Benutzeranleitung / Produktwartung Single Density Cushion des Produzenten Invacare
Zur Seite of 24
1 INTRODUCTION The Single Density Cushion is designed to provide both pelvic stability and comfort for the user . The cover is made from a water repellant fabric to protect the foam. ATTACHING THE CUSHION TO THE SEATING SURFACE (FIGURE 1) The cushion attaches to the wheelchair seating sur- face using hook and loop fastening straps.
2 UNITED KINGDOM LIMITED W ARRANTY This warranty is extended only to the original pur chaser of our pr oducts and does not af fect statutory rights. Invacare UK / Invacare Service Representative warrants the foam cushion to be free from de- fects for a period of two (2) years from the date of pur chase.
3 UNITED STATES LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE W ARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPL Y W ITH FEDERAL L A W APPLICABLE T O PRODUCTS MANUF ACTURED AFTER JUL Y 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products.
4 SICHERHEIT - ZUSAMMENFASSUNG Die folgenden Empfehlungen werden zur sicheren V erwendung des Single Density Kissen ausgesprochen: WARNUNG Benutzen Sie diese Ausrüstung NICHT, bevor Sie diese Anweisungen gelesen und verstanden haben.
5 GEWÄHRLEISTUNG Diese Gewährleistung erstreckt sich nur auf den Erstkäufer dieses Produktes und hat keinerlei einschränkende Wirkung auf die normalen Konsumentenrechte. Invacare garantiert für die Dauer von zwei (2) Jahren seit dem Kaufdatum, daß die Schaumstoffkissen keinerlei materielle Defekte haben.
6 KORTE VEILIGHEIDSINLEIDING V oor het veilig gebruik van het Single Density Cushion wordt het volgende aanbevolen: W AARSCHUWING Deze uitrusting NIET GEBRUIKEN voordat u eerst deze instructies gelezen en begrepen hebt.
7 8 . Als de zitoppervlakte van de rolstoel geen klitteband heeft, verwijdert u de het klitteband van de onderkant van de overtrek. 9 . Leg de voorkant van het kussen op één lijn met de voorkant van de zitoppervlakte. 10. Leg het kussen op de zitoppervlakte van de rolstoel.
8 SOMMAIRE DE SECURITE Les recommandations suivantes sont faites en vue de lutilisation en toute sécurité du Coussin Single Density. MISES EN GARDE EVITER d’installer ce coussin sans au préalable avoir lu et compris la feuille d’instructions.
9 8 . S i l a s u r f a c e d a ssise du fauteuil roulant na pas de bandes de fixation à crochets ou à boucles, retirer la bande à crochets double face du bas de la housse. 9 . Aligner le bord avant du coussin avec le bord avant de la face dassise.
10 SUMARIO DE MEDIDAS DE SEGURIDAD Las siguientes recomendaciones conciernen a la utilización segura del cojín Single Density: ADVERTENCIA No utilice este equipo sin haber leído y entendido previamente las instrucciones.
11 8 . Si el asiento de la silla de ruedas no tiene ninguna tira de sujecion, quite la tira de sujeción de ganchos con adhesivo de la parte inferior de la funda. 9 . Alinee el borde delantero del cojín con el borde delantero del asiento. 10. Coloque el cojín sobre el asiento.
12 Superficie Del Sedile Della Sedia A Rotelle 1. Determinare se la superficie del sedile della sedia a rotelle è provvista di strisce di allaccio a gancio o a cappio.
13 8 . Se la superficie del sedile della sedia a rotelle non è provvista di strisce di allaccio nè a gancio nè a cappio, rimuovere il gancio a doppia faccia dalla parte inferiore della copertura. 9 . Allineare il bordo anteriore del cuscino con il bordo anteriore della superficie del sedile.
14 PRECAUÇÕES As recomendações seguintes são feitas para que possa utilizar a almofada SINGLE DENSITY com segurança. A VISO NÃO instale o equipamento sem antes ler e compreender estas instruções.
15 8 . Se a superficie do assento da cadeira de rodas náo tiver nem faixas com gancho ou arco, retire a faixa de duplo gancho do fundo da cobertura. 9 . Alinhe a parte da frente da almofada com a parte da frente do assento. 10. Coloque a almofada no assento da cadeira.
16 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Följande rekommendationer är gjorda för att Single Density Sittdyna skall kunna användas tryggt: V ARNING Använd INTE denna produkt förrän du läst och förstått dessa instruktioner.
17 8 . Om rullstolens sittyta varken har kardborr-tagg eller kardborr-filtsbandsfästning, tag bort det tvåsidiga kardborr-taggbandet från överdragets botten. 9 . Passa ihop dynans framkant med sittytans framkant. 10. Placera dynan på rullstolens sittyta.
18 SIKKERHEDS RESUMÉ De følgende anbefalinger er foretaget for den sikre brug af Single Density Cushion: ADV ARSEL BENYT IKKE dette udstyr uden først at lœse og forstå disse instruktioner.
19 8 . Hvis rullestols sdeoverfladen hverken har hgte- eller løkkefastgørelses stropper , fjern da den dobbeltsidede hgt fra bunden af betrkket. 9 . Placer den forreste kant af puden på linje med den forreste kant af sdeoverfladen. 10.
20 YHTEENVETO TURVAOHJEISTA Seuraavat suositukset annetaan Single Density - tyynyn turvalliseksi käytöksi: V AROITUS ÄLÄ käytä tätä laitetta, ellet ole ensin lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjetta.
21 T AKUU T akuu koskee vain tuotteittemme alkuperäistä ostajaa, eikä vaikuta ostajan lakisääteisiin oikeuksiin. Invacare UK/Invacar en huoltovaltuutettu takaa, että vaahtomuovityynyllä on virheiden osalta kahden (2) vuoden takuu ostopäivästä lukien.
22 NOTES.
23 NOTES.
Invacare Corporation www.invacare.com USA Canada One Invacare Way 570 Matheson Blvd E Unit 8 Invacare is a registered trademark of Elyria, Ohio USA Mississauga Ontario Invacare Corporation. 44036-2125 L4Z4G4 Canada Single Density is a trademark s of 800-333-6900 800-668-5324 Invacare Corporation.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Invacare Single Density Cushion (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Invacare Single Density Cushion noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Invacare Single Density Cushion - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Invacare Single Density Cushion reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Invacare Single Density Cushion erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Invacare Single Density Cushion besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Invacare Single Density Cushion verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Invacare Single Density Cushion. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Invacare Single Density Cushion gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.