Benutzeranleitung / Produktwartung W10728796A des Produzenten Jenn-Air
Zur Seite of 56
JENN-AIR ® BOTTOM MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR REFRIGERADOR EMPOTRADO CON CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR JENN-AIR ® RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ A VEC CONGÉLA TEUR EN BAS JENN-AIR ® W10728796A USE &a.
2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY........... ............................ ........................ ............ 3 Proper Disposal of Your Old Refrigera tor...... ........................ ................... 4 BEFORE USE ........................
3 REFRIGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT ANT : Child entrapment and suff ocation ar e not problems of the past. Junked or abandoned r efrigerators are still dange rous – even if they will sit for “just a few days.” If you ar e getting rid of your old refrigerator , please foll ow these i nstructions to help prevent a ccidents.
5 ■ If your refrigerator has a wa ter filter , it may fu rther r educe the water pr essure when use d in conjunction with a r everse osmosis system. Remove the water filter . See “W ater Filtration System.” If you have questions about your w ater pressure, call a licensed , qualified plumber .
6 Replacing th e Produce Preserver The disposable packets should be r eplaced every 6 months or when the status indic ator changes completely from white to red. T o order replaceme nts, contact us. See “Accessories” for information on ordering. 1.
7 ■ The recommended settings sh ould be correct for normal household usage. The c ontrols ar e set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cr eam is firm. ■ The actual temperature may dif f er from the display when a door is open for an extended period of time.
8 Alarm Functions Alarm Reset Pressing an y Home Screen touch pa d (Fridge, Freezer or Options) will turn off the audio alarm and indicator light. The audio alarm will not soun d again for the current condition th at caused the alarm until a ne w condition o ccurs.
9 NOTES: ■ Avoid twisting the cap when removing the filter because this could cause the cap to come of f. If this occurs, repla ce the cap and pull the filter straight out. ■ There will be water in the filt er . Some spillin g may occur . 2. Remove the cap by tur ning it counterclockwise until it stops.
10 Meat Storage Guide Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture-pr oof. Rewra p if necessary . See the follow ing chart for storage times. When storing me at longer than the times given, freeze the meat. Fresh fish or shellfish .
11 2. Replace the bin by sliding it in above the desir ed support and pushing it down u ntil it stops. REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigera tor and freezer sections defr ost automatically . However , clean both section s about once a month to avoid buildup of odors.
12 Va c a t i o n C a r e Y o ur refrigerator is equ ipped with the Sabbath Mode f eature, which is designed for the travel er or for those whose r eligious observances requir e turning off the lights and ice maker .
13 There is no audible door open alarm Has the door been open less than 5 minutes? The door open alarm will only flash when the d oor has been open for 5 minutes. The audible alarm will so und the first ti me the d oor is le ft open for more than 5 minutes.
14 ASSISTANCE OR SER VICE If Y ou Need Service Please refer to the warrant y page in this manual. If Y ou Need Replacement Parts If you need to or der replacemen t parts, we recommend that you use only factory specified parts.
15 W ATER FILTER CERTIFICATIONS.
16 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below .
17 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below .
18 4/14 JENN-AIR ® REFRIGERATION LIMITED W ARRANTY A TT A CH Y OUR RECEIPT HER E. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED T O OBT AIN WARRANTY S ERV ICE. Please hav e the follo wing information availab le when.
19 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
20 Cómo deshacerse adecuadamente de su r efrigerador viejo IMPORT ANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligr o, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días ”.
21 Si la presión del agua al sistema de ósmosis inversa es menor de 40 lbs/pulg² (276 kPa): ■ Fíjese si el filtro de sedime ntos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera nece sario. ■ Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.
22 Cómo instalar el pr eservador de alimentos fr escos 1. Lave el interior del cajón para ver duras con una solución de jabón suave para fr egar y agua tibia, y seque bien.
23 Para volver a colocar el panel de la r ejilla superior: 1. Enganche los soportes del pane l sobre los pernos de montaje que se extienden desde la part e superior del refrigerador . 2. Jale el panel de la r ejilla levemente hacia abajo para asegurarl o en su lugar .
24 NOT A: El rango de punto de ajuste para el congelador es de -5°F to 3°F (-21°C to -16°C). El rang o de punto de ajuste para el refrigerador es de 34°F a 42°F (1°C a 6°C).
25 Corte de energía Cuando se produce un corte de ener gía, se mostrará la luz indicadora de Power Outage (Corte de ener gía). Presione cualquier botón táctil de la pantal la inicial (Fridge [Refrigerador], Freezer [Congelador] u Options [Opciones]), para apagar la luz indicadora.
26 2. Quite la tapa girándola hacia la izquierda hasta que se detenga. IMPORT ANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador . Guar de la tapa para usarla con el filtro de reemplazo. 3. Alinee el lomo de la tapa con la flecha e n el filtro nu evo y gire la tapa hasta que encaje en su lugar .
27 Guía para la conservación de car nes Guarde la mayoría de las car nes en su envol tura original sie mpre y cuando sea hermét ica y a pru eba de humedad. Vuelva a envolverlas si fu era necesario. Consulte el cuadro siguiente respecto a los períodos de cons erva ción.
28 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERT A Compar timiento de uso general (en algunos modelos) El compartimiento de uso genera l puede colocarse en cualquier posición en la puerta del refrigerador . Para quitar y volver a colocar el compartimiento de uso general: 1.
29 6. Presione el interruptor de en cendido en la posición ON (Encendido). 7. V uelva a colocar la r ejilla superi or . V ea “Interruptor de On/Off (Encendido/Apagado)”. Luces Las luces de los compartimient os del ref rigerador y del congelador son del tipo LED y no necesitan ser re emplazadas.
30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pru ebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del serv icio. Funcionamiento del refrigerador El refrig erador no funciona ■ ¿Está desenchufado el cable de energía? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 termin ales.
31 Las luces no func ionan ■ ¿Está el refrigerador en Sa bbath Mode (Modo Sabbath)? V ea “Uso de los controles”. ■ ¿Ha estado la puerta abierta por más de 5 minutos? V ea “Uso de los controles”.
32 A YUDA O SERVICIO TÉCNICO Si necesita servicio Refiérase a la página de garantía de este manual. Si necesita piezas de repuesto Si necesita pedir pi ezas de r epuesto, recomendamos que use únicamente piezas especifica das de fábrica.
33 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua de la r ejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 g alones (757 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litr os) Este sistema ha sido compr obado según las normas 42 y 53 NSF/AN SI para la reducción de las sust ancias citadas a continuación.
34 Sistema de filtración de agua de la r ejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 g alones (757 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litr os) Este sistema ha sido compr obado según las normas 42 y 53 NSF/AN SI para la reducción de las sust ancias citadas a continuación.
35 GARANTÍA LIMITADA DEL REFRIGERADOR JENN-AIR ® ADJUNTE SU RECIB O AQUÍ . SE REQUIERE LA PR UEBA DE COMPRA P ARA OBTENER SER VICIO BAJO LA GARANTÍA.
36 5/14 EXCLUSIÓN DE GA RANTÍAS IMPLÍCIT AS LAS GARANTÍAS IMPLÍCIT AS, INCLUYENDO CUALQ UIER GARANTÍA IMPLÍCIT A DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCIT A DE CAP ACIDAD P ARA UN PROPÓSITO P ARTICULAR, SERÁN LIMIT A DAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR L EY .
37 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
38 Mise au r ebut de votre vieux réf rigérateur IMPORT ANT : L ’emprisonnement et l’ét ouffement des enfants ne sont pas un problème du passé . Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés penda nt “quelques jour s seulement”.
39 Si la pression de l'eau au systèm e d'osmose inverse est inférieure à 40 lb/po 2 (276 kPa) : ■ Vérifier que le filt re à sédiments du syst ème d'osmose inverse n'est pas bloqué et le r emplacer si nécessaire. ■ Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une ut ilisation intense.
40 Installation du conservateur pour pr oduits frais 1. Nettoyer l'intérieur d'un bac à lé gumes avec un mélange de liquide à vai sselle doux et d'eau tiède, et sécher à f ond.
41 Pour replacer le panneau de la grille supérieur e : 1. Accrocher les supports du pa nneau aux écr ous de montage qui dépassent du sommet du réfrigérateur .
42 REMARQUE : La gamme de points de réglage pour le congélateu r est de -5°F à 3° F (-21°C à -16°C ) et de 34°F à 42°F (1°C à 6°C) pour le réfrigé rateur .
43 Machine à glaçons et bac d’entr eposage IMPORT ANT : Après avoir raccordé le réfrigérateur à l'alimentation en eau ou avoir r emplacé le filtr e à eau, remplir et jeter deux récipients entiers de glaçons avant d’utiliser des glaçons, afin que le filtre d’eau soit prêt pour utilisation.
44 4. Enlever les couver cles des anneaux d'étanchéité. S'assur er que les anneaux d'étanchéité sont toujours en place une fois que les couvercles sont r etirés. 5. Placer la capsule (enlevée à l' étape 2) sur le nouv eau filtre.
45 Guide d’entreposa ge des viandes Garder la plupart des viandes da ns leur emballage original du moment qu’il est hermétique et à l’épr euve de l’humidité. Envelopper de nouveau si néc essaire. V oir le tableau su ivant pour les temps d’entr eposage.
46 CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Compar timent utilitair e (sur cert ains modèles) Le compartiment ut ilitaire peut êt re placé n'importe où dans la porte du réfrigérateur .
47 Lampes Les lampes du réfrigérateur et du congélat eur sont des DEL qui n’ont pas besoin d’êtr e changées. Si les lampes ne s’allument pas lorsque les portes ou le tiroir sont ouverts, téléphoner pour obtenir assistance ou service. Aux É.
48 DÉPANNAGE Essayer les solutions sugg érées ici d'abord af in d'éviter le coût d'une visite de service non nécessair e. Fonctionnement du réf rigérateur Le réfrigérateur ne fonc tionne pas ■ Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéole s reliée à la terr e.
49 Les ampoules ne fonct ionnent pas ■ Le réfrigérateur est-il régl é au mode Sabbath (mode Sabbat)? V oir “Utilisation des commandes”. ■ La porte est-elle r estée ouverte plus de 10 minutes? Vo i r “Utilisation des commandes”.
50 ASSISTANCE OU SER VICE Si vous avez besoin de servic e Consulter la page de garantie de ce manuel. Si vous avez besoin de pièc es de rechange Si vous avez besoin de command er des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser se ulement des pièc es spécifiées par l'usine.
51 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ ANSI 42 et 53 pour la réduction des substa nces énumérées ci-de ssous.
52 Système de filtration d’eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ ANSI 42 et 53 pour la réduction des substa nces énumérées ci-de ssous.
53 GARANTIE LIMITÉE DES APPAR EILS DE RÉFRIGÉRATION JENN-AIR ® A TT A CHEZ ICI V O TRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’A CHA T EST OBLIGA TO IRE POUR OBTENIR L'APPLICA TION DE LA GARANTIE.
54 5/14 CLAUSE D'EXONÉRA TION DE RESPONSABILI TÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICI TES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COM PRIS LES GARANTIES APPLIC ABLES DE QUALITÉ M ARCHANDE OU D'AP TITUDE À UN USAGE P ARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE P AR LA LOI.
55.
W10728796A ® /™ ©2014. Use d under license in Canada. All rights reserved. Usada en Canadá bajo licencia. T odo s los derechos reservados. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 8/14 Printed in U.S.A. Impreso en EE.UU. Imprimé aux É.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Jenn-Air W10728796A (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Jenn-Air W10728796A noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Jenn-Air W10728796A - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Jenn-Air W10728796A reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Jenn-Air W10728796A erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Jenn-Air W10728796A besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Jenn-Air W10728796A verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Jenn-Air W10728796A. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Jenn-Air W10728796A gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.