Benutzeranleitung / Produktwartung LCD 51-9622 DL des Produzenten Grundig
Zur Seite of 30
ǵ COLOR TELEVISION MONACO 20 LCD 51-9622 DL DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS TÜRK ÇE POLSKI.
2 SPIS TREŚCI ___________________________________________ 3-4 Ustawianie i bezpieczeństwo 5-6 Podłączanie/przygotowanie 5 Podłączanie anteny i przewodu zasilającego 6 Wkładanie baterii do pilo.
POLSKI 3 UST A WIANIE I BEZPIECZEŃSTWO ___ Podczas ustawiania odbiornika telewizyjnego prosimy uwzględnić następujące wskazówki: Niniejszy telewizor przeznaczony jest do odbioru i odtwarzania sygnałów wizyjnych i dźwiękowych. Wszelkie inne stosowanie jest wykluczone.
4 Ustawiając urządzenie należy uwzględnić, że powierzchnie mebli pokr yte są różnymi lakierami i tworzywami sztucznymi. Zawierają one zazwyczaj domieszki chemiczne, które mogą m.in. uszkodzić materiał stopek urządzenia. W wyniku tego mogą powstać na powierzchni mebli trudno usuwalne lub tr wałe odbar wienia.
POLSKI 5 PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOW ANIE _ Podłączanie anteny i przewodu zasilającego 1 Zdjąć osłonę (A). 2 Włożyć przewód anteny domowej w gniazdo antenowe »ANT IN Ä « telewizora. 3 Dołączony przewód zasilający włożyć do gniazda zasilacza sieciowego.
6 Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania 1 Otworzyć schowek na baterie, zdejmując pokr ywę. 2 Włożyć baterie (typ Mignon, np. UM-3 albo AA, 2x1,5 V). Zwrócić uwagę na właściwe połączenie biegunów (oznaczone na dnie schowka na baterie).
POLSKI 7 Elementy obsługi telewizora +P – Włączanie telewizora ze stanu czuwania (stand by); wybór kolejnych programów . TV/A V Wybór kanałów programowych AV i ostatnio oglądanego progra- mu telewizyjnego. MENU Wywoływanie »GŁÓWNE MENU«.
8 Pilot zdalnego sterowania Ǽ Wyłączanie telewizora (stan czuwania). PIP Przycisk bez funkcji. E Przełączanie formatu obrazu. -/-- Przełączanie pomiędzy kanałem programowym PC a tr ybem TV . przełączanie na podwójną wielkość czcionki w tr ybie wideotekstu.
POLSKI 9 z Wybór różnych ustawień obrazu; w wideotekście wertowanie o jedną stronę wstecz. Ȅ Włączanie zegara; w wideotekście przejście do następnej strony . Ƿ Ƿ W wideotekście wybór rozdziału. F Wybór różnych ustawień dźwięku; w wideotekście wybór tematu.
10 Automatyczne programowanie kanałów telewizyjnych T elewizor wyposażony jest w funkcję automatycznego przeszukiwa- nia programów telewizyjnych. Można uruchomić funkcję przeszukiwania i następnie posortować programy telewizyjne w dowolnej kolejności.
POLSKI 11 Zmiana zaprogramowanych kanałów Jeżeli podczas programowania za pomocą funkcji automatycznego przeszukiwania poszczególne programy telewizyjne zostaną zapi- sane wielokrotnie, istnieje możliwość ich skasowania.
12 Wprowadzanie nazwy pr ogramu (maks. 5 znaków) 1 W menu »T ABELA PROGRAMÓW« wybrać żądany program telewizyjny przyciskiem » P+ « lub » P- «.
POLSKI 13 Ustawienia dźwięku 1 Wywołać »GŁÓWNE MENU« przyciskiem » i «. – Wyświetlane jest »GŁÓWNE MENU«. 2 Zaznaczyć wiersz »DŹWIEK« przyciskiem » P+ « lub » P- « i potwierdzić przyciskiem » OK «. – Wyświetlane jest menu »DŹWIEK«.
14 Dolby Vir tual * Dolby Surround jest innowacyjnym systemem elektronicznym zinte- growanym w telewizorze, któr y za pomocą wbudowanych głośników stwarza efekt dźwięku przestrzennego Dolby-Surround. 1 Wybrać wiersz » TRYB DŹWIĘKU « przyciskiem » P+ « lub » P- «.
POLSKI 15 Funkcje podstawowe Włączanie/wyłączanie 1 Włączyć odbiornik telewizyjny przyciskiem » IO « telewizora. – T elewizor znajduje się w stanie czuwania (stand by). Włączyć telewizor przyciskiem » 1… 0 « lub » P+ «, lub » P- «.
16 Przełączanie formatu obrazu T elewizor przełącza się automatycznie na format obrazu 16:9, jeżeli format ten zostanie rozpoznany na gniazdach Euro-A V . 1 Wybrać format obrazu przyciskiem » E «; na ekranie pojawia się wybrany format obrazu, na przykład »16:9«.
POLSKI 17 Tr yb wideotekstu TOP-text lub FLOF-text 1 Włączyć wideotekst przyciskiem » TXT «. 2 Strony wideotekstu można wybierać bezpośrednio przyciskami » 1… 0 «.
18 Powiększanie wysokości czcionki W przypadku trudności w odczytaniu tekstu na ekranie można podwoić wysokość czcionki. 1 Powiększyć wysokość czcionki strony wideotekstu, naciskając ponownie przycisk » -/- - «.
POLSKI 19 Funkcje komfortowe w menu »OPCJE« 1 Wywołać »GŁÓWNE MENU«, naciskając przycisk » i «. 2 Wybrać wiersz »OPCJE« przyciskiem » P+ « lub » P- « i pot- wierdzić przyciskiem » OK «. Wskazówka: Dalsze funkcje opisane są w kolejnych rozdziałych.
20 Programowanie czasu automatycznego wyłączenia i włączenia W menu »TIMER« można zaprogramować czas wyłączenia i włączenia telewizora. Po upływie zaprogramowanego czasu od- biornik telewizyjny przełącza się w stan czuwania (stand by) lub włącza się ze stanu czuwania.
POLSKI 21 PRACA Z URZĄDZENIAMI PER YFER YJNYMI ____ Dekoder lub odbiornik satelitarny Jeśli telewizor ma odbierać zakodowane programy telewizyjne pr ywatnych stacji, potrzebny jest do tego dekoder .
22 PRACA Z URZĄDZENIAMI PER YFER YJNYMI ____ Magnetowid, odtwarzacz DVD lub zestaw SET -TOP Podłączanie magnetowidu, odtwarzacza DVD lub zestawu SET -TOP 1 Gniazdo » AV 1 « lub » AV 2 « telewizora i odpowiednie gniaz- do magnetowidu, odtwarzacza DVD lub zestawu SET -TOP połączyć ze sobą za pomocą przewodu Euro-A V (scart).
POLSKI 23 PRACA Z URZĄDZENIAMI PER YFER YJNYMI ____ Kamkorder Podłączanie kamkordera 1 Żółte gniazdo » A V3 Video « telewizora i odpowiednie gniaz- do kamkordera (VHS, Video 8) połączyć ze .
24 Podłączanie PC 1 Gniazdo » VGA « telewizora i odpowiednie gniazdo kompu- tera połączyć ze sobą za pomocą przewodu VGA. Wybór kanału programowego dla PC 1 Wybrać kanał programowy »PC« przyciskiem » -/-- « .
POLSKI 25 Programowanie kanałów telewizyjnych Opisane poniżej programowanie jest konieczne tylko wtedy , gdy pojawi się nowy program telewizyjny , natomiast Państwo będą chcieli zachować zaprogramowaną kolejność kanałów tele- wizyjnych. Program telewizyjny można ustawić bezpośrednio lub za pomocą funkcji przeszukiwania.
26 Dostrojenie pr ogramów telewizyjnych T elewizor dostraja automatycznie optymalny odbiór programów telewizyjnych. W miejscach, gdzie istnieje słaby odbiór , może być konieczne ręczne dostrojenie programów . 1 Wywołać »GŁÓWNE MENU« przyciskiem » i «.
POLSKI 27 Ponowne programowanie wszystkich kanałów telewizyjnych Wszystkie kanały telewizyjne można ponownie zaprogramować (np. w przypadku zmiany miejsca zamieszkania). 1 Wywołać »GŁÓWNE MENU« przyciskiem » i «. – Wyświetlane jest »GŁÓWNE MENU«.
28 INFORMACJE ________________________________________ Dane techniczne Napięcie robocze: prąd stały 15 V , 4,5 A z zasilaczem sieciowym 100 – 240 V , 50/60 Hz Pobór mocy: praca 60 W (15V/4A) stan czuwania ok.
POLSKI 29 INFORMACJE ________________________________________ Zakłócenie jasny ekran (szumy), ale brak wizji słaby kontrast obrazu zakłócenie obrazu i/lub dźwięku niewyraźny obraz, odbicia brak koloru odbiór obrazu, brak dźwięku brak wideotekstu albo zakłócenia w wideotekście pilot nie funkcjonuje Po włączeniu obraz jest ciemny .
Grundig Multimedia B.V . • Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www .grundig.com.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Grundig LCD 51-9622 DL (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Grundig LCD 51-9622 DL noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Grundig LCD 51-9622 DL - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Grundig LCD 51-9622 DL reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Grundig LCD 51-9622 DL erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Grundig LCD 51-9622 DL besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Grundig LCD 51-9622 DL verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Grundig LCD 51-9622 DL. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Grundig LCD 51-9622 DL gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.