Benutzeranleitung / Produktwartung GXP1450 des Produzenten Grandstream Networks
Zur Seite of 19
Grandstream Networks, Inc. 1297 Beacon Street, 2nd Floor Brookline, MA 02446. USA T el : +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 www .grandstream.
1 2 The GXP1450 is not pre-congured to support or carry emergency calls to any type of hospital, law enforcement agency , medical care unit (“Emergency Service(s)”) or any other kind of Emergency Ser - vice. Y ou must make additional arrangements to ac - cess Emergency Services.
3 4 CONNECTING THE PHONE: PHONE SETUP: T o setup the GXP1450, follow the steps below: 1. Connect the handset and main phone case with the phone cord. 2. Connect the LAN port of the phone to the RJ-45 socket of a hub/switch or a router (LAN side of the router) using the Ethernet cable.
5 6 Note: For the detailed user manual, please download from: http://www .grandstream.com/support Tips For Using the Keypad: PHONE CONFIGURA TION: Congure the GXP1450 using Web Browser: Mes sag e W.
7 8 GXP1450不预设对医院,执法机构,医疗中 心(急救服务)以及各种紧急服务的紧急通话服 务。用户必须自行设定紧急通话功能。用户必 须自行购买SIP兼.
9 10 安装电话: 墙体支架插槽 桌面支架插槽 墙体支架配件插槽 安装电话 (墙体支架): 1. 将墙体支架插入电话背面的支架插槽中; 2. 通过墙孔将电话固定在墙上; 3. 如下图所示,将话机手柄槽下方的扣机零件取出; 4.
11 12 使用GXP1450键盘: 1. 当电话处于空闲状态,按下菜单/确定按键进入菜单选项; 2. 使用方向选择按键 “上”“下”“左”“右”选择菜单选项; 3.
13 14 ES 1 x Auricular 1 x Cable T elefónico 1 x Cable de Red El teléfono GXP1450 no viene pre congurado ni tiene ac - ceso a información de ningún tipo de servicio de llamadas de emergencia, hospitales, servicios policiales, unidades de cuidados médicos o cualquier otro tipo de servicio de socorro.
15 16 Puerto PC Puerto LAN Ad APT ANdO El TEléFONO: Los Oricios de Montaje en Pared están disponibles Ranura para el Soporte del teléfono, en caso de colocar el teléfono sobre la mesa Ranura para el Soporte de espaciadores de Montaje en Pared, en caso de colo- car el teléfono en la pared Instalando El T eléfono (Montura de Pared): 1.
17 18 Consejos para usar el T eclado: T e clas de Líne as Me nsa je Ag enda de L lamadas T e clas Suav es P rog ram ables Confer en cia T e clas de Nave gació n Te c l a de Men ú /OK Vo lu me n Headset Sile ncio Alt avoz Enviar Retener Tran sf ere nci a T e clado Es tándar Indicador de Mens aje en Espe ra 1.
19 20 CONTENU dU P ACK : FR 1 x Combiné Le GXP1450 n’est pas pré conguré pour soutenir ou ré - aliser des appels d’urgence à tout type d’hôpital, organ - isme d’application de la loi, unité de soins médicaux ou tout autre type de service d’urgence.
21 22 Port PC Port LAN Alimentation INST AllA TION dU TéléPHONE: Les orices du socle de montage murale sont dis - ponible fente pour le berceau du téléphone s’il est à mettre sur une table fente pour les écarteurs de montage murale si le téléphone est à monter au mur Installation du Téléphone (Support Mural): 1.
23 24 Astuces pour utiliser le clavier du téléphone: Indicat eur du mess a ge en attente T ouc hes de ligne Me ssag e Rép ert oi re T ouc he d e f onc tion Confér en ce Bouto ns de navig ation Bouto n Menu/ OK Vo lu m e Casque Muet Hau t parle ur Envo yer Mi se en a ttente Tran sf e rt Clavie r s tandar d 1.
25 26 P AKETINHAl T : DE GXP1450 wird nicht vorkonguriert, um die Notanrufe an irgendwelchen T yp des Krankenhauses, die V ol - lzugsbehörde, das Medizinische V ersorgungszentrum (“Notdienst(e)”) oder jede andere Art des Notdienstes zu unterstützen.
27 28 TElEFONINST AllA TION: Aussparung für den T elefonständer , wenn das T elefon auf dem T isch liegt W andbefestigungslöcher sind lieferbar Aussparung für die W andmontage-Distanz - stücke, wenn das T ele - fon an die W and soll 1.
29 30 Tipps zum Gebrauch des T astenfeldes: 1. Um auf das Menü zuzugreifen, betätigen Sie die runde MENÜ-T aste. 2. Navigieren Sie mit den T asten NACH OBEN/NACH UNTEN bzw . LINKS/ RECHTS durch das Menü. 3. Um eine Menüauswahl zu bestätigen, betätigen Sie die runde MENÜ-T aste.
31 32 CONTENUT O dEllA CONFEZIONE: IT GXP1450 non è precongurato per supportare o ef - fettuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza medica (“Servizi di emergenza”) o a qualsiasi altro tipo di servizio di emergenza.
33 34 Porta PC Porta LAN Alimentazione Porta ricevitore Sono disponibili fori per il ssaggio a muro Spazio per collocare il telefono in piedi, nel caso in cui lo si tenga sul tavolo Scanalatura per gli spaziatori per muro, nel caso in cui lo si installi sulla parete Installazione del telefono (montaggio a parete): 1.
35 36 Consigli per l’uso del tastierino: 1. Per accedere al MENU, premere il pulsante tondo MENU. 2. Spostarsi all’interno del menu utilizzando i pulsanti SU/GIÙ e DESTRA/SINISTRA. 3. Per confermare una selezione, premere il pulsante tondo MENU. 4.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Grandstream Networks GXP1450 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Grandstream Networks GXP1450 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Grandstream Networks GXP1450 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Grandstream Networks GXP1450 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Grandstream Networks GXP1450 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Grandstream Networks GXP1450 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Grandstream Networks GXP1450 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Grandstream Networks GXP1450. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Grandstream Networks GXP1450 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.