction of KDC-MP345U with iPod iPod C ontrol b y Hand Mode Allows you to operat e iPod with the control on the iPod . Press the [1] button. Pr essing the button toggles the setting between iPod contr ol by hand mode on (“HANDS ON”) and off (“HANDS OFF”).
English | 15 Basic Operation s of Remote Control AT T 0 — 9 SRC VOL FM+ AM– EXIT / O AUD ENT DIRECT General con trol Vo lu m e co n tr o l : [VOL] Sou rce sel ec t: [S RC ] Volume re duce: [A TT] When th e but ton is pressed a gain, the volume ret urns to the previous level .
16 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Appendix About Audio file • Playable A udio file MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Playable disc media CD-R/R W/ROM • Playable disc file f ormat ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, L ong file name.
English | 17 2 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified her ein may result in hazardous radiation exposur e. In compliance with Federal Regulations, f ollowing are repr oductions of labels on, or inside the product relating to laser product saf ety.
18 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Acc essories/Installation Procedure Ac cessories 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Installation Proc edure 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery.
English | 19 P .CONT ANT . CONT MUTE L R Con nec ting Wires to T erminals Ground wire (Black) - ( T o car chassis) FM/AM antenna input F use (10A) Wiring harness (Accessory 1 ) Ignition wire (Red) Battery wire ( Y ellow) ACC Car fuse box If no connections are made, do not let the wire come out from the tab .
20 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Installation /Removing the Unit Non-Japanese Cars Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. ⁄ • Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (for example, the sound may skip).
English | 21 T roubleshoot ing Guide Some functions of this unit may be disabled by some settings made on this unit. ! • Cannot set up the subwoofer . • Cannot set up the low pass filter . • No output from the subwoofer . ▲ • <Subwoofer output> of <F unction Setting> (page 8) is not set to On.
22 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U The messages shown belo w display your systems condition. TOC ERROR: The CD is quite dir ty. The CD is upside -down. The CD is scratched a lot. ERROR 05: The disc is unreadable. ERROR 99: The unit is malfunctioning for some reason.
English | 23 Specifications subject to change without notice. FM tuner section Fr equency range 200 kHz space (KDC-MP345U) : 87.9 MHz – 107.9 MHz 50 kHz space (KDC-MP245U) : 87.5 MHz – 108.0 MHz Usable sensitivity (S/N = 26dB) : 11.2dBf (1 V/75 Ω) Quieting Sensitivity (DIN S/N = 46dB) : 19.
24 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U T able des matières • iPod is a trademark of Apple Inc., regist ered in the U.S. and other countries. • iPhone is a trademark of Apple Inc.
Français | 25 A vant l’ utilisation 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendr e les précautions suivantes: • Pour éviter les courts-circuits, ne jamais mettre ou laisser d’ objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appar eil.
26 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Fonctionnement basique A vant utilisation Quitter le mode de démonstration La première f ois que vous utilisez l'appareil après l'avoir installé, v ous devez désactiver le mode de démonstration.
Français | 27 Reproduire de la musique ( CD/USB/ iPod) Lire un CD Insérez un CD dans la fente pour CD . Une fois le CD en place, la sour ce CD est détectée et la lecture démarre automatiquement. Lire un périphérique USB Connectez un périphérique USB ou un iPod à la borne USB.
28 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Génér alité s Retrait de la façade V ous pouvez retirer et emporter la façade de l'appareil avec v ous, afin de dissuader les voleurs. Retirez la façade Appuyez sur le bouton d'éjection. Remettre la façade en place Reportez-vous au schéma suivant lorsque vous remettez la façade en place .
Français | 29 Indicateurs de l'affichage KDC-MP245U u v q KDC-MP345U pq r s tu 1 Indicateur “ A T T“ : clignote lorsque la fonction d'atténuation est activée. Utilisez la télécommande pour activer/désactiver la fonction d'atténuation (page 37).
30 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Réglage des fonctions Cette section explique comment configurer l'appareil. V ous pouvez régler les fonctions suivantes. 1 Sélectionner la source Appuyez sur la touche [SRC]. Les éléments affichés varient en fonction de la source sélectionnée.
Français | 31 « R é gl a ge d u n o m: “A U X N A ME ” / “A U X N AM E SET” ➤ “ AUX”* , “ DVD” , “P ORT ABLE” , “GAME” , “VI D EO ” , “TV” Règle l'af ficha ge lors qu'une source A UX est ac tivée.
32 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U ⁄ • “USER”: Apparaît lorsque vous ajustez les réglages des graves, des fr équences moyennes et des aigus. En cas de modification du réglage du System Q , les valeurs des fréquences graves , moyennes et aiguës remplacent les valeurs du System Q .
Français | 33 Fonctions apparaissant lorsque la sour ce CD et fichier audio est sélectionnée “ AUDIO CONTROL ”/ “ AUDIO C TRL ” “SUB-W SET ”/“SUBWOOFER SE T ” Ò “BASS BOOST ” .
34 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Fonctionnement des disques audio /fichiers audio F onctions associées à la source Fichier audio/ CD Rechercher un morc eau Pour sélectionner les morceaux que v ous souhaitez écouter et qui se trouv ent sur le périphérique ou sur le support en cours d'utilisation.
Français | 35 F onctions du modèle KDC-MP345U associées à l'iPod Recherche alphabétique V ous pouvez sélectionner un morceau par ordre alphabétique. Cette f onction permet de rechercher des morceaux dont le titre contient le(s) caractèr e(s) spécifié(s) dans la liste de recherche sélectionnée (par artiste, album, etc.
36 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Fonctionnement des disques audio /fichiers audio F onctions du modèle KDC-MP345U associées à l'iPod Mode de contr ôle manuel de l'iPod Ce mode vous permet de contr ôler un iPod à partir de l'iPod . Appuyez sur la touche [1].
Français | 37 Opérations de base de la télécommande AT T 0 — 9 SRC VOL FM+ AM– EXIT / O AUD ENT DIRECT Commande génér ale Commande du volume: [V OL] Sél ec tion d e la sou rce: [SR C] Réd uc tion du vo lume : [A T T] Lorsqu e l’on appuie de n ouveau sur la touch e, le volume revi ent à son niveau pré cédent.
38 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Appe ndi ce À propos des fichiers audio • Fichier audio r eproductible MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Supports de disque compatibles CD-R/R W/ROM • F ormats de fichiers de disques compatibles ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo , Nom de fichier étendu.
Français | 39 À propos du périphérique USB • Dans le présent manuel, l'expression “périphérique USB” s'utilise aussi pour les mémoires flash et les lecteurs audio numériques avec connecteur USB.
40 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Accessoires /Procédure d’installation Ac cessoires 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc édure d’ installation 1. Pour évit er les cour ts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie.
Français | 41 P. C ONT ANT . C ONT MUTE L R Connexion des câbles a ux bornes Fil de t erre (Noir) - ( Vers le châssis du véhicule) Entrée d'antenne F M/AM F usible (10A) Câblage électrique.
42 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Installation/Retrait de l’ appareil V oitures non japonaises T ordre les patt es du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer . ⁄ • Assurez-vous que l’appareil est solidement installé . Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (par ex.
Français | 43 Guide de dépannage Certaines fonctions de cet appareil peuvent être désactivées lorsque certains réglages sont effectués sur l'appareil. ! • Impossible de régler le subwoofer . • Impossible de configurer le filtre passe-bas.
44 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Les messages ci-dessous indiquent l’ état de votre sy stème. TOC ERROR: Le CD est très sale. L e CD est à l’ envers. L e CD est très rayé. ERROR 05: Le disque est illisible. ERROR 99: L ’appareil fonctionne mal pour cer taines raisons.
Français | 45 Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. Section tuner FM Bande de fréquences Plage de 200 kHz (KDC-MP345U) : 87,9 MHz – 107,9 MHz Plage de 50 kHz (KDC-MP2.
46 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Índice • iPod is a trademark of Apple Inc., regist ered in the U.S. and other countries. • iPhone is a trademark of Apple Inc. • “Made for iPod” means that an electronic accessor y has been designed to connect specifically to iPod and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Español | 47 Antes de usar 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
48 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U F unciones básicas Antes de su utilización Salir del modo de demostración Desconecte el modo de demostración cuando utilice la unidad por primera vez después de la instalación.
Español | 49 Reproducción de música ( CD/USB/ iPod) Reproducción de un disc o Introduzca un disco en la ranura para discos. Una vez introducido , la fuente cambia automáticamente y empieza a reproducirse una canción. Reproducción de un dispositiv o USB Conecte un dispositivo USB o iP od en el terminal USB.
50 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Gener al Extracción de la placa fron tal La placa frontal de la unidad puede desmontarse y llevarse consigo para prevenir posibles r obos. Desmonte la placa frontal Pulse el botón de liberación. Colocación de la placa fr ontal Consulte el diagrama siguient e cuando vuelva a fijar la placa frontal.
Español | 51 Indicador de visualización KDC-MP245U u v q KDC-MP345U pq r s tu 1 Indicador “ A T T“: parpadea cuando la función de atenuación está activada. Utilice el mando a distancia para activar y desactivar la función de atenuación (página 59).
52 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Ajuste de la función Configure la unidad. P uede configurar las funciones siguientes. 1 Seleccionar una fuente Pulse el botón [SRC]. Los elementos que se visualizarán varían en función de la fuente seleccionada. Consulte la lista de funciones que se muestra a continuación.
Español | 53 <INITIAL SET > (Ajuste inicial ) Å Cambio de la memoria de presintonización mez clad a: “PRE SET T Y PE” ➤ “TY P E NORM” /“ T Y PE NORMAL ”* , “ T YPE MIX” “T.
54 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U ⁄ • “USER”: Este aparece al ajustar el nivel de Bajos, Medios y Agudos. Si se cambia el ajuste System Q , la configuración de graves, medios y agudos sustituy e los valores de System Q .
Español | 55 Elementos de función que aparecen cuando se selecciona la fuente CD y archiv o de audio “ AUDIO CONTROL ”/ “ AUDIO C TRL ” “SUB-W SET ”/“SUBWOOFER SE T ” Ò “BASS BOOS.
56 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U F uncionamiento de disco de música/ archivo de audio F unción de fuente de archivo de audio/ CD Búsqueda de música Selección de la música que desea escuchar del dispositivo o medio actualmente en reproducción. 1 Ingrese al modo de búsqueda de música Pulse el botón [ ].
Español | 57 F uncionamiento de la unidad KDC-MP345U con iPod Búsqueda alfabética Una canción puede seleccionarse alfabéticamente. Esta función busca canciones cuyo nombre contiene ciertos caracteres en la lista del elemento seleccionado (artista, álbum, etc.
58 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U F uncionamiento de disco de música/ archivo de audio F uncionamiento de la unidad KDC-MP345U con iPod Con trol del iPod en modo manual Permite c ontrolar el iPod mediante el mando del iPod .
Español | 59 F unciones básicas del mando a distancia AT T 0 — 9 SRC VOL FM+ AM– EXIT / O AUD ENT DIRECT Con trol general Control de volumen: [VOL] Sel ecció n de fue nte: [SR C] Reducción de volumen: [A TT] Al pulsar de nu evo el botón, el volumen v uelve al nivel anterior.
60 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Apén dice Acer ca del archivo de audio • Archivos de audio que pueden r eproducirse MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Medio de disco repr oducible CD-R/R W/ROM • F ormato de archivo de disco r eproducible ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo, nombre de ar chivo largo.
Español | 61 Acer ca del dispositivo USB • En este manual se utiliza el término “ dispositivo USB” para hacer referencia a las memorias flash y los reproductores de audio dig ital con terminales USB. • Cuando se conecta el dispositivo USB a esta unidad, puede cargarse en caso de que la unidad esté encendida.
62 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Accesorios /Procedimiento de instalación Ac cesorios 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc edimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos , retire la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería.
Español | 63 P. C ONT ANT . C ONT MUTE L R Conexión de cables a los ter minales Cable a tierra (negro) - (al chasis del vehículo) Entrada de antena FM/AM F usible (10 A) Mazo de conductores (Acceso.
64 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Instalación/Desmonta je de la unidad Automó viles no japoneses Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. ⁄ • Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar .
Español | 65 Guia Sobre Localización De A ver ias Algunas funciones de esta unidad podrían estar deshabilitadas debido a algunos ajustes realizados en la misma. ! • No se puede configurar el subwoofer . • No se puede configurar el filtro de paso bajo .
66 | KDC-MP345U/ KDC-MP245U Los mensajes mostrados a c ontinuación presentan las condiciones de su sistema. TOC ERROR: El CD está muy sucio. El CD está boca abajo. El CD está muy rayado. ERROR 05: El disco no se puede leer . ERROR 99: Por algún motivo , la unidad funciona en forma defectuosa.
Español | 67 Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso . Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias Espacio de 200 kHz (KDC-MP345U) : 87,9 MHz – 107,9 MH z Espa.
This symbol mark indicates that Kenwood manufactured this product so as to decrease harmful infl uence on the environment. B64-4529-00_00_es_r3.indd 68 B64-4529-00_00_es_r3.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Kenwood KDC-MP245U (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Kenwood KDC-MP245U noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Kenwood KDC-MP245U - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Kenwood KDC-MP245U reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Kenwood KDC-MP245U erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Kenwood KDC-MP245U besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Kenwood KDC-MP245U verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Kenwood KDC-MP245U. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Kenwood KDC-MP245U gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.