Benutzeranleitung / Produktwartung W10150612A des Produzenten Amana
Zur Seite of 24
29" (73.7 CM) ELECTR IC DR Y ER INSTALLATION INS TR UCTIONS INSTR UCTIONS POUR L’INST ALLATION DE LA SÉCHE USE ÉLECTR IQUE DE 29" (73,7 CM) Para obte ner acceso al manu al de uso y cuid ado en españ ol, o para obtener informaci ón adicion al acerca de su producto, vis ite: www .
2 INST ALLA TION INSTR UCTIONS T ools and P ar ts Gather the required tools and parts before startin g installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Parts supplied: Remove parts package from dryer drum. Check that all parts were included.
3 Installation Clearances The location must be lar ge enough to allow the dryer door to open fully . Dryer Dimensions * Most installations require a minimum 5" (12.7 cm) clearance behind t he dryer for th e exhaus t vent w ith elbow. See “V enting Requirements.
4 Electrical Connection T o properly install your dryer , you must determine the type of electrical connection y ou will be using and follow the instructions provided for it her e . ■ If local codes do not permit the connection of a neutral gr ound wire to the neutral wire, see “Optional 3- wire connectio n” section.
5 Electr ical Requirements - Canada It is your responsibility ■ T o contact a qualified electri cal installer . ■ T o be sure that the electrical connection is adequate and in conformance with the Canadian Electrical Co de, C22.1-latest edition and all local codes.
6 Electr ical Connection - U.S.A. Only 1. Disconnect power . 2. Remove the hold-down screw and terminal blo ck cover . 3. Install strain relief. Style 1: Power supply cord strain r elief ■ Remove the scr ews from a ³⁄₄ " (1.9 cm ) UL listed strain relief (UL marking o n strain relief).
7 ■ Put power supply cord through the strain relief. Be sur e that the wire insulation on the power supply cord is inside the strain relief. The s train relie f should have a t ight fit with the dryer cabinet and be in a horizontal position. Do not further tighten str ain relief scr ew s at this point.
8 1. Remove center sil ver -colored terminal block scr ew . 2. Remove neut ral ground w ire from exter nal ground condu ctor scr ew . Conn ect neut ral gr ound w ire a nd the n eutral wire ( white or center wir e) of power supply cord under center , silver - colored terminal block screw .
9 3. Connect ground wire (green or ba re) of powe r supply cab le to exter nal grou nd conducto r screw . Ti ghten sc rew . 4. Place the hooked ends of the other power supply cable wires under t h e outer term inal block scr ews (hooks facin g right).
10 1. Loosen or r emove center sil ver -colored terminal block screw . 2. Place the hooked end of the neutral wir e (white or center wire) of power supply cable under the center screw of ter minal bloc k (hook f aci ng righ t). S queez e hook ed end toget her .
11 V entin g Requir ements W ARNING: T o redu ce the risk o f fire, th is drye r MU ST BE EXHA USTED OUTDOO RS. IMPOR T ANT : Observe all governing codes and ordina n ces. The dryer exhaust must not be connected into any gas vent, chimney , wall, ceiling or a concealed space o f a building.
12 ■ An exhaust hood sho uld cap th e vent to keep rodents and insects fro m entering the home. ■ Exhaust hood mus t be at least 12" (30.5 cm) f rom the ground or any object that may be in t he path of the exhaust (such as flowers, r ocks or bushes, snow line, etc.
13 Determine vent leng th and elbows needed for best drying per forma nce ■ Use the V ent system chart below to determine type of vent material and hood combinations acceptable to use. NOTE: Do not use vent runs longer than those specified in the V e nt system chart.
14 Rev er se Doo r Swing (O ption al) Y ou can change your door swing from a right-side opening to a left-side opening, if desired. Reversible Large Side-Swing Door 1. Place towel (A) on top of dryer to protect surface. 2. Open dryer door . Remove bottom screws fr om cabinet side of hinges (C).
15 Complete In stallati on 1. Check that all parts are now instal led. If there is an ex tra part, go back through the steps to see which step was skipped. 2. Check that you have all of yo ur tools. 3. Dispose of/ recycle all packaging materials. 4. Check the dryer’ s final location.
16 INSTR UCTIONS POUR L’INST ALLATION DE LA SÉCHEUSE ÉLECTR IQUE DE 29" (73,7 CM) SÉCUR ITÉ DE LA SÉCHEUSE INSTR UCTIONS D’INST ALLA TION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessair es avan t de commencer l’installat ion.
17 Exigences d’emplacement On a besoin de ■ Un emplacement avec un conduit d’évacuation à proximité. V o ir “Exigences concer nant l'évacuation”. ■ Un circuit séparé de 30 a m pères. ■ Une prise électrique avec liaison à la terre située à moins de 2 pi (61 cm) de l’un des côtés de la sécheuse.
18 ■ Il faut aussi prendre en compte l’espace requ is entre les appareils voisins. ■ Un espacemen t suppl émentaire est requis si l’ai r est évacué à l'arrière de la séch euse sur le côté gauche ou droit.
19 Exigences concer nan t l'év acua tion A VER TISSEMENT : Pour réduire le risqu e d'incendie, cette sécheuse doit ÉV ACUER L'AIR À L' EXTÉRIEUR. IMPOR T ANT : Observer les disposit ions de to us les codes et règlements en vigueur .
20 Le clapet incliné de type boîte ci-dessous est acceptable. ■ T erminer le conduit d'évacu ati on par un clapet de décharge pour empêcher les rongeurs et inse ct es d'entr er dans l'habitation.
21 Déterminer l'itinéraire d 'acheminement du conduit ■ Choisir l'itinéraire d'acheminement vers l'extérieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne. ■ Planifier l 'installation pour int roduire le nombre minimal de coudes et de changements de direc tion.
22 Mise à niveau de la sécheuse Contrôler l’aplomb de la sécheus e . Contrôler l’ap lomb tout d’abord transv ersaleme nt, puis dans le sen s avan t/arrière .
23 6. V eill er à maintenir l a plaque de car ton d’espacement centrée entre les deux sections de la porte. Réassembler la section externe et la section int erne de la porte de telle manière que la poignée soit orientée du côté où les charnières viennent d’être enlevées.
W1015061 2A SP PN W1015 0613A © 2007. A ll ri ghts re served. Tous dr oits rése rvés. TM DURASAFE is a trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada TM DURASAFE est une marq ue de commerce de Whirlpool, U.S.A., E mploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada 8/07 Printed in U.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Amana W10150612A (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Amana W10150612A noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Amana W10150612A - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Amana W10150612A reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Amana W10150612A erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Amana W10150612A besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Amana W10150612A verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Amana W10150612A. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Amana W10150612A gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.