Benutzeranleitung / Produktwartung X-02 des Produzenten Gemini
Zur Seite of 16
(1) (1) (1) (1) (1) MUL TI LANGUAGE INSTRUCTIONS: English......................................................................................................................Pa ge 4 Deutsch.............................................................
(2) (2) (2) (2) (2) PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORT ANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN! READ INSTRUCTIONS: All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
(3) (3) (3) (3) (3) X-0I, X-02, X-03: X-04: FRONT FRONT FRONT FRONT FRONT REAR REAR REAR REAR REAR FRONT FRONT FRONT FRONT FRONT REAR REAR REAR REAR REAR.
(4) (4) (4) (4) (4) OUTPUT SECTION: Disconnect unit from the AC power source before making any connections. Pay close attention to polarity (shown on the back of the unit) when connecting your speakers .
(5) (5) (5) (5) (5) 2. With the power off, connect your input cables to the CHANNEL 1 and 2 inputs using the 1/4" (1, 2,) or XLR (3, 4) INPUT JACKS of each channel. 3. Connect the loudspeakers to the CHANNEL 1 and CHANNEL 2 SPEAKER OUTPUTS (10, 12, or 13, 14) .
(6) (6) (6) (6) (6) UNIT DOES NOT PRODUCE SOUND. POWER LED DOES NOT LIGHT . • POWER SWITCH NOT IN ON POSITION. • POWER CABLE NOT CONNECTED TO AMPLIFIER OR T O OUTLET . • AC OUTLET NOT ACTIVE. • MAIN AMPLIFIER FUSE DEFECTIVE. • MOVE POWER SWITCH TO ON POSITION.
(7) (7) (7) (7) (7) EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Leistungsverstärkers von Gemini . Die neuesten Fort schritte in der T echnologie wurden bei der Herstellung dieses V erstärkers eingesetzt und er enthält eine dreijährige Garantie.
(8) (8) (8) (8) (8) 2 . Wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, verbinden Sie die Eingangskabel an den Eingängen von KANAL 1 und 2 , wobei entweder die 1/4” (1, 2) oder XLR (3, 4) eines jeden Kanals benutzt werden. 3. Die Lautsprecher an den LAUTSPRECHERAUSGÄNGEN (10, 12, 13, 14) der KANÄLE 1 und 2 anschließen.
(9) (9) (9) (9) (9) PROBLEM URSACHE LÖSUNG • DER NETZSCHAL TER IST NICHT EINGESCHAL TET . • DAS NETZKABEL IST NICHT AM VERSTÄRKER ODER AN DER STECKDOSE ANGESCHLOSSEN. • DIE NETZSTECKDOSE IST NICHT AKTIV . • DEFEKTE HAUPTVERSTÄRKER-SICHERUNG.
(10) (10) (10) (10) (10) INTRODUCCIÓN: Felicitaciones por su compra de un Amplificador de potencia de Gemini Sound Products . Su nuevo amplificador incorpora los más modernos avances tecnológicos y está respaldado por una garantía de tres años. Sírvase leer todas las instrucciones antes de operarlo.
(11) (11) (11) (11) (11) 3. Conecte los altavoces a los SPEAKER OUTPUTS (10, 12) de los CANALES 1 y 2 . TODA LA CARGA DE LOS AL T A VOCES DEBE SER POR LO MENOS 4 OHMIOS POR CANAL. Si Ud trata el funcionamiento con menor impedancia, el amplificador pasará al modo de protección y se parará hasta que las condiciones de carga hayan sido corregidas.
(12) (12) (12) (12) (12) EL/LOS LED(S) DE PROTECCIÓN QUEDA(N) ENCENDIDOS(S) SIN AL T A VOZ CONECT ADO Y CON EL AMPLIFICADOR ENFRIADO. • AMPLIFICADOR F ALLADO. • LLAME EL DEP AR T AMENTO DE SERVICIO Y DE MANTENIMIENTO DE GEMINI O A SU VENDEDOR AUTORIZADO P ARA HABLAR CON UN TÉCNICO CALIFICADO.
(13) (13) (13) (13) (13) INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de votre achat de l’amplificateur de puissance de Gemini . Cet amplificateur ultramoderne comporte les dernières caractéristiques techniques et il est appuyé par une garantie limitée de trois ans.
(14) (14) (14) (14) (14) 1 . L ’app areil ét ant hors tension, mettez OPERA TION MODE SWITCH (5) sur la position stéréo. 2. L ’appareil étant hors tension, branchez les câbles d’entrée aux entrées des VOIES 1 et 2 en se servant des 1/4” (1, 2) ou XLR (3, 4) CRICS ENTRÉS de chaque canal.
(15) (15) (15) (15) (15) LE LED DE PROTECTION RESTE ALLUMÉE SANS HAUT -P ARLEUR RACCORDÉ ET EN A Y ANT L ’AMPLIFICA TEUR SOUS TENSION REFROIDI. • AMPLIFICA TEUR DÉFECTUEUX. • CONSUL TEZ LE SER VICE TECHNIQUEDE GEMINI OU VOTRE REVENDEUR GEMINI HABITUEL AFIN DE P ARLER A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
(16) (16) (16) (16) (16) W W W W W or or or or or ldwide Headquar ldwide Headquar ldwide Headquar ldwide Headquar ldwide Headquar ter ter ter ter ter s • 120 Clo s • 120 Clo s • 120 Clo s • 12.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Gemini X-02 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Gemini X-02 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Gemini X-02 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Gemini X-02 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Gemini X-02 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Gemini X-02 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Gemini X-02 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Gemini X-02. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Gemini X-02 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.