Benutzeranleitung / Produktwartung HVK 64X des Produzenten Hoover
Zur Seite of 16
HOOVER - Via privat a Eden Fumagalli - 20047 BRUGHERIO - Milano - IT AL Y PIANI VETROCERAMICA I STRUZIONI D’USO E DI INST ALLAZIONE E N C I M E R A S V I T R O C E R A M I C A S I NS T R U C C I ON .
1. Avvertenze generali .......................................................7 2. Installazione .....................................................7 3. Inserimento nel mobile .......................................................7 4. Collegamento elettrico .
60 cm A = 560 B = 490 B Code produit - Product code Numéro de série - Serial N° A A B C D LA YOUT “ 1 “ 2500 W 1800 W 1200 W 1800 W C LA YOUT 1 A C B D 3 D Seal - Guarnizione - Junta Hob - Piano - Encimera 10 mm mini 50 mm Opening Apertura 500 X 50 Opening Apertura 500 X 10 It is forbidden to fit the hob above a non-ventilated oven.
3 • BUIL T -IN The furniture in which your hob will be installed and all adjacent furniture, should be made from materials that can withstand high temperatures. In addition, all decorative laminates should be fixed with heat-resistant glue. Installation (Fig.
5 GB - IE THE CHOICE OF COOKW ARE - The following information will help you to choose cookware which will give good performance. St ainless Steel : highly recommended.
6 GB - IE PROBLEM SOL VING 10. AFTERCARE Before calling out a Service Engineer please check the following: — that the plug is correctly inserted and fused; If the fault cannot be identified switch off the appliance — do not tamper with it — call the Aftercare Service Centre.
7 IT 1. A VVERTENZE GENERALI Il collegamento e la messa in funzione degli app arecchi elettrodomestici nel loro ambiente è un’operazione delicata che, se non viene effettuata corrett amente, può causare delle conseguenze anche gravi per la sicurezza dei consumatori.
CONNESSIONI ELETTRICHE 6. CONSIGLI D’UTILIZZO • Utilizzare recipienti di buona qualità con fondo piatto espesso: il fondo assolutamente piatto elimina tutti i punti di surriscaldamento sui quali si attaccano gli alimenti e lo spessore del metallo permette una perfetta distribuzione del calore.
9. PROBLEMI E SOLUZIONI 8. MANUTENZIONE • E’ importante prima di iniziare la pulizia della superficie in vetroceramica, attendere che la stessa si sia complet amente raf freddat a. • Per la pulizia della superficie in vetroceramica devono essere utilizzati solo prodotti specifici: crema e lametta.
2. INST ALACI Ó N 1. INSTRUCCIONES GENERALES LEA A TENT AMENTE ESTE MANUAL P ARA SACAR TODO EL P ARTIDO DE SU ENCIMERA. Le recomendamos conserve el manual de instalación y uso p ara poder consultarl.
5. PRESENT ACIÓN • Zona hilight : en la unidad de cocción se encuentra una banda metálica conductora que la abarca uniformemente en su totalidad. Es efectiva al cabo de 3 segundos, y está indicada para cocinar de forma estable, homogénea y también p ara cocinar durante largos periodos de tiempo.
Los quemadores no mantienen las ebulliciones en recipientes pequeños o las frituras son poco potentes. • Utilice solo recipientes de fondo plano. Si puede verse luz entre el recipiente y la encimera, esto significa que el quemador no transmite correctamente el calor .
1 SL 1. Splošni varnostni ukrepi 3. Navodila za vgradnjo 2. Vgradnja in priključitev aparata 4. Priključitev na električno omrežje PROSIMO, DA POZORNO PREBERETE T A NA VODILA, DA SE SEZNANITE Z LASTNOSTMI V AŠE NOVE KUHALNE PLOŠČE. Priporočamo, da to knjižico shranite, saj jo boste morda še potrebovali.
1 SL 6. Nekaj koristnih nasvetov za uporabo kuhalne plošče Kakovostna posoda je ključnega pomena za učinkovitost kuhalne plošče. Ph = Faza N = Nula T = Ozemljitev Kuhalna ploščaje opremljena s priključnim električnim kablom, ki omogoča priključitev na omrežje z napetostjo 220-240 V med fazami oz.
1 SL NB: 30° Maxi 8. VZDRŽEV ANJE IN Č IŠ Č ENJE . Kuhalne ploš č e ne č istite z gobo, prepojeno z vodo! . Pri č iš č enju nikoli ne uporabljajte kovinskih predmetov , npr . noža ali izvija č a! . Kuhalne ploš č e s strgalom ne morete poškodovati, č e ga držite pod kotom 30°.
05-2012 • Cod. 41036944 The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Hoover HVK 64X (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Hoover HVK 64X noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Hoover HVK 64X - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Hoover HVK 64X reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Hoover HVK 64X erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Hoover HVK 64X besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Hoover HVK 64X verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Hoover HVK 64X. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Hoover HVK 64X gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.