Benutzeranleitung / Produktwartung FN6181CW des Produzenten Gorenje
Zur Seite of 77
GB Instructions for use Upright Freezer.
302967 We thank you for the con fi dence you have shown by purchasing our appliance. We wish you a lot of pleasure using the appliance. The upright freezer is intended for use in households, for freezing fresh food and long-term storage of frozen food (up to one year , depending on the type of food).
302967 • This appliance is manufactured in compliance with relevant safety standards. However , it is still advisable it is not used without due supervision by persons with diminished physical, motoric, or mental capabilities or persons with inadequate experience or knowledge.
302967 • W arning! V entilation slots on the appliance or a built-in element must always be clean and unobstructed. • W arning! Do not use mechanical devices or tools to defrost the refrigerator , nor any other methods except for those recommended by the manufacturer .
302967 • Interior accessories of the appliance may vary according to the model. • Drawers are protected against accidental extraction. T o extract the drawer from the appliance, open it and lift front part upwards, then pull it out. Certain models are fi tted with pull-out slide guides which facilitate opening.
302967 NO FROST FREEZER 1 Control unit 2 Interior illumination* 3 NO FROST freezing unit (cooler , fan ...)* 4 Freezing and storage area 5 Large space - SpaceBox drawer* 6 Leg support* 7 Leg 8 Wheel* • Interior accessories of the appliance may vary according to the model.
302967 • The appliance should be installed in a dry and well ventilated room. The appliance will operate correctly if the environment temperature is within the ranges listed in the table below . The appliance class is indicated on the label with the basic information on the appliance.
302967 • Use the power cord to connect the appliance to the power mains. The wall outlet should be fi tted with a ground contact (safety socket). Nominal voltage and frequency are indicated on the label with basic information on the appliance.
302967 T ools required: ring spanner (box-end wrench) No. 8, screwdriver , torx25, fl athead screwdriver 1. Use the fl at-bladed screwdriver to remove the covers A and B1. 2. Remove, starting from the top and working your way down: hinge (C), door (D), and hinge (E1).
302967 4 . VERSION I: Door (D): move the hinge (J) to the opposite side. Remove the door retainer (K1) with the support (L) and attach a symmetric retainer (K2) supplied in the bag along with the support (L), on the opposite side. VERSION II: Door (D): undo the screw of the door cover (M) and remove it, including the cover (N).
302967 Required tools: socket spanner nr . 8, screwdriver , torx 25 Caution! After unscrewing of before fi xing hinges, hold the door to prevent it from falling and damaging.
302967 CONTROL UNIT I CONTROL UNIT II A T emperature setting dial and on/off switch B Signal light: on when appliance is in operation C Freezer sound alarm acknowledgment key D Signal light: fl ashin.
302967 Switch on the appliance by rotating the A dial towards the max sign. Signal light B goes on. T o switch off the appliance, align the recessed par of the dial with the sign (there is still current and voltage in the appliance). • Set the desired temperature with the A dial.
302967 • Use this setting after switching on the appliance for the fi rst time, before cleaning, and when adding larger quantities of food (see “Freezing process”). • Press the E key – signal light F goes on. The function is automatically deactivated after two days.
A D 302967 A T emperature setting knob, on/off, and freezer power bost D Signal light on/ fl ashing: High temperature alarm CONTROL UNIT III MAX MI N SUPER A D A D 15 CONTROL UNIT IV.
302967 Rotate the thermostat knob A clockwise towards the thicker end of the sign. Control unit III: When the appliance is switched on for the fi rst time, the D signal light will be on. It will go off automatically when the freezer cools down to a temperature that no longer presents danger of food spoilage.
302967 • Recommended setting for the thermostat knob A is half way between the thinner and the thicker end of the sign. • A change in the environment temperature will affect the temperature in the appliance. The thermostat knob setting should be adjusted accordingly .
302967 Maximum quantity of fresh food that can be introduced into the appliance at a time is indicated on the label with basic information on the appliance. If this quantity is exceeded, freezing quality will deteriorate, as will the quality of the already frozen food.
302967 It is important that the food is frozen as quickly as possible; therefore, smaller packages should be preferred. Before freezing, the food should be cooled. • When storing or using frozen food, observe the manufacturer ’s instructions. T emperature and best before date are indicated on the packaging.
302967 • The freezer should be defrosted 2 – 3 times a year , or more often if appliance door is opened more frequently . Moving the cold accumulators (only with some models) directly onto the frozen food in the upper freezer compartment may reduce the number of times the freezer needs to be defrosted.
302967 Before cleaning, disconnect the appliance from the power mains – rotate the thermostat knob A to the position and unplug the power cord from the wall outlet. • Use a soft cloth to clean all surfaces. Cleaners containing abrasive particles, acids, or solvents, are not appropriate as they will damage the surface.
302967 22 Problem: Cause or remedy: After connecting to the power mains, the appliance does not operate: • Make sure the wall outlet is powered and that the appliance is plugged in. Cooling system has been working continuously for a long period of time: • T oo high environment temperature.
WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGES THA T TO NOT AFFECT THE APPLIANCE FUNCTIONALITY . 302967 Cooling in the refrigerators-freezers is enabled by a cooling system with a compressor (with some appliances also a fan), which emits a certain level of noise during operation.
ZOS2467 ZOS2461 ZOS2467C ZOS3167 ZOS3161 ZOF2467C ZOF2461C FREEZER BASIC en (06-13).
Klarspüler Klarspüler ist erforderlich, damit das Wasser beim Trocknen als Film vom Geschirr abläuft und das Geschirr nach dem Spülen leichter trocknet. Der Klarspüler wird in den Vorratsbe - hälter gefüllt und in der eingestellten Menge automatisch dosiert.
^ Füllen Sie nur so viel Klarspüler ein, bis dieser in der Einfüllöffnung sicht- bar wird. Der Vorratsbehälter fasst ca. 110 ml. ^ Schließen Sie die Klappe bis zum deutlichen Einrasten, da sonst Was- ser während des Spülens in den Klar- spülerbehälter eindringen kann.
Dosiermenge für Klarspüler einstellen Die Dosiermenge ist in Stufen von ca. 0-6 ml Klarspüler einstellbar. Werkseitig ist eine Klarspülermenge von ca.
.
Für den Geschirrspüler nicht geeignetes Spülgut: – Bestecke und Geschirrteile aus Holz bzw. mit Holzteilen: sie werden aus - gelaugt und unansehnlich. Außer - dem sind die verwendeten Kleber nicht für den Geschirrspüler geeig - net. Die Folge: Holzgriffe können sich lösen.
30 P engenalan T ahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhny a dar ipada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar kan produk anda di www .
Jumbo-Tassenauflage (je nach Modell) Sie können die Breite der Tassenaufla - ge in zwei Stufen einstellen, um auch große Tassen darauf zu legen. ^ Ziehen Sie die Tassenauflage nach oben und lassen Sie sie in der ge- wünschten Breite wieder einrasten.
- Ber sihkan pencukur selepas setiap cukur an untuk prestasi yang optimum. - P ember sihan yang tetap menjamin prestasi pencukur an yang lebih baik. - Untuk mendapatkan hasil pember sihan terbaik, kami menasihati anda agar menggunakan P enyemb ur pember sih Philips (HQ110).
Unterkorb ^ Ordnen Sie große und schwere Teile, wie Teller, Platten, Töpfe, Schalen usw. in den Unterkorb. Sie können auch Gläser, Tassen, klei - ne Teller und Untertassen in den Un - terkorb einordnen.
MultiComfort-Bereich Der hintere Bereich des Unterkorbes dient zum Spülen von Tassen, Gläsern, Tellern und Töpfen. ^ Zum Einordnen hoher Geschirrteile klappen Sie den Gläserhalter hoch. ^ Stielgläser, z. B. Wein-, Sekt- oder Biergläser, lehnen oder hängen Sie in die Ausschnitte des Gläserhalters.
P enggantian Untuk prestasi pencukuran yang maksimum, kami menasihatkan agar anda mengganti kepala pencukur setiap dua tahun. Gantikan kepala pencukur dengan Kepala P encukur HQ8 yang tulen sahaja. 1 Matikan pencukur . Putuskan sambungan pencukur daripada sesalur kuasa.
7 Masukkan cuping unit pencukur baru ke dalam ruang di bahagian atas pencukur . K emudian tutup unit pencukur . Nota: Jika unit pencukur tidak ditutup dengan lancar , periksa sama ada anda telah meletakkan k epala pencukur dengan betul dan sama ada rangka penahan telah berkunci.
Reiniger , Verwenden Sie nur Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler. Reinigersorten Moderne Reiniger enthalten viele Wirk - stoffe. Die wichtigsten sind: – Phosphat bindet Wasserhärte und verhindert damit Kalkablagerungen. – Alkalität ist nötig zum Quellen von angetrocknetem Schmutz.
38 ขอมูลเบื้องตน ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิ.
Einschalten ^ Öffnen Sie den Wasserhahn, falls er geschlossen ist. ^ Öffnen Sie die Tür. ^ Prüfen Sie, ob sich die Sprüharme frei drehen lassen. ^ Schalten Sie den Geschirrspüler mit der Taste K ein. Die Kontrollanzeige K und die Kontroll - anzeige des zuletzt eingestellten Pro - gramms leuchten.
Zeitanzeige Vor einem Programmstart erscheint in der Zeitanzeige die Dauer des ange - wählten Programms in Stunden und Mi - nuten. Während des Programmablaufs erscheint die verbleibende Restzeit bis zum Programmende. Die Angabe für die Programmdauer kann sich für das gleiche Programm ändern.
Programmende ^ Öffnen Sie die Tür einen Spalt, um zu kontrollieren, ob das Programm beendet ist. In der Zeitanzeige wird eine " 0 " ange - zeigt. Solange die Kontrollanzeige des Programms noch blinkt, ist das Pro - gramm noch nicht beendet.
Programm unterbrechen Das Programm wird unterbrochen, so - bald Sie die Tür öffnen. Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuft das Programm nach einigen Sekunden an der Stelle weiter, an der es unterbro - chen wurde.
หมายเหตุ: ตรวจสอบสวนที่ยื่นออกมาของหัวโกนวาประกอบเขากับสวนยึดพอด.
Startvorwahl Sie können den Start eines Programms verzögern, z. B. um Nachtstrom zu nut - zen. Dabei können Sie eine Startvor - wahlzeit zwischen 30 Minuten und 24 Stunden wählen. Bei einer Startvorwahlzeit zwischen 30 Minuten und 9 Stunden 30 Minuten wird die Zeit in 30-Minuten-Schritten einge - stellt.
Die Zeit bis zum Programmstart wird zurückgezählt: oberhalb von 10 Stun - den in Stunden-Schritten, unterhalb von 10 Stunden in Minuten-Schritten. Nach Ablauf der eingestellten Zeit star - tet das gewählte Programm automa - tisch.
- Không sử dụng máy cạo râu hoặc bộ nối tiếp nếu chúng bị hư hng, vì như vy có thể gây ra chấn thương. Luôn thay thế bộ nối tiếp cùng loại và đúng tiêu chuẩn như loại của máy . - Sử dụng và bảo quản thiết bị này ở nhiệt độ 10°C đến 35°C .
.
Memory Mit der Memory-Funktion können Sie das zuletzt gewählte Programm spei - chern. Wenn Sie nach einem Programmende den Geschirrspüler aus- und wieder einschalten, wird nicht das Programm "ECO", sondern direkt das zuletzt ge - wählte Programm angezeigt.
Standbyoptimierung Einige Minuten nach der letzten Tasten - bedienung oder dem Programmende wechselt der Geschirrspüler in den Standby-Modus, um Energie zu sparen. Die Zeitanzeige und die Kontrollanzei - gen werden abgeschaltet und nur die Kontrollanzeige K blinkt langsam.
Werkeinstellung Sie können alle Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurück - setzen. ^ Öffnen Sie die Tür. ^ Schalten Sie den Geschirrspüler mit der Taste K aus. ^ Halten Sie die Programm-Taste ge - drückt und schalten Sie gleichzeitig den Geschirrspüler mit der Taste K ein.
.
Bedienfeld und Gerätefront reinigen , Entfernen Sie Verschmutzungen am besten sofort. Wirken Verschmutzungen länger ein, lassen sie sich unter Umstän - den nicht mehr entfernen und die Oberflächen können sich verfärben oder verändern. ^ Reinigen Sie das Bedienfeld nur mit einem feuchten Tuch.
.
符合標準 - 本飛利浦產品符合所有電磁波 (EMF) 相關適用標準和法規。 一般 - 本電鬍刀適合在水龍頭下清洗。 - 本轉換器配備有自動電壓選擇器,適用 10.
- 清洗電鬍刀組的鬍渣室及內部。 - 沖洗電鬍刀組的外側。 4 蓋上電鬍刀組,並將多餘的水甩乾。 甩乾多餘的水份時,請小心別讓電鬍刀組撞到任何東.
5 一次取下並清洗一個刀頭。每個電鬍刀刀頭都是由刀具和刀網組 成。 注意: 因為刀具及刀網是成對的一組,請勿一次清潔超過一組。如 果您不小心.
.
.
Allgemeine Probleme mit dem Geschirrspüler Problem Ursache Behebung Die Kontrollanzeigen und die Zeitanzeige sind dunkel. Nur die Kontrollanzeige K blinkt langsam. Die Kontrollanzeigen und die Zeitanzeige schalten automatisch aus, um Ener - gie zu sparen (Standby).
60 简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的 支持,请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。 请阅读本用户手册,手册包.
.
.
Problem Ursache Behebung Gläser verfärben sich bräunlich-bläu - lich; die Beläge las - sen sich nicht abwi - schen. Es haben sich Inhaltsstoffe aus dem Reiniger abgela - gert. Wechseln Sie sofort das Reinigerprodukt. Gläser werden blind und verfärben sich; die Beläge lassen sich nicht abwi - schen.
Sieb im Wasserzulauf reinigen Zum Schutz des Wassereinlaufventils ist in der Verschraubung ein Sieb ein - gebaut. Ist das Sieb verschmutzt, so läuft zu wenig Wasser in den Spülraum. , Das Kunststoffgehäuse des Wasseranschlusses enthält ein elek - trisches Ventil.
Ablaufpumpe und Rückschlagventil reinigen Steht Wasser im Spülraum, nachdem ein Programm beendet ist, wurde das Wasser nicht abgepumpt. Ablaufpum - pe und Rückschlagventil können durch Fremdkörper blockiert sein. Sie können die Fremdkörper leicht entfernen.
Geschirr Speiserückstände Programmeigenschaften gemischtes, unempfindliches Geschirr alle haushaltsüblichen Speiserückstände variabler, sensorgesteuerter Ablauf verkürzter Ablauf temperaturempfi.
Programm Reiniger Kammer I 2) Kammer II 2) Automatic – 25 ml oder 1 Tab + Turbo Schnell 40°C – 20 ml oder 1 Tab 3) Fein – 20 ml oder 1 Tab Leicht 50°C – 25 ml oder 1 Tab 3) + Turbo ECO – 2.
.
.
Reparaturen Können Sie trotz der Hinweise in dieser Gebrauchsanweisung eine Störung nicht beheben, benachrichtigen Sie bit - te: – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst Die Telefonnummer des Werkkun - dendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanwei - sung.
Geschirrspüler besser nutzen Zur individuellen Nutzung des Geschirrspülers erhalten Sie nachkaufbares Zube - hör bei Ihrem Miele Fachhändler oder dem Miele Kundendienst. Je nach Modell können einzelne Zubehörteile zur Serienausstattung gehören.
.
.
Das Miele Wasserschutz - system Für das Miele Wasserschutzsystem ga - rantiert Miele bei fachgerechter Installa - tion einen umfassenden Schutz vor Wasserschäden über die gesamte Le - bensdauer des Geschirrspülers. Wasserzulauf , Das Wasser im Geschirrspüler ist kein Trinkwasser! – Der Geschirrspüler darf an Kalt- oder Warmwasser bis max.
75.
.
77.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Gorenje FN6181CW (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Gorenje FN6181CW noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Gorenje FN6181CW - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Gorenje FN6181CW reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Gorenje FN6181CW erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Gorenje FN6181CW besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Gorenje FN6181CW verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Gorenje FN6181CW. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Gorenje FN6181CW gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.