Benutzeranleitung / Produktwartung IN3900 des Produzenten InFocus
Zur Seite of 52
010-0752-02.
1 Declaração de Conformidade Fabricante: InFocus Corporatio n, 13190 SW 68 th Parkway , Suite 200, Portlan d, Oregon 97223-8368 USA Declaramos e responsabilizamo-nos quanto à c onf ormidade deste p.
2 Índice Introdução 5 Posicionar o projector 7 Ligação a um computador 8 Ligação USB Mini B 8 Ligação VGA 8 Ligação HDMI 1.3 8 Ligar a alimentaç ão 8 Ligações opcionais de computador 8 .
3 Considerações de Funcionament o Importantes pa ra Segurança • Consulte este guia para procedimentos adequados de arra nque e encerramento. • Siga todos os avisos e precauçõ es neste manual e no projector . • Coloque o projector numa posição horizontal com um desv io não superior a 15 graus.
4 • No caso improvável de uma ruptura na lâmpada, podem sair partículas nas grelhas de ventilação do projector . Mant enha pessoas, comi da e bebidas for a da área “manter afastado” debaixo e em volta do projector , tal como indicado pelas “X” áre as abaixo indicadas.
5 Intr odução O seu novo projector digital é simples de se ligar , de utilizar e de manter. É um projector versátil, sufici ent ement e fle xív el para apresentações de negócios e também cinema em casa. O IN3916 tem uma resolução nativa XGA 1024x768.
6 Painel de conectores O projector oferece opções de ligaçã o de computador e vídeo, incluindo: • Computador VGA • Vídeo composto • HDMI • Conector USB mini B. U tiliz ado para Ecrã USB, avanço de diapositivos (e controlo de rato, apenas quando u tilizado com um telecomando opcional) e controlo do Apontador LiteBoard™.
7 Posicionar o pr ojector Para apurar onde posici onar o projector , tenha em conta o tamanho e forma do seu ecrã, a localização das tomadas e a dis tância entre o projector e o resto do seu equipamento. Seguem-se algumas ori entações gerais: • Posicione o projector entre 75cm (30 polegadas) e 1,65m (65 polegadas) do ecrã.
8 Ligação a um computador Ligação USB Mini B Ligue o cabo USB ao conector USB A do se u computador e ao conector USB mini B do projector . Para mostrar imagens através de USB: Se for a primeira vez que utiliz a a funcionalidade Ecrã USB, sur girá dentro de um minuto um ecrã de Reprodução Automática.
9 Exibir uma imagem T oque no botão Energia . O botão Ener gia irá piscar a verde e as ve ntoinhas começarão a fu ncionar . Quando a lâmpada se acede, o ecrã de arranque é ex ibido e o botão Energia fica verde estável. Pode demorar até um minuto até que a im agem atinja a luminosidade total.
ajustar distância ajustar a focagem focagem ajustar distorção 10 Ajustar a imagem Caso seja necessário, ajuste a altu ra do pr ojector , premindo o bot ão de libertação do pé elevatório para extender o pé. Caso seja necessá rio, rode o pé de nivelamento, loca lizado na parte traseira do projector .
11 O que é a Proporção? A proporção é a relação entre a largura e a altura da imagem pr ojectada. Consoante a fonte, deverá escolher a proporção (utilizando o telecomando ou teclado do projector) que se ajusta à sua fonte.
12 Ligar a um dispositivo vídeo Pode ligar dispositivos ví deo como VCRs, leitores DVD, câmaras de filmar , câmaras digita is, consolas de vídeojogos, receptor es HDTV e sintonizadores de TV ao projector .
13 LiteBoard ™ Wa n d O Apontador LiteBoard funciona como um rato sem fios – mas funciona no ar, e não sobre uma superfície. Basta segurar no apontador , virá-lo em direcção à imagem projectada para apont ar , clicar e arrastar . O apontador funciona com todo o seu software, tal co mo um rato normal.
14 Como Segurar no Apontador Pode segurar no apontador tal como se de um lápis ou caneta se tratasse, ou como um telecomando – utilize -o da forma qu e acha r mais confortável. NOT A : Se o apontador estiver perto do ecrã, pode premir a ponta contra a superfície de projecção para clicar e a rrastar .
15 Luz de ligação A luz azul de ligação most ra o estado da ligação sem fios do apontador para o projector . A luz de ligação irá piscar com frequência (mais do que uma vez por segundo) quan.
16 Ligar Canal : seleccione o canal rádio util izado para a comunicação com o apontador . Deverá estar em Au to a menos que encontre interferência (consulte Resolução de problemas, abaixo , para mais informações). Resolução de problemas do LiteBoard Para as informaç ões mai s actu alizadas, visite o nosso site de assistência em www .
17 Desligar o pr ojector T empo pr oteção de tela Pode obrigar o e crã preto a apa recer ao fim de um certo númer o de minutos, ligando a funcionalidade T empo proteção de te la, no menu de Configuração. Consulte página 34. T empo desl. autom.
18 Problema Solução Resultado Não aparece o ecrã de arranque Ligue o cabo de alimentação ao projector prima o botão de energia Corrigir a imagem Apenas aparece o ecrã de arranque Prima o botã.
19 Problema Solução Resultado Nenhuma imagem do computador , apenas as palavras “Sinal fora do alcance” Prima o botão Imagem Auto no painel Ajuste a frequência de actualização no Painel de C.
20 Imagem enevoada ou cortada Muda a resolução do seu computador para a resolução nativa do projecto r (I ni ciar > Definições > Painel de Controlo > V isualizaç ão > se parador De.
21 Imagem não está quadrada Aj ustar Keystone no painel Imagem quadrada Imagem não está nítida Ajuste a Nitidez no menu de Imagem Básica Corrigir a imagem A imagem não cabe nem no ecrã 4:3 nem.
22 Imagem invertida Desligue a Mont agem de T ecto no menu de Configuraç Corrigir a imagem Imagem invertida da esquerda para a dire ita Desligue a Retropr ojeção no menu de Configuraç Corrigir a i.
23 O vídeo integrado na minha apresentação PowerPoint não é r eproduzida no ecrã Desligue o ecrã LCD interno no se u portátil O vídeo integrado é repr oduzido de forma correc ta A lâmpada n.
24 Ainda necessita de ajuda? Caso necess ite de ajuda, visite o nosso site em www .infoc us.com/support ou ligue- nos. Consulte a secção COMO UTILIZAR para obter aí informações adicionais sobre como utilizar este projector para cinem a em cas a ou apl ic aç ões de jogos.
25 Utilizar o telecomando O telecomando utiliza duas (2) pilhas AA (n ão incluídas). Pode m ser facilmente instaladas removendo a tamp a da parte traseira do te lecomando, alinhando os terminais + e – das pilhas, encaixando- as no sítio, e voltando a colocar a tampa.
26 Utilizar o áudio Utilizar os altifalantes do projector Ligue a fonte áudio aos cone ctores Áudio 1 ou Áudio 2 pa ra obter áudio através dos altifalantes d o projector . Para atribuir o áudio a uma fonte em conc reto, aceda ao menu de Configuração e escolha a funcionalidade Entradas de Áudi o.
27 Reproduzir som através do pr ojector Este projector dispõe de um sistema de alti falantes estéreo de 20-watt, entrada de microfone dedicada e proc essamento áudio avançado para soberbo desempenho áudio. Podem também ser ligados a ltifalantes externos amp lif icados através do conector audio-out no projector .
28 Utilizar os botões do painel A maioria dos botões são desc ritos em detalhe noutras secç ões, mas aqui está uma vista geral das suas funções: Power –lig a e desliga o projector ( página 9 ). Auto Image –repõe o projector para a fonte ( página 28 ).
29 Optimizar imagens de computador Com o projector a correr e a image m no ec rã, pode optimizá-la com os menus do ecrã. Para informações gerais sobre como usar os menus, consulte página 31. • Seleccione a s pr ede finições da imagem utilizan do uma predefinição adequada ao seu ambiente.
30 Optimizar imagens vídeo Com o seu dispositivo vídeo ligado co rrectamente e a image m no ecr ã, pode optimizá-la com os menus do ecrã. Para informações gera is s obre c omo us ar os menus, consulte página 31. • Ajusta a Distorção, Contra ste ou Brilh o, Cor ou Matiz ( página 32 ).
31 Utilizar os menus Para abrir os menus , prima o botão de Menu no painel ou no telecomando. (Os menus fecham-se automaticamente após 60 segundos sem que sejam pressionados botões.) Use os botões de se ta para mover para cima e para baixo para destacar o menu desejado, e de pois prima o botão Select .
32 Menu Imagem básica Para ajustar as seguint es definições, destaque a definição, prima Select , use as setas para cima e para bai xo para ajsutar os valores, e depois prima Select para confirmar as alterações. Brilho : ajusta a i ntensidade da image m.
33 Menu Imagem avançada BrilliantColor™ : produz um leque de cores expandido no ecrã que produz saturação de cor melhorada para imagens br ilhantes, com o as reais. Escol ha V is. Normal para a maior parte de fontes vídeo e V is. Clara pa ra a maior parte das fontes de computador .
34 Menu de configuraç Idioma : permite-lhe se lecci onar um idioma para a exibição de ecrã: Rede: Permite-lhe configurar as d efinições de rede. • DHC P: Liga ou desliga o DHCP . • Endereço IP: Atribui um Endereço IP de Rede. • Másc ara de Subrede: Atribui uma Máscara de Subr ede.
Menu de configuraç. 35 Sons de alim. : controla se o projector faz al gum som quando é ligado e desligado. Altifalante Interno : liga ou desliga o altifal ant e int erno. Entradas Áudio : atribui uma entrada áudio a uma f onte de entrada específica de vídeo/computador .
36 Proteção PIN : O PIN (número de id entificação pe ssoal) p ermite-lhe proteger o seu projector com palavra-passe . Assim que activar a func ionalidade PIN, tem de introduzir o PIN antes de poder projectar a imagem. O PIN predefinido no projector é Menu-Source-Select-Cima-Baixo .
37 Menu de Estado e Assistência Inf. da origem : um ecrã apenas de lei tura da s definições actuais da fonte. Inf. do projetor : um ecrã apenas de leitu ra da s definições actuais do projector . LiteBoard™ Info : um ecrã apenas de leitura da s definições ac tuais LiteBoard™.
38 Utilizar o LitePort O LitePort mostra um a apresentação de imagens JPEG arm azenadas numa uni dade flash USB ligada ao projector ou apresent ação Presenta tion T o Go.
39 Mostrar apresentações PtG Siga estes passos para ve r uma apresentação de di apositivos utilizando uma apresentação Presentati on-to-G o (PtG). Irá manter a maioria dos vídeos, efeitos de transição e anima ções integrados no P owerPoint.
40 LiteShow O Utilitário LiteShow inte grado no seu projector di sponibiliza muitas novas funcionalidades para tornar as suas ap resentações ainda mais eficazes. Uma vez instalado, o Utilitário perm ite-lhe config urar, controlar e exibir o seu projector a partir de um computador ou PDA atravé s de uma ligação LAN com ou sem fios.
41 Opções do Menu LiteShow T ransferir Este menu permite ao utilizador transfe rir o Ut ilitári o LiteShow para o computador . Siga as i nstruções de T ransfer ênci a do Ut il itário LiteShow , abaixo. Estado do sistema Este menu perm ite ao utiliza dor rever o estado da rede e ligação e as informações de fonte e do projector .
42 Sistema de Controlo Cr estron: Activ e o controlo por sistemas Crestron. Sistema de Controlo AMX: Act ive o controlo por sistemas AMX. Configuração de projecção : Seleccione a resoluçã o de imagem LiteShow e configure (ou desactive) os códigos de início de sessão dentro deste menu.
43 Exemplo de Menu: Menu de Controlo Básico do Projector Exemplo de Menu: Me nu de Admin > de Rede.
44 T ransferir o Ut ilitário LiteShow : Para começar a projectar na rede local ou sem fios, o Utilitári o LiteShow tem de estar instalado e a ser exe c utado no seu computador ou PDA. Este Utilitário é necessário para gerir a comunicação en tre o seu computador/PDA e o projector ligado em LAN.
45 Para mostrar a imagem do seu computador/PDA através da LAN : 1 Ligue o projector , prima o botão Source e seleccione LAN. O ecrã de início do Lite Show aparecerá de ntro de um minuto. 2 T em de estar ligado ao projector atra vés de uma LAN com fios ou sem fios.
46 Para contr olar a imagem pr ojectada : Utilize a Barra de ferramentas Li teShow para alternar entre a projecçã o em ecrã completo e projec ção QuadV i ew . P ode tamb ém optar por actualizar , pausar ou parar a projecção. T ambém estão di sponíveis através deste contro lo várias ferramentas de administração.
47 Manutenção Limpar a lente 1 Aplique um produto de limpeza de lent es não abrasivo num pano suave e seco. • O projector deverá estar desliga do e a lent e à temper atura ambien te. • Evite utilizar muito produto, e não o aplique directamente sobre a lente.
48 Substituir a lâmpada de projecção O temporizador de Horas de Lâmpada no me nu Inf. do Projetor conta o número de horas que a lâmpad a foi uti liz ada. V inte hor as antes do final do tempo de vida útil da lâmpada, a mensage m “Subst. Lâmpada” aparece no ecrã durante o arranque.
49 1 Desligue o projector e o cabo de alimentação. 2 Aguarde 60 minutos para que o proj ector arrefeça completam ent e. 3 Remova a porta da lâmpada, localizada no topo do projector , removendo (a) os dois parafusos nas laterais da porta, (b ) deslizando a porta para a frente do projector , e (c) inclinando e levantando a porta para fora.
50 ÍNDICE Numéricos 16x9 vs 4x3 12 A Activado 15 Altifalante Interno 35 Anel de brilho 36 Aplicar predefin 32 Apontador do LiteBoard™ 34 Aspecto do Ecrã 12 B Baixa potência lâmp.
51 Luz da Bateria 14 Luz de ligação 15 M Menu-Source-Sel ect-Cima-Baixo 36 Modo Botão de Deslocação 15 Montagem no teto 35 Mostrar mensagens 35 Movimento 15 Mudo 34 N Nitidez 32 O Offset Vermelho.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts InFocus IN3900 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie InFocus IN3900 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für InFocus IN3900 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von InFocus IN3900 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über InFocus IN3900 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon InFocus IN3900 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von InFocus IN3900 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit InFocus IN3900. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei InFocus IN3900 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.