Benutzeranleitung / Produktwartung IMPRESSA XJ5 Professional des Produzenten Jura
Zur Seite of 92
I M P R E SS A X J 5 P r o f e ss i on a l I n s t r u c t i o n s f o r U s e J U R A T yp e 684 K O r i g i n a l i n s t r u c t i on s f o r u s e Be f o r e u s i n g t h e m a c h i n e r e a d t h e i n s t r u c t i on s f o r u s e .
2 T able of contents Y our IMP RESSA XJ 5 Prof essional Control elements 4 Import ant information 6 Proper use ............................................................................................................................................
3 T able of contents W arnings J WA R N I N G J CA UTI ON Alwa ys t ak e note of any inf ormation marked with the words CAUTION or W ARNING and a warning sign. The signal word WA R N I NG draws y o ur attention to potential seriou s injury, and the signal w ord CAU TION to potential minor injury .
4 Control elements Control elements 3 2 7 6 8 9 1 0 11 1 2 5 1 4 1 Bean container with aroma preservation cov er 2 W ater tank cover 3 W ater tank 4 Height - and width -adjustable coffee spout 5 Coffe.
5 Control elements 3 1 2 4 5 T op of the machine 1 Q On/Off button 2 g Rotary Switch 3 c Maintenance button Fro n t 4 Display 5 Preparation buttons i 1 espresso button 4 2 espressi button m Hot W ater.
6 Import ant information Impor tant information This machine is intended for use by specialist or tr ained staff in busi- nesses, light industry and agricult ural facilities or for commercial use by non-professionals. It should o nly be used for coff ee preparation and to heat milk and water .
7 Import ant information U T o completely and safely disconnect the machine from the power supply , first switch off the IMPRESSA using the On/Off button and then at the pow er switch. Only then should you remov e the mains plug from the power sock et.
8 Import ant information U Do not use any coffee beans treated with additives or caramel- ised coffee beans. U Only fill the water tank with fresh, cold w ater . U Switc h the machine off at the power switch if y ou are going to be absent for a longer period of time .
9 1 Preparing and using for the first time 1 Preparing and using for the first time Visit us on the Internet. On the JURA website (www.jur a.com) you will find interesting and up-to -date information on your IMPRESSA and on every aspec t of coffee .
10 1 Preparing and using for the first time T R emove t he aroma preservation cov er . T R emove any dirt or foreign object s from inside the bean cont ainer. T Fill the bean container with coffee beans and close the aroma preservation cov er .
11 1 Preparing and using for the first time k T Press the Rotar y S witch to confirm the setting. OK appears briefly on the display . INSERT FILTER , the Maintenance button c lights up. c T Press the Maintenance button. FILL WATER TANK T R emove the w ater tank and rinse it with cold water .
12 1 Preparing and using for the first time Milk, sparkling mineral w ater or other liquids can damage the w ater tank or the machine. T Only fill the water tank with fresh, cold w ater . g T T urn the Rotar y Switch until FILTER - / NO - i s d i s - play ed.
13 1 Preparing and using for the first time Y ou can find out what the wat er hardness is b y using the Aquadur® test strip supplied as standard. T Hold the test strip briefly (f or 1 second) under flowing wat er . Shake off the w ater . T W ait for about one minute.
14 2 Preparation 2 Preparation E While a spec ialit y coff ee and ho t w ater is being prepared, you can stop prepar ation at any time . Just press any button. E Before and during the grinding operation y ou can select the coffe e stre ngth of single produc ts by turning the R otar y Switc h g : MILD , NORMAL , STRONG , INTENSIVE .
15 2 Preparation Y ou can choose to use a second coffee variety, for example decaf - feinated coff ee, with the filt er funnel for ground coffee . E Never add more than two level measuring spoons of ground coffee . E Use ground coffee which is not ground too finely .
16 2 Preparation Example: Proceed as follows to permanently s e t t h e a m o u n t o f wat er for one coffee . Precondition: READY is display ed. T Place a c up under the coffee spout. o T Press and hold the 1 coffee butt on. 1 COFFEE .
17 3 Daily operation 3 Daily oper ation Daily maintenance of the machine and hy giene when handling milk, coffee and water are ke y to a perfect coffee result in the cup every time. Y ou should therefore change the w ater daily . Milk, sparkling mineral w ater or other liquids can damage the w ater tank or the machine.
18 3 Daily operation T o ensure that you get many years of reliable ser vice out of your IMPRESSA and to guarantee the optimum coffee quality , the machine requires daily maintenanc e. T Pull out the drip tr ay . T Empty the coffee grounds container and the drip tr ay .
19 4 Permanent settings in programming mode 4 Permanent settings in progr amming mode Y ou can make permanent settings in programming mode. Y ou can navigate through the progr amme items and permanently sav e the required settings simply by turning and pressing the Rotary Switc h.
20 4 Permanent settings in programming mode Programme item Sub-item Explanation LOCK BUTTONS , PRE-SELECT , MAINTAIN T Disable the preparation of individ ual product s. T Select whether or not to allow one-off settings before and during prepar ation. T Disable the maintenance progr amme.
21 4 Permanent settings in programming mode Product T emper ature Coffee strength Amount Steam – – Amount of steam: 3 SEC – 120 SEC Example: Proceed as follo ws to change the coffee strength for one espresso from STRONG to NORMAL a n d t h e a m o u n t o f w a t e r from 45 ML to 40 ML .
22 4 Permanent settings in programming mode E If y ou are using the CLARIS Pro Blue filter cartridge and ha ve activated it, it is not possible to set the w ater hardness. The harder the wa ter is, the more frequently the IMP RESSA needs to be descaled.
23 4 Permanent settings in programming mode Example: Proceed as follows to change the energy-saving mode from SAVE - to SAVE w . Precondition: READY is display ed. k T Press and hold the Rotar y Swit ch until RINSE appears. RINSE g T T urn the Rotar y Switc h until the programme item ENERGY - is display ed.
24 4 Permanent settings in programming mode In the programme item RINSING you can make the following settings: U MANUAL U The switch-on rinse must be star ted manually . U AUTOMATIC U The switch-on rinse is star ted automatically . Example: Proceed as follows to specif y that the switch-on rinse should be star ted manually .
25 4 Permanent settings in programming mode k T Press and hold the Rotar y Swit ch until RINSE appears. RINSE g T T urn the R ot ary Switc h until the programme item RESET is display ed. k T Press the Rotar y S witch.
26 4 Permanent settings in programming mode k T Press the Rotar y S witch. The total number of prepared spec iality coffees, hot water and steam is display ed. E By pressing the individual buttons for the specialit y coffees, hot w ater and steam, the re spective number of prepared product s is display ed.
27 4 Permanent settings in programming mode k T Press and hold the Rotar y Swit ch until RINSE appears. RINSE g T T urn the Rotar y Switc h until the progr amme item COUNTER is display ed. k T Press the Rotar y S witch.
28 4 Permanent settings in programming mode In this programme item you can set the language used by your IMPRESSA. Example: Proceed as follows to change the language from ENGLISH to DEUTSCH . Precondition: READY is display ed. k T Press and hold the Rotar y Swit ch until RINSE appears.
29 4 Permanent settings in programming mode k T Press the Rotar y S witch. BUTTONS g T T urn the Rotar y Swit ch until PRE-SELECT is displayed. k T Press the Rotar y S witch. LOCKED appears briefly on the display . LOCK g T T urn the Rotar y Swit ch until EXIT is displayed.
30 5 Maintenance 5 Maintenance Y our IMPRESSA has the following integr ated maint enance pro - grammes : U Rinsing the machine ( RINSE ) U Changing the filter ( FILTER ) (only if filter is activated) .
31 5 Maintenance Precondition: READY is displa yed. k T Press and hold the Rotar y Swit ch until RINSE appears. RINSE g T T urn the Rotar y Swit ch until the programme item FILTER - is display ed. k T Press the Rotar y S witch.
32 5 Maintenance E After 120 litres of water have flowed through, the filter will cease to work. Y our IMPRESSA will automatically prompt y ou to chang e the fi lter . E After two mo nths, the filter will ce ase to work. Set the date on the date plate on the filter holder in the w ater tank.
33 5 Maintenance After 200 preparations or 80 switch-on rinses, the IMPRESSA will prompt you to c lean it. If the wrong cleaning agent is used, the machine c ould be damaged and/or trac es could be left behind in the water . T Use only original JURA maintenance products.
34 5 Maintenance The IMPRESSA builds up deposit s of limescale over time and auto- matically prompt s you to descale it when necessar y . The degree of calcification depends on the hardness of y our wat er . If the descaling agent c omes into contact with the skin or ey es, this can cause irritation.
35 5 Maintenance T Place a rec eptacle under the hot -water nozzle . c T Press the Maintenance button. DE-SCALING , w ater flo ws straight into the drip tr ay and out of the hot -water nozzle repeat edly . The operation is interrupt ed, EMPTY TRAY .
36 5 Maintenance Limescale deposit s may form in the water t ank. T o ensure correc t function of the machine, descale the w ater t ank from time to time . T R emove the w ater tank. T If y ou use a CLARIS Pro Blue filter cartridge, remove this.
37 6 Display messages 6 Display messages Message Cause/Result Action FILL WATER TANK The wat er tank is empt y . Y ou cannot prepare any products. T Fill the water tank (see Chapter 3 ‘D a ily operation – Filling the w ater t ank’). EMPTY GROUNDS The coffee grounds c ontainer is full.
38 7 T roubleshooting 7 T roubleshooting Problem Cause/Result Action Coffee only comes out in drips when it is being prepared. Coffee or ground coffee has been ground too finely and is blocking the system. The same filter cartridge may have been used sever al times or the water hardness set incorrectly in the programming mode .
39 8 T ransport and environmentally friendly disposal 8 T ransport and environmentally friendly disposal In order to protec t the IMPRESSA from frost during transport, the system must be emptied. Precondition: READY is displa yed. T Place a rec eptacle under the hot -water nozzle .
40 9 T echnical data 9 T echnical data V olt age 220 – 240 V ~, 50 Hz Pow er 1450 W Airborne noise emitted L P < 70 dB (A) Ambient conditions Humidit y max. 80 % Ambient temper ature 10 – 35 °C Conformity mark A S Energy consumption SAVE w approx.
41 10 Index 10 Index A Addresses 44 Aroma preservation cov er Bean container with aroma preservation cov er 4 Automatic switc h-off 23 B Bean container Bean container with aroma preservation cov er 4 .
42 10 Index I Instant coffee Ground coffee 15 Internet 9 J JURA Contact det ails 44 Internet 9 L Language 28 M Machine Cleaning 33 Descaling 34 Rinsing 30 Setting up 9 Switc hing off 18 Switc hing o n.
43.
44 11 JURA contact details / Legal information 11 JURA contact det ails / Legal information JURA Elektroappar ate A G Kaffee weltstrasse 1 0 CH- 4626 Niederbuchsiten T el.
B e d i e n un g s a n l e i t u ng I M P R E SS A X J 5 P r o f e s s i o n a l J U R A T yp e 684 K O r i g i n a l b e d i e nung s a n l e i t ung L e s e n S i e d i e Be d i e nung s a n l e i t ung , b e vo r S i e d a s G e r ä t v e r w e nd e n .
2 Inhaltsverzeichnis Ihre IMPRESS A XJ 5 Professional Bedienelemente 4 Wichtige Hinweise 6 Bestimmungsgemäße V er wendung .......................................................................................................... 6 Zu Ihrer Sicherheit .
3 Inhaltsverzeichnis W arnhinweise J WA R N UN G J VORSICHT Beachten Sie stets die Informationen, die durch V ORSICHT oder WARNUNG mit W arnpiktogramm gekennz eichnet sind. Das Signalwort WA R N U N G weist Sie auf mögliche schw ere V erletzungen hin, das Signalwort VORSICHT auf mögliche leichte V erletzungen.
4 Bedienelemente Bedienelemente 3 2 7 6 8 9 1 0 11 1 2 5 1 4 1 Bohnenbehälter mit Aromaschutzdeck el 2 Abdeckung W asser tank 3 W assert ank 4 Höhen- und breitenverstellbarer Kaffe eaus lauf 5 Kaffe.
5 Bedienelemente 3 1 2 4 5 Gerät eoberseite 1 Q T aste Ein/Aus 2 g Rotary Switch 3 c Pfleget aste Fro n t 4 Display 5 Zubereitungstasten i T aste 1 Espresso 4 T aste 2 Espressi m T aste Heißwasser n.
6 Wichtige Hinweise Wichtige Hinw eise Dieses Gerät ist zur V er wendung durch F achpersonal oder geschul- tes Personal in Geschäften, in der Leichtindustrie und in landwir t - schaftlichen Betrieben v orgesehen oder zur kommerziellen Verwen- dung durch Laien.
7 Wichtige Hinweise Strom führende T eile. Nach dem Öffnen besteht Lebensge - fahr . Repa r a turen dür fen au sschließli ch von au torisier ten JURA-Servicestellen mit Originalersatz - und -zubehör teilen durchgeführt werden.
8 Wichtige Hinweise U Das Gerät nur an Netzspan nung gemäß T ypenschild ansc hlie - ßen. Das T ypenschild ist auf der Unter seite Ihrer IMPRESS A angebrac ht. Weit ere technische Daten finden Sie in dieser Bedienungsanleitung (siehe Kapitel 9 »T echnische Daten«).
9 1 V orbereiten und in Betrieb nehmen 1 V orbereiten und in Betrieb nehmen Besuchen Sie uns im Internet. Auf der JURA-Homepage (www.jur a.com) finden Sie interessante und aktuelle Informationen zu Ihrer IMPRESSA und rund um das Thema Kaffee .
10 1 V orbereiten und in Betrieb nehmen Der Bohnenbehälter besitzt einen Aromaschutzdeckel. So bleibt das Aroma Ihrer Kaffeebohnen länger erhalten. Kaffeebohnen, die mit Zusatzstoffen (z.B . Zucker) behandelt sind, gemahlener sowie gefriergetrockneter Kaffee besc hädigen das Mahlwerk.
11 1 V orbereiten und in Betrieb nehmen E Entscheiden Sie nun, ob Sie Ihre IMPRESSA mit oder ohne Fi l - terpatrone CLARIS Pro Blue betreiben wollen. Milch, kohlensäurehaltiges Mineralwasser oder andere Flüssigk eiten können den W assert ank oder das Ger ät beschädigen.
12 1 V orbereiten und in Betrieb nehmen E Das Wasser kann eine leichte V erfärbung aufweisen. Diese ist weder gesundheitsschädlich noch geschmacksbeeintr ächti- gend. Die Filterspülung stoppt automatisch. SYSTEM FÜLLT , das System wird mit W asser gefüllt.
13 1 V orbereiten und in Betrieb nehmen T Entfernen Sie den Wassertank und spülen Sie ihn mit kaltem W asser a us. T F üllen Sie den W assert ank mit frischem, kaltem W asser und setzen Sie ihn wieder ein. PFLEGE DRÜCKEN , die Pflegetaste c leuchtet.
14 1 V orbereiten und in Betrieb nehmen Sie können das Mahlwerk stufenlos dem R östgrad Ihres K affees anpassen. We nn S i e de n M a hl g rad b ei r uh e nd em M ah l we rk e in s te ll e n, s in d Schäden am Drehknopf Mahlgradeinst ellung nich t auszuschließen.
15 2 Zubereitung 2 Zubereitung E W ährend eine Kaffeespezialität sowie Heißw asser zubereitet wird, können Sie die Zubereitung jederzeit abbrechen.
16 2 Zubereitung Über den Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee haben Sie die Mög- lichk eit, einen zweiten, beispielsweise koff einfreien, Kaffee zu ver - wenden. E Fü ll e n S ie n ie me h r a ls z we i g es t ri ch e ne Do s ie rl ö ff el g em ah l e - nen Kaffee ein.
17 2 Zubereitung Beispiel: So stellen Sie die Wassermenge für einen Kaffee dauerhaf t ein. Vo ra u s s e t z u n g : Im Display st eht BEREIT . T St ellen Sie eine T asse unter den Kaffeeauslauf . o T Drücken und halt en Sie die T aste 1 Kaffee.
18 3 T äglicher Betrieb 3 T äglicher Betrieb Die t ägliche Pflege des Geräts und die Hygiene im Umgang mit Milch, Kaffee und W asser sind entscheidend für ein konstant perfek- tes Kaffeeresultat in der T asse . Wechseln Sie deshalb tägli ch d a s W asser .
19 3 T äglicher Betrieb Damit Sie lange Freude an Ihrer IMPRESSA haben und um stet s die optimale Kaffeequalität sicherzustellen, muss das Gerät täglich gepflegt werden. T Ziehen Sie die R est wasserschale her aus. T Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter und die Rest w asser schale .
20 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus 4 Dauerhafte Einstellungen im Progr ammiermodus Im Programmiermodus k ö nnen Sie dauerhafte Einstellungen vor - nehmen. Durch einfaches Drehen und Drücken des Rotary Switch navigieren Sie durch die Programmpunkte und speichern die gewünscht en Einst ellungen dauerhaf t.
21 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Programm- punkt Unterpunkt Erläuterung ANZEIGE ML , OZ T W ählen Sie die Einheit der Wassermenge . SPRACHE T W ählen Sie Ihre Sprache . SPERREN PRODUKTE , VORWAHL , WARTUNGEN T Sperren Sie die Zubereitung einz elner Produkte .
22 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Im Programmpunkt PRODUKTE können Sie individuelle Einstel- lungen für alle Kaffeespezialitäten, Heißwasser und Dampf vorneh- men.
23 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus k T Drücken Sie den Rotary Switch. STARK g T Drehen Sie den Rotar y Switc h, bis NORMAL a n g e z e i g t w i r d . k T Drücken Sie den Rotary Switch. Im Display erscheint kurz OK .
24 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus k T Drücken Sie den Rotar y Switch, um den Programmiermodus zu verlassen. BEREIT Im Programmpunkt ENERGIE k a n n e i n E n e r g i e s p a r m o d u s (Energy Save Mode , E.
25 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Durch das automatische Ausschalten Ihrer IMPRESSA können Sie Energie sparen. Ist die Funktion aktivier t, schaltet sich Ihre IMPRESSA nach der letzten Aktion am Gerä t automatisc h nach der eingestell- ten Zeit aus.
26 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus g T Drehen Sie den Rotar y Switch, bis der Programmpunkt SPÜLUNG angezeigt wird. k T Drücken Sie den Rotary Switch. AUTOMAT. g T Drehen Sie den Rotar y Switc h , bis MANUELL a n g e z e i g t wird.
27 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus E Im nächst en Sc hritt wählen Sie die T aste des Produkt s, für das Sie die Einstellung vornehmen wollen. Hierbei wird kein Pro - dukt zubereitet. i T Drück en Sie die T aste 1 Espresso Im Displa y erscheint kurz OK .
28 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus E Durch Drücken der einzelnen T asten der Kaffeespezialitäten sowie von Heißwasser und Dampf wird die jeweilige Anzahl der zubereiteten Produkt e angezeigt. E Öffnen Sie die Abdeckung des E infülltrichters für gemahlenen Kaffee , um diese Anzahl abzufragen.
29 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Im Programmpunkt ZÄHLER haben Sie die Möglichk eit, Ihren K onsum über eine von Ihnen bestimmte Zeitspanne festzuhalten. Diesen Zähler können Sie jederzeit auf Null zurücksetz en. Beispiel: So setzen Sie den Zähler auf Null zurück.
30 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus Sie können die Einheit der W assermenge von »ml« auf »oz« ändern. Beispiel: So ändern Sie die Einheit der Wassermenge von ML a u f OZ . Vo ra u s s e t z u n g : Im Display st eht BEREIT .
31 4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus k T Drücken Sie den Rotar y Switch, um den Programmiermodus zu verlassen. READY Im Programmpunkt SPERREN k ö n n e n S i e f o l g e n d e E i n s t e l l u n g e n vor neh men . U PRODUKTE : U Jedes Produkt kann einzeln gesp err t werden.
32 5 Pflege 5 Pflege Ihre IMPRESSA ver fügt über f olgende integrier te Pflegeprogramme: U Gerät spülen ( SPÜLEN ) U Filter wechseln ( FILTER ) (nur w enn Filter aktivier t ist) U Gerät reinigen.
33 5 Pflege Vo ra u s s e t z u n g : Im Display st eht BEREIT . k T Drücken Sie den Rotary Switc h so lange, bis PFLEGE erscheint. PFLEGE g T Drehen Sie den Rotar y Switch, bis der Programmpunkt FILTER - angezeigt wird. k T Drücken Sie den Rotary Switch.
34 5 Pflege E Nach dem Durchfluss von 120 Litern W asser durch den Filter ist dessen Wirkung erschöpf t. Ihre IMPRESSA verlangt einen Filterwechsel. E Nach zwei Monat en ist die Wirkung des Filters erschöpft. S tel- len Sie die Zeitdauer ein mithilfe der Datumsscheibe auf der Filterhalterung im W asser tank.
35 5 Pflege Nach 200 Zubereitungen oder 80 Einschaltspülungen verlangt die IMPRESSA eine R e inigung. Schäden am Gerät und Rückst ände im Wasser durch falsche Reiniger sind nicht auszuschließen. T V er wenden Sie ausschließlic h original JURA-Pflegeprodukte.
36 5 Pflege Die IMPRESSA verkalkt gebrauchsbedingt und verlangt automatisch eine Entkalkung. Die Verk alkung hängt vom Härtegrad Ihres Was- sers ab. Reiz ungen durch Haut - und Augenk ontakt mit dem Entkalkungs- mittel sind nicht auszusc hließen. T V ermeiden Sie Haut- und A ugenkontakt.
37 5 Pflege T Lösen Sie 3 JURA-Entkalkungstabletten in einem Gefäß voll- ständig in 600 ml W asser auf. Di es kann einige Minuten dau - ern. T F üllen Sie die Lösung in den leeren Wassertank und setzen Sie ihn ein. MITTEL IN TANK und die Pflegetaste c leuchtet.
38 5 Pflege Kaffeebohnen können eine leichte Fettschicht aufweisen, die an den W änden des Bohnenbehälters zurückbleibt. Diese Rückstände kön- nen das Kaffeeresultat negativ beeinflussen. Reinigen Sie deshalb von Zeit z u Zeit den Bohnenbehälter .
39 6 Meldungen im Display 6 Meldungen im Display Meldung Ursache/Folge Maßnahme WASSERTANK FÜLLEN Der W asser tank ist leer . Keine Zubereitung möglich. T F üllen Sie den W asser tank (siehe Kapitel 3 »T äglicher Betrieb – W asser- tank füllen«).
40 7 Störungen beheben 7 Störungen beheben Problem Ursache/Folge Maßnahme Bei der Kaffeez ubereitung fließt der Kaffee nur tropfenwei se. Der Kaffee bzw .
41 7 Störungen beheben Problem Ursache/Folge Maßnahme Andere ERROR - Meldungen werden angezeigt. – T Schalten Sie die IMPRESS A am Netzschalter aus. K ont aktieren Sie den Kundendienst in Ihrem Land (siehe Kapitel 11 »JURA-K on- takte / Rechtlic he Hinweise«).
42 8 T ransport und umweltgerechte Entsorgung 8 T ransport und umweltgerec hte Entsorgung Um d ie IMPRESSA beim T r ansport vor Frost zu schützen, muss das System geleert werden. Vo ra u s s e t z u n g : Im Display st eht BEREIT . T St ellen Sie ein Gefäß unter die Heißw asserdüse.
43 9 T echnische Daten 9 T echnische Da ten Spannung 220 – 240 V ~, 50 Hz Leistung 1450 W Luft schallemission L P < 70 dB (A) Umgebungsbedingungen Luftfeuchtigkeit max. 80 % Umgebungstemperatur 1 0 – 35 °C Ko nf or mi t ät s ze i ch en A S Energieverbr auch SPAREN w ca.
44 10 Index 10 Index A Abdeckung W asser tank 4 Zubehörfach 4 Adressen 48 Aromaschutzdeckel Bohnenbehälter mit Aromaschutzdeck el 4 Aufstellen Gerät aufstellen 9 Ausschalten Automat isches Aussch a.
45 10 Index K Kaffee 1 5 Kaffe eaus lauf Höhen- und breitenverstellbarer Kaff ee - auslauf 4 Kaffeesatzbehälter 4 K ontakte 48 Kundendienst 48 M Mahlgrad Drehknopf Mahlgradeinstellung 4 Mahlwerk ein.
46 10 Index Zubereitung 15 Espresso 15 Gemahlener Kaffee 16 Heißwasser 1 7 Kaffee 1 5.
47.
48 11 JURA-Kontakte / R echtliche Hinweise 11 JURA-K ont akte / R echtliche Hinweise JURA Elektroappar ate A G Kaffee weltstraße 10 CH- 4626 Niederbuchsiten T el.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Jura IMPRESSA XJ5 Professional (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Jura IMPRESSA XJ5 Professional noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Jura IMPRESSA XJ5 Professional - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Jura IMPRESSA XJ5 Professional reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Jura IMPRESSA XJ5 Professional erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Jura IMPRESSA XJ5 Professional besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Jura IMPRESSA XJ5 Professional verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Jura IMPRESSA XJ5 Professional. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Jura IMPRESSA XJ5 Professional gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.