Benutzeranleitung / Produktwartung MP 366 FM des Produzenten Hyundai
Zur Seite of 40
MP 366 FM .
CZ - 2 T ento návod obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a informace o správném používání zařízení. Ujistěte se prosím, že po pozorném přečtení rozumíte všem pokynům, aby nedošlo k nehodám.
CZ CZ - 3 1 Konektor USB 9 Tlačítko zablokování tlačítek Hold 2 Tlačítko funkce přímého nahrávání přes mikrofon 10 Mikrofon 3 Tlačítko Menu 11 Hlavní vypínač 4 Tlačítko pro ovlá.
CZ - 4 • Stisknutím a podržením tlačítka [ ] přejdete do hlavní nabídky . Pomocí tlačítek [ ] a [ ] zvolte režim: Režim hudby (1), režim FM (2), režim nahrávání (3), režim textu (4) nebo systémový režim (5).
CZ CZ - 5 • Pokud jste v režimu FM, stisknutím tlačítka [ ] přepnete do vedlejšího menu FM.
CZ - 6 Stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] zvolte „System“ (Systém), a po krátkém stisknutí tlačítka [ ] můžete provádět úpravy . Systémový čas Po stisknutí tlačítka [ ] můžete upravit systémový čas.
CZ CZ - 7 NEVYST A VUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRA VOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRA VITELNÉ SPOTŘEBITELEM.
SK - 8 T ento návod obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny a informácie o správnom používaní zariadenia. Uistite sa prosím, že po pozornom prečítaní rozumiete všetkým pokynom, aby nedošlo k nehodám.
SK SK - 9 1 Konektor USB 9 Tlačidlo zablokovania tlačidiel Hold 2 Tlačidlo funkcie priameho nahrávania cez mikrofón 10 Mikrofón 3 Tlačidlo Menu 11 Hlavný vypínač 4 Tlačidlo pre ovládanie h.
SK - 10 • Stlačením a podržaním tlačidla [ ] prejdete do hlavnej ponuky . Pomocou tlačidiel [ ] a [ ] zvoľte režim: Režim hudby (1), režim FM (2), režim nahrávania (3), režim textu (4) alebo systémový režim (5).
SK SK - 1 1 • Pokiaľ ste v režime FM, stlačením tlačidla [ ] prepnite do vedľajšieho menu FM.
SK - 12 Stlačením tlačidla [ ] alebo [ ] zvoľte „System“ (Systém), a po krátkom stlačení tlačidla [ ] môžete prevádzať úpravy . Systémový čas Po stlačení tlačidla [ ] môžete upraviť systémový čas.
SK SK - 13 NEVYST A VUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRA VOU ALEBO VŽDY , KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍV A TE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRA VITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM.
PL - 14 Niniejsza instrukcja zawiera ważne wskazówki bezpieczeństwa oraz informacje dotyczące prawidłowego użytkowania urządzenia. Należy ją uważnie przeczytać ze zrozumieniem, żeby uniknąć niechcianych zdarzeń podczas użytkowania.
PL PL - 15 1 Wtyczka USB 9 Przycisk Hold 2 Przycisk kierunkowego mikrofonu do nagrywania (MIC) 10 Mikrofon 3 Przycisk Menu 11 Przełącznik zasilania 4 Przycisk funkcji głośności V olume 12 Gniazdo.
PL - 16 • Nacisnąć i przytrzymać przycisk [ ] , żeby przejść do Menu Głównego. Naciskać przycisk [ ] lub przycisk [ ] , żeby wybrać tryb: Music – tryb muzyczny (1), FM – T ryb FM (2), Record – tryb nagrywania (3), T ext – tryb tekstowy (4), System – tryb ustawień systemowych (5).
PL PL - 17 • Strojenie manualne: Nacisnąć raz przycisk [ ] lub przycisk [ ] żeby wyszukiwać częstotliwości stacji radiowych FM krok po kroku.
PL - 18 Naciskać przycisk [ ] lub przycisk [ ] , żeby wybrać funkcję, następnie krótko nacisnąć przycisk [ ] by przejść do jej edycji.
PL PL - 19 ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTW A POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYST AWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZA WSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRA WĄ.
EN - 20 This manual contains important safety instructions and information about the proper usage of the device. Please make sure you read carefully and understand all the instructions to avoid accidents.
EN EN - 21 1 USB plug 9 Hold button 2 MIC Direct Recording Function button 10 Microphone 3 Menu button 11 Power switch 4 V olume Function button 12 Earphone jack 5 FWD / Next / V olume “+” button .
EN - 22 • Press and hold [ ] button to go to Main Menu. Press [ ] button or [ ] button to select a mode: Music mode (1), FM mode (2), Record mode (3), T ext mode (4), System mode (5). • Then press [ ] button again to enter that mode.
EN EN - 23 • While in FM mode, press [ ] button to enter FM Sub-menu. Press [ ] or [ ] button to select and then press [ ] button to confirm: Save Save .
EN - 24 Press [ ] button or [ ] button to select “system”, then press [ ] button briey to edit. System T ime Press [ ] to edit system time. Swing [ ] button to edit next digit, push [ ] or [ ] button to adjust the digit.
EN EN - 25 Do not use this product near water , in wet areas to avoid re or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer .
HU - 26 Ez a használati utasítás fontos biztonsági utasításokat és a megfelelő működésről szóló információkat tartalmaz! O.
HU HU - 27 1 USB aljzat 9 Hold gomb 2 MIC Közvetlen felvétel funkció gomb 10 Mikrofon 3 Menü gomb 11 Kapcsoló 4 Hangerő gomb 12 Fülhallgató aljzat 5 FWD / Köv .
HU - 28 • Nyomja meg és tartsa megnyomva az [ ] gombot a Fő menübe való belépéshez! Nyomja meg az [ ], vagy a [ ] gombot a mód kiválasztáshoz: Zene mód (1), FM mód (2), Felvétel mód (3), T ext mód (4), Rendszer mód (5).
HU HU - 29 • FM módban nyomja meg az [ ] gombot az FM almenübe való belépéshez! Nyomja meg az [ ], vagy [ ] gombot az opció kiválasztásához és az [.
HU - 30 Rendszer mód [ ], vagy [ ] gombot a „system” (rendszer) opció kiválasztásához, utána nyomja meg az [ ] gombot a beállításhoz! Ren.
HU HU - 31 TŰZ V AGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ V AGY NEDVESSÉG HA TÁSÁNAK. HASZNÁLA TON KÍVÜL V AGY JA VÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZA TBÓL.
.
.
Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsať štyri mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi.
.
10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji.
.
.
.
Licensed by Hyundai Corporation, Korea.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Hyundai MP 366 FM (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Hyundai MP 366 FM noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Hyundai MP 366 FM - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Hyundai MP 366 FM reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Hyundai MP 366 FM erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Hyundai MP 366 FM besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Hyundai MP 366 FM verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Hyundai MP 366 FM. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Hyundai MP 366 FM gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.