Benutzeranleitung / Produktwartung IEO-42LCR50 des Produzenten Ices
Zur Seite of 81
1 FOUR ÉLEC TRIQUE Mode d’ emploi Modèle N° : IEO-42LCR 5 0 Nous v ous remercions d’avoir a cheté ce four électrique. V euillez attentivement lire c e manuel d’utilisation e t observer les consign es de sécurité. Conser v ez ce manuel d’utilisation pour pou v oir vous y référer ultérieurement.
2 Précautions ET INDICA TIONS A vant toute utilisation, lisez et obs ervez attentive ment les ind ications. A vertisseme nt Il s'agit d'un produit électrique d'intérieur , qui d oit êt re unique m ent u tilisé aux fins prév ues et conf ormément avec ces in structions.
3 A VERTISSEM ENT Le cordon d'ali mentation CA do it être racc ordé à un e pris e d e courant corr ectement mise à la terre. Insérez entièreme nt l a fiche sans la pris e afin de prév enir toute s urchauffe. N'util isez pas une prise de c ourant pour lam pe électrique N'utilisez p as de multiprises.
4 A VERTISSEM ENT Utilis ez toujours la poi gnée lors de l'insertion e t du retrait de l a plaque de cuiss on. T oucher la plaque ave c vos mai ns peut caus er de graves brûlures. N'éclabouss ez pas la porte lorsqu e celle-c i est chaude.
5 Fo nction . plaque de cu isson Poignée d e la porte fonctionnem ent ACCESSOIRE S T ournebroche Fourches Poignée de rôtissoi re Plaque de cuiss on Poigné H Grille MODE OPÉR A TOIRE 1 Insérez la fiche d’alimentation dans la prise de courant.
6 3 T o urnez le « T hermostat » dans le se ns horaire pour sélectionner la t empérature appropriée au plat à cuisiner . 4 T o urnez le « Comm ut ateur Fonction » dans le se ns horaire pour sélectionner le mode de cuisson approprié. « » indique qu'aucune fonction n'est activée.
7 l'avertisseur retentit. Retirez dé licatem ent l'aliment puis appréc iez votre plat. après utilisation ou lorsque l'ap pareil est laissé sans surveillance.
8 Fonction T ourneb roche A util iser avec les croc hets de rôtissoi re. Installa tion des crochet s de rôtissoire. Cette fonction pe rmet également l a cuiss on. Gauche Droite Installa tion des crochet s de rôtissoire. Retirez les crochet s de rôtissoire.
9 A VERTISSEM ENT Retirez les liquides chaud s avec prudence. Une légère fumée et odeur p euvent être émises lors de la première utilisation de l’unité, ceci est normal et ne représente en aucun cas un dysfonctionnement.
MÉTHODE DE N ETTO Y AGE Débranchez le cordon d'alimentation puis l aissez refroidir les di fférentes pièces a vant tout netto yage. plateau, la g rille e t l a fourchette pour alim ents av ec du c oton d oux (ou une éponge ) et du déterg ent neutre pour le nettoyage.
1 1 A VERTISSEM ENT SPÉCI AL Attention : La températu re des surfac es acces sibles peut être él evée en cours d ’utili sation. A vertisseme nt • utilisez seulement les a ccessoires rec ommandés par le fabricant.
12 Pr écautions Import ant es Prenez le temp s de lire toutes les instructions. Cet apparei l n’est p as destiné à être mi s en fonctionnemen t au moyen d’une minuterie extérieur e ou par un système de commande à distan ce sépar é.
13 S ervice et sup port Pour plus d'in formations : http:// www .ices-e lectroni cs.com/ Pour de l'aide : http://i cessupp ort.zendesk.c om Service d’as sist ance ICE S: Allemag ne 0900 -1.
14 Ce symbole in dique que le produi t électrique c oncerné ou la batterie ne doi t pas être jeté parmi l es autres déche t s ménagers en Eu rope.
15.
16.
1 ELEK TRI SCHE OVEN ELEK TRI SCHE OVEN ELEK TRI SCHE OVEN ELEK TRI SCHE OVEN Handl eid ing Handl eid ing Handl eid ing Handl eid ing Model nu mmer: Model nu mmer: Model nu mmer: Model nu mmer: Bedankt v oo r de aansch af v an deze elektrische o ven.
1 AANDACHT EN INDICA T IES Lees en volg deze aan wijzingen zorgvuld ig vóór gebruik W AA R SCHUWI NG Dit is een huisho udelijk, elektrisch p roduct dat alleen mag wo rden gebruikt voor het b edoelde doel en in overeen stemming met deze instructies.
1 OPMERKINGE N Als het netsnoer is beschadigd, moet het worden gerep areerd door de fabrikant of diens vertegenw oordiger of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om gev aar te voorkomen W AA R SCHUWI NG De stekke r moet worden aanges loten op een juist geïnstalleerd stopcon t act.
Wees voorzichtig! Brand uzelf ni et tijdens gebruik o f onmi ddell ijk na gebruik . De m etalen delen en de glazen deur w orden tijdens gebruik erg h eet. Raak ze niet aan bij he t ope nen en sluiten v an de deur . W AA R SCHUWI NG Gebruik al tijd de hand greep bij het plaatsen of verwij deren van de bakplaat.
1 ve rwarmingsele menten va llen. Gebruik ge en ontvl ambare stoffen in de buurt van elektrisc he apparaten. Zet container met druk en alle andere brandbare gassen ver uit de buurt van het o perationele apparaat. Di t kan leiden tot brand en explosi e.
2 KORTE INSTRU CTIES 1 Stee k de s tekker in een geschikt stopcontact. 2 Plaats het voedsel op het rooster of de bakplaat, en sluit vervolgens de glazen deur . 3 Ste l de “tem peratuurregeling” in door deze m et de klok mee t e dr aaien en de geschikte tem peratuur voor de te bereiden gerechten te selectere n .
2 6 De oven schakelt automatisch uit aan h et eind van d e geselec teerde tij d en er z a l een bel klinken. Neem het voedsel voorzichtig uit de oven en geniet van u w eten. 7 Haal de stekker uit het stopcontact na gebruik, of als het apparaat onbeheerd wordt achter gelaten.
2 Gebruik m et draa ispies Gebruik m et draaisp ies Draaispies inst alleren Met d eze func tie kunt u gelijk matig bakk en. Links R echts Installeren draaispies V er wijderen draais pies Handgreep draaispies Installeer de draai spies in de daa rvoor bestemde gaten en schuif de bakplaat in de oven.
2 W AA R SCHUWI NG Wee s voorzichtig bi j het verw ijderen van hete vloeistof f en. Er kan bij het eerste gebruik wat rook en een brandgeu r ont staan, maar dit geeft nie t aan dat er een defect i.
2 SCHOONM AKEN Haal de s tekker uit het stopcontact en laat all e onderdelen vol ledig afkoelen voordat u het ap paraat schoonmaa kt. Reinig de binnen- en buitenkant v an de behuizing, de plaat, he t roos ter , de gel eiders en handgr eep met een zachte doek (of spons) m et neutraal schoonmaa kmiddel.
2 SPECI A LE W AARSCHUWIN GEN Le t op: De tempe ratuur van het bereik bare op pervlak k an hoog zi jn als h et apparaat in ge bruik is. W AA R SCHUWI NG • Gebruik all een aanbevolen hulpstukken. • Als het product o nverwachts niet meer werkt, s chakel het onmiddell ijk ui t en haal de stekk er uit het s topcontact.
2 Belangrij ke voorzorgsmaatregelen Lees alle instructie s zorgvuldig door Dit apparaa t is niet bedoeld om gebrui kt te worden in combinatie met een externe timer of een ex t erne afstand s bediening.
2 Se rvice en on dersteuning V oor info rmatie: h ttp://www .ice s-elec tronics.co m/ V oor onders teuning: http://icess upport.zendesk .com ICES help desk: Duitsland 0900-1520530 (Lokaal tarief) .
Dit symbool ge eft aan dat het betre f fende elektri sche product of de batterij niet moet worden verwijder d als algemeen hui shoude lijk afv al in Europa.
.
.
ELEKTROBACKOFEN Bedienungsanleitung Modellnr .: Vielen Dank für den Kauf diese s elektrische n Ofens. Bitte les en Sie sich diese Anleit ung sorgfältig durch und fol gen Sie alle n darin enthalt enen A nw eisungen. B ew ahren Sie die Gebrauchsanw eisung für de n spätere n Gebrauch a uf.
3 SI CHERH EITS SI CHERH EITS SI CHERH EITS SI CHERH EITS- - - - UND WARNH INWEIS E UND WARN HINWEI SE UND WARN HINWEI SE UND WARN HINWEI SE Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen lesen und befolgen Sie bitte die folgenden Hinweise gena uestens .
3 ANMERKUN G Wenn das Netzkab el beschädigt ist, muss es durch den Herstelle r , dessen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eventuelle Gefahre n zu vermeiden. W A RNUNG Die S tromv ersorgung muss über eine ordnungsgem äß i nstallierte S te ckdose gewährleiste t werden.
3 Legen Sie keine Gegenstände auf den Ofen, während Sie ihn benutzen. Die Hi tze kann zu V erformunge n, Ri sse, etc. führen. S tellen S ie keine s chweren Ge genstände auf die offene Tür . Es kann daz u fü hren, das s das Gerätes umk ippt.
3 Legen Sie nic hts auf oder in der Nähe der Heizeleme nte (oberes und unteres), um z u das es anb rennt. Setzen Sie stets da s Backblec h i n di e vierte Positio n, u m zu vermeiden, dass Lebensmitte lsäfte oder Krümel auf das Heiz element fall en.
3 1. He izelem ent 2. Blechpo sition 5. Zeitschalter 3. T emperatur einstell ung 6. Glastür ZUBEHÖR Grillspi eßgabeln Grillspi e ßgriff echgriff Gitterrost KURZ A NLEI TUNG 1 Stecken Sie den Netzst ecker fest in eine geeignete Steck dose.
3 . Temperatureinstellung Function Selector 5 Stellen Sie den Zeitsc halter auf die gewünschte Garzeit (in Minuten). Der Ofen wird damit ein geschaltet.
abkühlen lassen. Backbl ech und Gi tterrost Referenzlebens mitte l Benutzung des Backbl echgriffs Backbl ech * Empfohlen zur Benutzung als Auf fangblech für Krümel. Brathähnchen, Hacksteak , Gratin, Kuchen und al le anderen Ofengerichte .
Mit dieser Fun ktion können Sie ei n gleichm äßiges Backe n sicher s tellen. Left R ight Einsetzen der Grillspießgabeln Herausnehmen der Grillspießgabeln Grillspießgrif f Setzen Sie die Ga beln in die S pießlöcher und schieben Sie da s Backblech in den Ofen.
W A RNUNG Gehen Sie beim He rausnehmen von h eißen Flüssigkeiten vorsichtig vor . Bei der Inbetriebnahme kann es zur Rauch- und Geruchsbildung kommen.
3 Lebensmittel Temperatur (°C) Führungsrille n Zeit (Min.) Brot 180 dritte Höhenstufe 9-13 Kuchen 180 zweite Höhenstufe 25-35 Fisch 230 zweite Höhenstufe 10-15 Geflügel 220-230 Sekundezwe.
4 Wisc hen Sie die innere und äuß ere Obe rfläche, das Backbl ech, das Gitterrost und die Lebensmittel gabel mit e inem weic hen Ba umwolltuc h (oder Schwamm) und einem neutral en Reiniger zu r Rei nigung ab. S pülen S ie dann mit sauberem W asser ab.
4 BESONDERE R W ARNHINWEIS A chtung: Die T emperatu r der zugängl ichen Gerät eteile k ann während der Ben utzung se hr h och sein. W A RNUNG • V erwend en Sie nur empfohlenes Zubehör . • Wenn dieses Produkt uner wartet nic ht mehr funktion iert, schalte n Sie das P rodukt umgehen aus .
4 Wi chtige Sicherheit s vorkehrungen Lesen Sie alle Anleitungen sorgfä ltig durch. Dieses Gerät darf nicht über eine externe Zeit schaltuhr oder über ein ex ternes Fernsteuerungssys tem betrieben werden.
4 Kun dendienst und Hil fe Für Informatione n: h ttp://www .ices -elec tronics.co m/ Für Hilfe: http://i cessup port.zendesk.c om ICES Hotline : Deutschland 0900-1520530 (Ort s gebundener T arif.
4 Dieses S ymbol zeigt an, d ass das entsprechende Produkt oder dessen B atterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnu ngsgemä ße Abfallbeh andlung des P .
.
.
EL ECT RIC OVE N EL ECT RIC OVE N EL ECT RIC OVE N EL ECT RIC OVE N Inst ructio n Man ual Inst ructio n Man ual Inst ructio n Man ual Inst ructio n Man ual Mode l Mode l Mode l Mode l No. No. No. No.: : : : Thank you purchasing this electric o v en.
A TTENTI ON AN D INDICA TI ON Before usin g,please read and f ollow the indication carefully W A RNING This is a domestic electrical product, wh ich must o nly be used f or its intended purpo se, in accord ance w ith th ese instructi ons. Th is produ ct should never be used in a co mm ercial environ ment.
W A RNING AC po wer m ust be conn ected to a properly-wir ed outlet. Insert the plug completely into the socket; if it is not, it c ould become abnormall y hot. Do not use an elec tric l ight outlet. Nev er c onnect multiple plugs to the same outlet.
W A RNING Always use th e T ray Handl e when inserting or remo ving the tray . T ouching di rectly will cause sev ere burns. Do not apply water to the Glass Door during hot.
8.Indicator Li ght 3.T emperatu re Control 6.Glass Door ACCESSORIE S Rotisseri e Forks Rotisseri e Handle Bake T ray T ray Handle Wire Rack BRIEF INSTRU CTION 1 W ell inserted the plug to the correct Socket. 2 Put the food on the W ire Rack or Bake T ray or Rotisserie Forks, and th en close the glass door .
5 3 Set the “T emperature Control” by turning clockwise to select the suitable temperature according to the dishes y ou are going to cook. 4 Set the “Function Selector” by turning clockwise to select the suitable heating func tion. “ ” indicated no functio n.
5 Bake T ra y and Wi re Rack Food(For Ref. on ly) How to use T ray Handle Bake T ra y *Recommended to use it as crumb t ray . Roast Chick en Wings, Ham burg steak, Gratin, Ca ke, almost al l other oven-cooke d foods Wire Rack Baked pot ato es , Dry food Bake T ra y and Wire Rack For food whic h wil l drip, e.
5 Install the Rotisserie Forks to the rotisserie hole, and then put i t t o the rotisserie tray . Use Ro t isserie Handle to take out the Rotisserie Forks from the r otisserie tray , and then remov e it from the rotisserie hole. CAUTION : Beware of HOT dripping oil! Please always use Rotisseri e Han dle to take out the Rotisseri e Forks.
5 BAKING RE FERENCE O F C OMMON FO OD (Reference Onl y) T ype Of Fo od T e mperature( ℃ ) Rack Suppo rt T ime (MIN) Bread 180 Third 9-13 Cake 180 Second 25-35 Fish 230 Second 10-15 Chicken/Du ck.
Put the cl eaning c loth into the clea n water , take out and dry the cloth, then begin t o us e it to clean the outer and inne r (inc luding the wi ndow and heati ng element) of th e uni t.
Im portan t precautions Please read careful ly all these instructions This appliance is n ot intended to be put in ope ration using an ex t ernal timer or an external remote control system.
Se rvice and su pport For informati on: http://www .ice s-elec tronics.c om/ For support: http://ices support.zendes k.com ICES help desk: Germany 0900-1520530 (Local charges) The Netherland.
This symbol indicates that the rele vant electri cal product or battery should not be dis posed of as general household waste in Europe. T o ensure the c orrect waste treatment of the pr.
.
.
HO RNO E LÉ CTR ICO HO RNO E LÉ CTR ICO HO RNO E LÉ CTR ICO HO RNO E LÉ CTR ICO Manua l de in strucc ione s Manua l de in strucc ione s Manua l de in strucc ione s Manua l de in strucc ione s Mode lo Mode lo Mode lo Mode lo No. No. No. No.
A TENCIONE S E INDICA CIONES Antes del uso , por favor , lea y siga las ind icaciones ate ntamente. ADVERTENCI A Este es u n p roducto eléctrico do méstico, al que solo de berán dársele los usos para los que fu e diseñ ado, segú n lo des crito e n es te manual de instrucciones .
6 CONSIDER ACIONES Si el cable de aliment ación estuviera dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su agente de servicio o una persona igualmente cualificada para evit ar el riesgo de una descarga eléctri ca. ADVERTENCI A El cab le de al imentación deberá estar conectado a una toma d e corriente bien instalada.
6 No coloque na da que sea demas iado pesado sobre la puert a abierta de l horno . Si lo h iciera podría hace r que el aparato se pr ecipitara. ¡T enga cuidado! No se q ueme durante el uso del horno o i nmedia t amente después de usarlo.
No coloque nada s obre o cerca de los elem entos de cale nt ado (superior e i nferior) p ara evitar que la comi da se cham usque. Coloque la band eja de horneado en el c uarto nivel p ara evitar que el jugo o las migas c aigan sobre los elem entos de cal entado.
ACCESORI OS Espetón Mango de asado Bandeja de horneado Mango de bandeja Parrilla INSTRUCCI ONES CONCIS AS 1 Introduzca el enchufe en una toma apropiada. 2 Coloque la co m ida en l a parrilla, l a b andeja d e h orneado o el espetón. A continuación, cierre la puerta de cri stal.
cocinado! T e mporizador Calentado sup. e inf. Calentado superior + Función de asado Calentado sup. e inf. + Función de convecci ón y asado 6 El horno se apaga rá automáticamente cuando se agote el t iempo seleccionado y después de sonar un timbre.
Parrilla Patat as al horno , alimentos secos Bandeja de horneado y parrilla Para alimentos que suelten jugo, por ejem plo, pescado herv ido, etc . ADVERTENCI A T enga cuidad o cuando retire líqui dos cali entes del horno Función de as ado Uso con es petón Instala ción del espetón Con esta funció n consegui rá un cocinad o uniforme.
Instale el espetón en los orificios diseñado s para su introducción y después colóquelo en la bandeja de asado. Use el mango de asado para extraer el espetón de la bandeja de asado, después sáquelo de los orificios. PRECAUC IÓN : ¡Atención al jugo o aceite CALIENTE! Use siempre el mango de asado para desmontar el espetón.
75 REFERENCI AS DE H ORNEADO DE ALIMENTOS COMUNE S (Solo como ref erencia) T ipo de co mida T emperatura( ℃ ) Posición T ie mpo (MIN) Pan 180 T erce ra 9-13 Pastel 180 Segund a 25-35 Pescado 230 Se.
76 Saque l a parri lla, añada limpi ador neu tro o lavavaj illas en el agua, pon ga a rem ojo l a parrilla y después use u na es ponja b landa para limpi arla.
77 Pr ecaucio nes importantes Por favor , l ea atentamente todas las ins trucciones Este ap arato n o ha sido pens ado p ara su func ionamien to c on un temporizador e xterno o un sistema de mando a di stancia externo.
7 8 Se rvicio y asis tencia Para informaci ón: http://www .i ces-el ectronics .com/ Para asis tencia: http://ic essupport.zen desk.com T eléfono de asistenci a ICES: Alemani a 0900-15 20530 (Tarifa .
7 9 Los productos con la marc a CE cumplen con la Directi va EMC (2004/108/ EC) y con la Direc tiva de Bajas T e nsiones (2006/95/EC) emi tida por la Co misión de l a Unión Europea.
80.
81.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Ices IEO-42LCR50 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Ices IEO-42LCR50 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Ices IEO-42LCR50 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Ices IEO-42LCR50 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Ices IEO-42LCR50 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Ices IEO-42LCR50 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Ices IEO-42LCR50 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Ices IEO-42LCR50. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Ices IEO-42LCR50 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.