Benutzeranleitung / Produktwartung MEGAPHONE35 des Produzenten HQ
Zur Seite of 30
MANUAL (p. 2) MEGAPHONE 25 W + MICROPHONE MODE D’EMPLOI (p. 6) MEGAPHONE DE 25 W + MICROPHONE MANUALE (p. 10) MEGAFONO DA 25W + MICROFONO BRUKSANVISNING (s. 18) MEGAFON 25W + MIKROFON MANUAL DE UTILIZARE (p. 22) MEGAFON 25W + MICROFON BRUGERVEJLEDNING (p.
2 ENGLISH Introduction: 25 W megaphone with built-in siren and whistle. Detachable microphone with speech lock and volume control on the microphone. The range of the powerful 25 W amplier is up to 1500 m. Handy shoulder strap. Ideal megaphone for all kinds of events.
3 Specications: • Amplier: max. 25 W • Range: ± 1500 m • Power: 8 x D 1.5 V (not included) • Battery life: ± 5 hours • Sound: siren, whistle (1.600~2.400Hz) • Dimensions: ø 230mm, L 350mm • Weight: 1290 gr (without batteries) Warning: Do not use the megaphone close to people’s (or animal’ s) ears.
4 DEUTSCH Einleitung: 25-W-Megaphon mit eingebauter Sirene und Trillerpfeife. Abnehmbares Mikrofon mit feststellbarer Sprechtaste und Lautstärkeregler. Die Reichweite des leistungsstarken 25-W-Verstärkers beträgt bis zu 1500 m. Handlicher Schultergurt.
5 Spezikationen: • V erstärker: max. 25 W • Reichweite: ± 1500 m • Spannungsversorgung: 8 x C-Batterien 1,5 V (nicht mitgeliefert) • Batterielaufzeit: ± 5 Stunden • T on: Sirene, T rillerpfeife (1.
6 FRANÇAIS Introduction : Mégaphone de 25 W avec sirène et sifet intégré. Le microphone amovible est muni d’une commande de verrouillage et de réglage du volume. La portée maximale du puissant amplicateur de 25 W est de 1500 m. Bandoulière pratique.
7 Fiche technique : • Amplicateur : puissance maximale de 25 W . • Portée : ± 1500 m • Alimentation : 8 piles C de 1,5 V (non fournies). • Autonomie des piles : ± 5 heures. • Son : sirène, sifet (1,600 ~ 2,400 Hz). • Dimensions : ø 230 mm, L 350 mm.
8 NEDERLANDS Inleiding: 25 W megafoon met ingebouwde sirene en uit. Afneembare microfoon met spraakslot en volumeregelaar op de microfoon. Het bereik van de krachtige 25 W versterker is tot 1500 meter te horen. Handige schouderriem. Ideale megafoon voor allerlei evenementen.
9 Specicaties: • V ersterker: Max. 25 W • Bereik: ongeveer 1500 meter • V ermogen: 8x C 1.5 V (niet inbegrepen) • Levensduur batterij: ongeveer 5 uur • Geluid: sirene, uit (1.
10 IT ALIANO Introduzione: Megafono da 25W con sirena integrata e cicalino. Microfono estraibile con pulsante di attivazione vocale e controllo volume sul microfono. Grazie alla potenza di 25 W, il megafono ha una portata che raggiunge i 1500 m. Dotato di cinghia a tracolla, ideale per ogni tipo di evento.
11 Caratteristiche: • Amplicatore: max. 25W • Portata: ± 1500m • Alimentazione: 8 x C 1.5V (non incluse) • Durata batterie: ± 5 ore • Suono: Sirena, cicalino (1,600~2,400Hz) • Dimensioni: ø 230mm, L 350mm • Peso: 1290 gr (senza batterie) Avvertenza: Non utilizzare il megafono vicino alle orecchie delle persone.
12 ESP AÑOL Introducción: Megáfono de 25 W con sirena y silbato incorporados. Micrófono desmontable con bloqueo de locución y control de volumen en el micrófono. El alcance del poderoso amplicador de 25 W es de hasta 1500 m. Cómoda correa de hombro.
13 Especicaciones: • Amplicador: máximo 25 W • Alcance: ± 1500m • Alimentación: 8 x C 1.5V (no incluidas) • Vida útil de la batería: ± 5 horas • Sonido: sirena, silbato (1,600~2,400Hz) • Dimensiones: ø 230mm, L 350mm • Peso: 1290 g (sin baterías) Advertencia: No use el megáfono cerca del oído de las personas.
14 MAGY AR Bemutatás: 25 W-os hangosbeszélő beépített szirénával és síppal. Leválasztható mikrofon, hangzárral és hangerő-szabályozóval a mikrofonon. A nagy teljesítményű, 25 W-os erősítő hatótávolsága 1500 méter. Vállpánttal ellátott.
15 Műszaki adatok: • Erősítő: max. 25W • Hatótávolság: ± 1500m • Energia: 8 x C 1,5V (nem mellékelve) • Elem élettartama: ± 5 óra • Hang: sziréna, síp (1 600~2 400Hz) • Méretek: ø 230mm, L 350mm • Súly: 1290 gr (elemek nélkül) Figyelem: Ne használja a hangosbeszélőt mások füléhez közel.
16 SUOMI Johdanto: 25 W -megafoni sisäänrakennetulla sireenillä ja pillillä. Irrotettava mikrofoni puheen lukituksella ja mikrofonin äänenvoimakkuuden säädöllä. Tehokkaan 25 W -vahvistimen kuuluvuus on 1500 metriin asti. Varustettu kätevällä olkahihnalla.
17 Määritykset: • V ahvistin: enint. 25W • Kuuluvuus: ± 1 500m • T eho: 8 x C 1,5 V (ei sisälly) • Pattereiden käyttöikä: ± 5 tuntia • Ääni: sireeni, pilli (1,600~2,400 Hz) • Mitat: ø 230 mm, pituus 350 mm • Paino: 1290 gr (ilman pattereita) Varoitus: Älä käytä megafonia korvien lähellä.
18 SVENSKA Introduktion 25 W megafon med inbyggd siren och vissla. Löstagbar mikrofon med tallås och volymkontroll på mikrofonen. Kraftfull 25 W förstärkare ger ett arbetsområde på upp till 1500m. Praktisk axelrem. Den ideala megafonen för alla händelser.
19 Specikationer: • Förstärkare: max. 25W • Område: +/-1500m • Strömförsörjning: 8 x C 1,5V (ej inkluderade) • Batteritid: -+/-5 timmar • Ljud: Siren, vissla (1,600~2,400Hz) • Dimensioner: ø 230mm, L 350mm • Vikt: 1290 g (utan batteri) Varning: Använd inte megafonen i närheten av personers öron.
20 ČESKY Popis: 25 W megafon s vestavěnou sirénou a pískotem. Odpojitelný mikrofon se zámkem řeči a s ovládáním hlasitosti mikrofonu. Efektivní dosah tohoto 25 W megafonu se silným zvukem je až 1 500 m. Má praktický ramenní popruh. Je ideálním megafonem pro všechny druhy společenských událostí.
21 Technické specikace: • Zesilovač: max. 25 W • Efektivní dosah: ± 1500 m • Napájení: 8 x C 1,5 V (nejsou součástí balení) • Životnost baterií: ± 5 hodin • Zvuk: siréna, p.
22 ROMÂNĂ Introducere: Megafon de 25 W cu sirenă incorporată şi uier. Microfon detaşabil cu sistem de blocare şi reglaj volum. Amplicatorul de 25 W asigură transmiterea sunetului la până la 1500 m. Bandă de transportare pe umăr uşor de manipulat.
23 Specicaţii: • Amplicator: max. 25W • Distanţă: ±1500m • Putere: 8 x C 1,5V (separat) • Durata bateriei: ± 5 ore • Sunet: sirenă, uier (1,600~2,400Hz) • Dimensiuni: ø 230mm, L 350mm • Greutate: 1290 gr (fără baterii) Atenţie: Nu utilizaţi megafonul aproape de urechile oamenilor .
24 ΕΛΛΗΝΙΚA Εισαγωγή: Μεγάφωνο των 25 W με ενσωματωμένη σειρήνα και σφυρίχτρα. Αποσπώμενο μικρόφωνο με κλειδαριά ομιλίας και έλεγχο έντασης στο μικρόφωνο.
25 Προδιαγραφές: • Ενισχυτής: μέγιστο 25W • Εμβέλεια: ± 1500m • Ισχύς: 8 x C 1.5V μπαταρίες (δε συμπεριλ αμβάνονται) • Δ.
26 DANSK Indledning: 25W megafon med indbygget sirene og øjte. Aftagelig mikrofon med talelås og lydstyrkekontrol på mikrofonen. Den kraftige 25W forstærkers virkeområde er op til 1.500 m. Praktisk skulderstrop. Ideel megafon til alle slags begivenheder.
27 Specikationer: • Forstærker: maks. 25W • Virkeområde: ± 1500m • Strøm: 8 x C 1,5V (ikke inkluderet) • Batteriets levetid: ± 5 timer • L yd: sirene, øjte (1,600~2,400Hz) • Mål: ø 230mm, L 350mm • Vægt: 1290 gr (uden batterier) Advarsel: Brug ikke megafonen tæt ved folks ører Det kan skade hørelsen.
28 NORSK Innledning: 25 W megafon med innebygd sirene og øyte. Avtakbar mikrofon med talelås og volumkontroll på mikrofonen. Rekkevidden til den kraftige 25 W forsterkeren er opptil 1500 m. Hendig bærestropp. Perfekt megafon for alle typer arrangement.
29 Spesikasjoner: • Forsterker: maks. 25W • Rekkevidde: ± 1500m • Strøm: 8 x C 1.5V (ikke inkludert) • Batterilevetid: ± 5 timer • L yd: sirene, øyte (1,600~2,400Hz) • Mål: ø 230mm, L 350mm • V ekt: 1290 gr (uten batterier) Advarsel: Bruk ikke megafonen nær personers ører .
30 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkoza.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts HQ MEGAPHONE35 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie HQ MEGAPHONE35 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für HQ MEGAPHONE35 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von HQ MEGAPHONE35 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über HQ MEGAPHONE35 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon HQ MEGAPHONE35 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von HQ MEGAPHONE35 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit HQ MEGAPHONE35. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei HQ MEGAPHONE35 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.