Benutzeranleitung / Produktwartung SH-5511 des Produzenten Heath Zenith
Zur Seite of 20
© 2008 HeathCo LLC 598-1159-06 Model SH-5511 Features • T ur ns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off. • Pho tocel l k eeps the l ighti ng of f duri ng da yl ight hours . Requirements • The light control requires 120-v olts AC .
2 598-1159-06 INST ALLA TION F or easy installation, select an existing light operated by a w all switch f or replacement. F or best perf or mance, mount the fixture about 8 feet (2.4 m) abov e the ground. NO TE: If fixt ur e is mou nt ed hi gh er th an 8 ft .
3 598-1159-06 Bulb Installation and Relamping ❒ When relamping, turn power off and let the fixture cool. ❒ Remov e the scre w that holds the glass cover shut. Remov e the old bulb by pushing the bulb tow ards the r ight until the left side of the b ulb is clear of the left sock et.
4 598-1159-06 ON - TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Bottom of Sensor TEST AND ADJUSTMENT NO TE: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period bef ore it will detect motion. When first tur ned on, wait 1 1 / 2 minutes . ❒ T urn on the cir cuit breaker and light switch.
5 598-1159-06 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . Up to 60 ft. (18.3 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle . . . . . . Up to 110° Electrical Load . . . . . . Up to 150 W atts Maximum tung- sten P ower Requirements . 120 V AC , 60 Hz Operating Modes .
6 598-1159-06 TECHNICAL SER VICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) f or assistance before returning pr oduct to store . If you experience a problem, follo w this guide.
7 598-1159-06 • Este producto debe ser usado con una caja de empal- mes marcada para ser usada en lugares mojados. • La placa trasera tiene discos removibles para po- der montar el detector en casi todas las cajas de empalmes. • En algunas apli cacione s se pued e ne cesitar una placa adaptadora.
8 598-1159-06 INST ALA CION ❒ Gire la ca beza del detecto r haci a la unión del tornillo sujetador . Sólo para montaje eléctrico: P ara inst alarl o bajo el aler o, la cabe za del detec tor deb e se r gi rada co mo se mues tra en los dos pas os sig uient es pa ra e vitar el ri esgo de un choq ue el éctrico .
9 598-1159-06 ADVER TENCIA: Desconecte la energía en el disyuntor . Instalación y Cambio De Bombilla ❒ Cuando cambie la bombilla, apague la energía y deje que el aparato se enfríe .
10 598-1159-06 P ar te de abajo del detector PR UEB A Y AJUSTE Alcance Máximo Angulo de Cober tura Máxima NO T A: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento . Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 min utos.
11 598-1159-06 ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . . Ha st a 18, 3 m (v arí a co n la te m- pe ra tu ra de l med io am bi ent e) . Angulo de detección . . Hasta 110° Carga Eléctrica . . . . . . Hasta 150 V atios Máximo de luz incandescente halógeno Requisitos de Energía .
12 598-1159-06 SER VICIO TÉCNICO Fa v or de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de de v olver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio W eb: www.
13 598-1159-06 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouv ement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour .
14 598-1159-06 Placer l’interrupteur ON- TIME à 1, 5 ou 10 minutes Résumé du mode de commutation Mettre l’interrupteur hors cir cuit pendant une seconde, puis le remettre en circuit* PRIORITÉ MANUELLE AUTO TEST * Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir .
15 598-1159-06 Gar niture de joint C âb l ag e de la C om m an de D ’ éc la ir a ge MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible. Bouchon de Caoutchouc Installation et Remplacement de L ’ampoule ❒ A vant de remplacer l’ampoule, couper l’alimenta- tion et laisser refroidir le luminaire.
16 598-1159-06 ON - TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Bas du détecteur ESSAIS ET RÉGLA GES ❒ Mettre en cir cuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclaira g e. NO TE: Le capteur doit se réchauff er 1 1 / 2 minute av ant de pouvoir détecter le mouvement.
17 598-1159-06 FICHE TECHNIQUE P or tée . . . . . . . . . . . . J usqu’à 18,3 m (v ar ie selon la température en vironnante) Angle de détection . . . J usqu’à 110° Charge électrique . . . J usqu’à 150 W atts Maximum, incandescent Courant requis (lampes éteintes) .
18 598-1159-06 GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une pro vince à l’autre.
19 598-1159-06 Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ___.
20 598-1159-06 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Heath Zenith SH-5511 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Heath Zenith SH-5511 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Heath Zenith SH-5511 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Heath Zenith SH-5511 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Heath Zenith SH-5511 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Heath Zenith SH-5511 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Heath Zenith SH-5511 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Heath Zenith SH-5511. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Heath Zenith SH-5511 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.