Benutzeranleitung / Produktwartung ED5KVEXVQ des Produzenten GE
Zur Seite of 64
Réfrigéra teur s Côte à côte M M a n u e l d ’ u t il is at i on e t d’ in s t al la ti on La section française commence à la page 23 Safety Information Connect Electricity . . . . . . . . . . . . . . .3 Extension Cords . . . . . . . . . . .
P P R OP E R DI S P OS AL OF T H E R E FR I G E R A T OR Child entrapment and suffocation are not pr oblems of the past. J unked or abandoned refrigera tor s are still dangerous…e ven if they will sit f or “just a few days .” If y ou are getting rid of your old r efrigerator , please f ollow the instructions below to help pre vent accidents .
3 G EA pp li an ce s.c om WARNING! H O W T O C ON N E CT E L E C T R IC I T Y Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
4 H H ow to i ns t a ll f e a tu r e s . (N ot all features are on all models.) T op Freezer Shelf TOP FREEZER SHELF Make sure the shelf fr ont locks into position. Lower Door Bin LOWER FIXED DOOR BINS Make sure the bin fr onts lock into position.
5 S S lide-Out Spil lproof Shelf (on some models) The slide-out spillproof shelf allows y ou to reach items stor ed behind other s. The special edges are designed to help pre vent spills fr om dripping to lower shelv es. NOTE: Make s ure y ou push the shelves all th e way back in b efore you close the do or.
A bo u t t h e c o n tr o l s o n t he r e f ri g e ra t o r . 9 IS COLDEST 0 IS OFF 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 Y our controls will look like one of the following: Startup Steps fo r Proper T emperature Control STEP 1—Set F resh F ood Contr ol on “5.
A bo u t t h e w a t e r fi l t e r c a r tr i d g e. (O n s om e models.) G EA pp li an ce s.c om Wa t er F il te r Ca r tr i dg e The water filter cartridge is located in the back upper right cor ner of the refrigerator compartment.
A bo u t t h e a u t o m at ic i c e m a ke r . It is nor mal for sev eral cubes to be joined together . If ice is not used frequently , old ice cubes will become cloudy , taste stale , and shrink.
C a re a n d c l e an in g o f th e r e f r i g er a t o r . G EA pp li an ce s.c om Cleaning t he I nside T o h el p pr e v en t od or s, lea ve an open bo x of baking soda in the refrigerator and fr eezer compartments . U n pl ug t he re f r ig er at o r b e fo re cl ea n in g.
Installation Instructions Models 2 0, 22, 25 BEFORE Y OU BEGIN Read these instructions completely a nd ca refully. • IMPORTANT – Sa ve these instructions for local inspector’ s use. • IMPORTANT – Observe all go verning codes and ordinances .
Installation Instructions 11 INST ALLING THE W A TER LINE R ecommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing y ou need. Appro ved plastic wa ter supply lines are GE SmartConnect ™ R efrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).
Installation Instructions 12 SHUT OFF MAIN W A TER SUPPL Y 1 Choose a location for the v alve tha t is easily accessible. It is best to connect into the side of a vertical water pipe .
Installation Instructions 13 Place the compression nut and ferrule (sleev e) onto the end of the tubing as shown. On a GE SmartConnect ™ R efrigerator T ubing kit, the nuts are alread y assembled to the tubing . Insert the end of the tubing into the refrigerator connection as far as possible .
N or m a l op e r a t in g s o u nd s . T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Re fr ig era to r do es n o t R e fri ge ra to r i n de f ro st cy cl e .
Problem Possible Causes What To Do V ib ra ti on or ra tt li ng F ro nt ro ll er s n ee d a d ju st ing . • See Rollers. Slight vibration is nor mal. M ot or ope ra tes fo r No r ma l w he n r ef r ig er at or • W ait 24 hour s for the refrigera tor to completely lo ng pe ri od s or cy cle s is fi r st plu gg ed i n.
Problem Possible Causes What To Do W ate r h as p o or tas te /od or Wa t e r di sp en se r ha s no t b ee n • Dispense water until all water in system is r eplenished.
17 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility ser vice.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized S.
Performance Data Sheet Smar tWater Filtration S ystem-GE ® MWF Car tridge This system has been t ested and cert ed in lter model GE MWF according to NSF / ANSI S tandards 42 and 5 3 for reduc tion of t he substances lis ted below .
State of California Department of Public Health Water Treatment Device Certificate Number Date Issued: February 2, 2010 Trademark/Model Designation Replacement Elements 1698 05 - GE MWF MWF Manufactur.
Cut here.
OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : Cut her.
A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes.
24 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Installation des accessoires. (T ous les modèles ne sont pas dotés de tous les accessoires.) www .electromenagersge.ca Balconnet supérieur du congélateur ➀ B ALCONNET SUPÉRIEUR DU CONGÉLA TEUR Assurez-v ous que le balconnet s ’enclenche en place.
Clayettes et bacs. (T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.) Clayette coulissante anti-déversement (sur certains modèles) Grâce à la clay ette g lissante anti-déversement, vous pouv ez atteindre des articles placés derrière d’autres .
La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 37° F pour le compartiment réfrigérateur et 0° F pour le compartiment congélateur . Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées.
La cartouche du filtre à eau. (sur certains modèles) Cartouche du filtre à eau La cartouche du filtre à eau se tr ouve dans le coin droit arrière supérieur du compartiment réfrigérateur .
29 www .electromenagersge.ca Il est nor mal que plusieurs g laçons soient collés entre eux. Lorsque vous n ’utilisez pas souvent de glaçons, les vieux glaçons perdent leur transparence , prennent un goût désagréable, et diminuent de taille .
Entretien et nettoyage du réfrigérateur . Nettoyage de l’extérieur Le bac de trop-plein du distributeur (s ur certains modèles) devrait être soigneusement es su y é. V ous pouv ez éliminer les dépôts calcaires laissés par les taches d’eau en trempant le bac dans du vinaigre non dilué.
A V ANT DE COMMENCER Lisez ces instructions complètement et attentiv ement. • IMPOR T ANT – Conservez ces instructions pour utilisation év entuelle par un inspecteur local. • IMPOR T ANT – R espectez tous les codes et règlements officiels. • Note à l’installateur – Assurez-v ous de laisser ces instructions au consommateur .
Instr uctions d’installation INS T ALLA TION DE LA CONDUITE D ’EA U Nous recommandons les tr ousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous a vez besoin.
Placez un écrou de compr ession et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branc hez-les au robinet d’arrêt. Assurez-v ous que le tuyau soit bien inséré dans le r obinet.
Instr uctions d’installation Placez l’écrou de compr ession et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustra tion. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ R efrigerator T ubing , les écrous sont déjà assemb lés au tuyau.
35 Bruits normaux de fonctionnement. www .electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique.
Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Le cy cle de dégivrage • Attendez en viron 30 min utes afin que le cycle de fonctionne pas est peut-être en cours. dégivrage puisse ter miner . Les commandes de température • Changez le réglage du compartiment congélateur en sont réglées sur 0 (arrêt) .
Problème Causes possibles Correctifs Petits glaçons ou glaçons Le filtre à eau est bouc hé. • R emplacez la cartouche du filtre a vec une nouvelle . creux à l’intérieur La porte ne se referme Le joint de la porte colle ou se • Appliquez un peu de vaseline sur la surface du joint.
38 A vant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs De la condensation Cela n’est pas inhabituel pendant • Essuy ez bien la surface extérieure .
39 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garan.
Données de performance Système de Filtration à Cartouche ® MWF Ce système a été testé et certifié pour le modèle GE MWF conformément aux Normes NSF/ANSI n°42 et 53 pour la réduction des subs tances indiquées ci-dessous.
41 Service à la clientèle. Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous av ez une question ou vous a vez besoin d’aide pour v otre appareil électroménager? Contactez-nous par Inter net au site www .electromenagersge.ca 24 heur es par jour , tous les jours de l’année .
DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un prob lema del pasado. Los r efrigeradores abandonados son un peligro…aunque sea sólo por “pocos días.” Si se deshace de su viejo r efrigerador , por fa vor siga las instrucciones abajo para ayudarnos a prev enir algún accidente.
43 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! COMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija.
Cómo instalar los accesorios. (No todos los modelos tienen todos los accesorios) Entrepaño superior del congelador ➀ ENTREP AÑO SUPERIOR DEL CONGELADOR Cer ciórese de que la par te front al del entrepaño ajust a en su posición.
45 GEAppliances.com Entrepaño deslizable a prueba de derramamientos (en algunos modelos) El entrepaño deslizable per mite alcanzar artículos guardados atrás de otr os. Los bordes especiales están diseñados para ayudar a pre venir derramamientos o goteos a los entrepaños que se encuentran más abajo.
Los controles del refrigerador . 46 9 IS COLDEST 0 IS OFF 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 Pasos de inicio para un correcto control de la temperatura P ASO 1: Coloque el Control de alimentos frescos en “5”.
El cartucho del filtro de agua. (en algunos modelos) GEAppliances.com Cartucho del filtro de agua El cartucho del filtr o de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compartimento del r efrigerador .
El dispositivo automático para hacer hielo. Es nor mal que algunos cubos salgan peg ados. Si no se usa hielo con frecuencia, los cubos de hielo viejos se opacan, adquieren un sabor rancio y se contraen.
Cuidado y limpieza del refrigerador . GEAppliances.com Limpiar el exterior El pozo del dispensador (en algunos modelos), por debajo de la parrilla, se debe mantener limpio y seco. El agua que se queda en el po zo puede dejar depósitos. Quite los depósitos agregando vinag re sin diluir al pozo .
50 Cuidado y limpieza del refrigerador . En caso de mudanza Asegure todos los elementos sueltos como entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños . Asegúrese de que el refrigerador se coloque en posición vertical durante la mudanza.
ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente . • IMPOR T ANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPOR T ANTE – Observe todos los códigos y órdenes de le y . • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor .
Instr ucciones par a la instalación 52 Para remover la parrilla base, abra las puertas y entonces tire de la parrilla directamente hacia afuera. Llave de cubo de 5/16 ” Levantar ALINEA CIÓN DE LA S PUER T AS Después de nivelar , asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior .
Instr ucciones par a la instalación 53 CÓMO INS T ALAR LA TUBERÍA DEL A GU A QUÉ NECESIT A • Kit de tubería de cobre para el refrigerador o SmartConnect™ de GE, 1/4 ” de diámetro e xter no para conectar el refrigerador al suministr o de agua.
Una la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. Apriete los tor nillos de la abrazadera hasta que la arandela sellante empiece a hincharse . NO T A: No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse . NO T A: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts .
Instr ucciones par a la instalación Coloque la tuerca de compr esión y férula para la tubería de cobre (manga) en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de cierre . Asegúrese de que la tubería esté complemente insertada en la válvula.
Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. CONECTE EL REFRIGERADOR 9 INICIE LA MÁ QUINA DE HIEL OS Deslice el interruptor de la máquina de hielos en la posición ON (encendido) .
Sonidos normales de operación. GEAppliances.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente.
58 Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no R efrigerador en ciclo de • Espere 30 minutos para que la descongelación se ter mine. funciona descongelar . Controles de tempera tura • Mue va los controles de temperatura del congelador en posición 0 (apagado) .
Problema Causas Posibles Qué hacer Los cubos tienen mal El recipiente para los • V acíe y limpie el r ecipiente . Deseche los cubos . olor/sabor cubos necesita limpieza. Alimentos transmitiendo • En vuelva bien los alimentos . olor/sabor a los cubos.
Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador huele Alimentos transmitiendo • Alimentos con olores fuertes deben estar tapados. olores al refrigerador . • Guar de una caja de bicarbonato de sodio en el refrigerador; cámbiela cada tres meses .
Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Si e l p r oducto está situado en un área que n.
Ficha Técnica de Funcionamiento Sistema de Filtración SmartWater-Cartucho de GE® MWF Este sistema fue evaluado y certificado en el modelo de filtro de GE MWF, de acuerdo con los Estándares 42 y 53 de NSF/ANSI par a la reducción de las sustancias que figuran a continuación.
Servicio al consumidor . Página W eb de GE GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electr odoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE 24 horas al día, cualquier día del año! P ara may or.
Consumer Support. GE W ebsite In the U .S .: GEAppliances.com Ha ve a question or need assistance with y our appliance? T r y the GE W ebsite 24 hour s a day , any da y of the y ear! Y ou can also shop for more great GE pr oducts and take advantage of all our on-line support services designed f or your con venience .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts GE ED5KVEXVQ (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie GE ED5KVEXVQ noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für GE ED5KVEXVQ - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von GE ED5KVEXVQ reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über GE ED5KVEXVQ erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon GE ED5KVEXVQ besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von GE ED5KVEXVQ verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit GE ED5KVEXVQ. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei GE ED5KVEXVQ gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.