Benutzeranleitung / Produktwartung 26980 des Produzenten GE
Zur Seite of 64
W e bring good things to life. 26980/26981 40-Channel 900MHz Cordless T elephone and AM/FM Clock Radio User’ s Guide.
2 FCC R EGISTRA TION I NFORMA TION Y our telephone equipment is r egister ed with the Federal Communications Commission and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations.
3 W ARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THE EXCLAMA TION POINT WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF IMPORT ANT INSTRUCTIONS ACCOMP ANYING THE PRODUCT .
4 I NTRODUCTION Y our 900 MHz Cor dless T elephone is designed to give you flexibility in use and high quality performance. T o get the most from your new cordless telephone, we suggest that you take a few minutes right now to read through this instruction manual.
5 Base Handset AC power supply T elephone line cord SNOOZE 900 MHz BEDROOM CORDLESS TELEPHONE/CLOCK RADIO CHARGE IN USE NITE LITE DISPLAY TIME SET PAGE FIND SEEK STATION FM AM SLEEP REV TIME SET FWD V.
6 Batter y compartment door - - + + Batter y clip Batter y I NST ALLING THE B A TTERY In the event of a power outage, a 9-volt battery (not included) enables the phone to retain numbers stored in memory and the clock to keep accu- rate time. T o install the battery: 1.
7 1 3 2 D ESKTOP I NST ALLATION 1. Set the RINGER switch on the handset to ON. 2. Place the handset in the base. 3. Raise the base antenna. 4. Set the TONE/PULSE switch to TONE for touch-tone service, or PULSE for rotary service. If you don't know which type of service you have, check with the phone company .
8 S ETUP S ETTING THE T IME Follow these steps to set the clock manually . 1. Press and hold the TIME SET button for 2 seconds. The hour blinks on the display . 2. Use the REV or FWD TIME SET buttons to adjust the hour . The AM indicator comes on for the a.
9 C LOCK R ADIO O PERA TION A NTENNAS AM A NTENNA A built-in ferrite rod antenna is used for AM reception. Rotating the unit slightly may also improve reception for distant AM stations. FM A NTENNA The AC power cord acts as the FM antenna. For best reception, be sure the power cord is stretched to its full length.
10 V OLUME Use the VOLUME buttons to adjust the radio volume. C HANGING S T A TIONS Use the TUNE buttons to change the radio station. When you hold down either button, the radio scans the stations automatically . S TORING S T A TIONS IN M EMORY Use the ABC ST A TION buttons to store radio stations you listen to frequently .
11 U SING THE P RESET S T A TIONS 1. Set the FM/AM switch to the setting of the desired preset station. 2. Press the memory location button where the station is stored (A, B, or C). The radio tunes to that station. W AKE A LARMS Y ou can set two different alarm times for the radio to wake you using the W AKE 1 and W AKE 2 buttons.
12 1. Press and hold the W AKE 1 or W AKE 2 button for 2 seconds. The hours blinks on the display . 2. Use the REV or FWD TIME SET buttons to adjust the hour . The AM indicator comes on for the a.m. hours. 3. Press and release the TIME SET button. The minutes blink on the display .
13 S NOOZE After the alarm comes on, you can use the SNOOZE button to delay the alarm from coming on again for 7 more minutes (up to 59 minutes total). S LEEP Use the SLEEP button to set the radio to automatically turn off after a chosen amount of time (up to 60 minutes).
14 VOLUME TAL K WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * REDIAL MEMORY MUTE CHANNEL RINGER FLASH OFF ON IN USE CORDLESS PHONE 900 MHz T ALK button REDIAL button T ELEPHONE O PERA TION R ECEIVING A C ALL Press the T ALK button to answer a call.
15 F LASH B UTTON Use the FLASH button to activate custom calling services such as call waiting or call transfer , which are available through your local phone company . TIP: Don‘t use the T ALK button to activate custom calling services such as call waiting, or you‘ll hang up the phone.
16 T EMPORARY T ONE This feature enables Pulse (rotary) service phone users to access touch-tone services offered by banks, credit card companies, etc., by pressing the TONE button to temporarily make the phone touch- tone compatible. T o get information about your bank account, for example, you would: 1.
17 VOLUME TAL K WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * REDIAL MEMORY MUTE CHANNEL RINGER FLASH OFF ON IN USE CORDLESS PHONE 900 MHz VOLUME button RINGER switch Press the P AGE/FIND button on the base.
18 Store up to ten 16-digit numbers in memory for quick dialing. S TORING A N UMBER IN M EMORY The phone must be OFF when you store numbers. 1. Press the MEMORY button. 2. Press the memory location number (0-9). 3. Press MEMORY again. 4. Use the keypad to enter the number you want to store (up to 16 digits).
19 C HANGING A S TORED N UMBER Use the same procedure to change a stored number as you do to store a number — you ’ re just replacing the phone number with a different one. D IALING A S TORED N UMBER 1. Make sure the phone is ON by pressing the T ALK button.
20 MEMORY button VOLUME TALK WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * REDIAL MEMORY MUTE CHANNEL RINGER FLASH OFF ON IN USE CORDLESS PHONE 900 MHz C HAIN D IALING FROM M EMORY Use this feature to make calls which require a sequence of numbers such as using a calling card for a frequently called long distance number .
21 VOLUME TAL K WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * REDIAL MEMORY MUTE CHANNEL RINGER FLASH OFF ON IN USE CORDLESS PHONE 900 MHz REDIAL button I NSERTING A P AUSE IN TH.
22 HEADSET H EADSET AND B EL T C LIP O PERA TION C ONNECTING A HEADSET TO THE HANDSET For hands free conversation, connect the headset (provided with 26981 only) to the HEADSET jack as shown. The handset receiver and microphone are disabled when the headset is connected.
23 NOTE: The RBRC seal on the battery used in your Thomson Consumer Electronics product indicates that we are participating in a program to collect and recycle Nickel Cadmium batteries throughout the United States. Please call 1-800-8-BA TTER Y for information or contact your local recycling center .
24 H ANDSET S OUND S IGNALS Signal Meaning A long warbling tone (with ringer on) Signals an incoming call One short beep, one long beep (several times) Page signal Three short beeps Out of range Four short beeps Low battery warning S ERVICE FCC requires this product to be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents.
25 T ROUBLESHOOTING T IPS T ELEPHONE Problem Solution No dial tone • Check installation: — Is the base power cord connected to a working outlet? — Is the IN USE light on? — Is the telephone line cord connected to the base unit and the wall jack? • Disconnect the base from the wall jack and connect another phone to the same jack.
26 Problem Solution Y ou experience static, • Change channels. noise, or fading in • Is handset out of range? Move closer to the base. and out • Does the base need to be relocated? • Charge battery . • Make sure base is not plugged into an outlet with another household appliance.
27 I NDEX A Accessory Order Form 29 Adjusting the Display 8 AM Antenna 9 Antennas 9 B Battery Installation 23 Belt Clip 22 C Chain dialing from memory 20 Changing Stations 10 Changing the Battery 23 C.
28 S Security 5 Setting the Broadcast Band 9 Setting the T ime 8 Setting the W ake T ime 11 Setup 8 Sleep 13 Snooze 13 Stored numbers dialing 19 Storing Stations in Memory 10 T T elephone operation 14.
29 Please make sure that this form has been filled out completel y. A CCESSORY O RDER F ORM ( OR C ALL 1-800-338-0376) CUST OMER: CUT ALONG DO TTED LINE. ✂ *Prices are subject to change without notice. T otal Merchandise.............................
30.
31 C AUSES OF P OOR R ECEPTION • Aluminum siding. • Foil backing on insulation. • Heating ducts and other metal construction can shield radio signals. • Y ou ’ re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc. • Atmospheric conditions, such as strong storms.
Model 26980/26981 15432990 (Rev . 1 E/S) 99-38 Printed in China P .O. Box 1976, Indianapolis, IN 46206 © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. T rademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) L IMITED W ARRANTY What your warranty covers: • Any defect in materials or workmanship.
Creamos cosas buenas para la vida. 26980/26981 Te l é fono Inal á mbrico con Reloj y Radio AM/FM de 900 MHz con 40 Canales Gu í a del Usuario.
2 I NFORMACIÓN DE LA R EGISTRACIÓN DE LA FCC Su equipo telef ó nico de la ha sido registrado con la Comisi ó n Federal de Comunicaciones (FCC) y est á en acuerdo con las Partes 15 y 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC. 1 Notificaci ó n a la Compa ñí a T elef ó nica Local Al fondo de este equipo Ud.
3 T ABLE DE C ONTENIDO ADVERTENCIA: P ARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNA SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE AP ARA TO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
4 I NTRODUCCCIÓN Su tel é fono inal á mbrico 900 MHz est á dise ñ ado para darle flexibilidad de utilizaci ó n y rendimiento de alta calidad. Para aprovechar al m á ximo su tel é fono inal á mbrico, le sugerimos que dedique ahora algunos minutos a la lectura de este manual de instrucciones.
5 A NTES DE C OMENZAR Base Auricular Cable de cor riente AC Cable de línea telefónica Audífonos (provisto unicamente con el modelo 26981) Gancho para cinturón (provisto unicamente con el modelo 26.
6 P ARA I NST ALAR LAS B A TERÍAS En caso de que ocurra un corte de corriente, una bater í a de 9 voltios (no incluida) le permite al tel é fono retener los n ú meros que estaban almacenados en la memoria y al reloj conservar la hora correcta. Para instalar la bater í a: 1.
7 I NST ALACIÓN SOBRE E SCRITORIO O S UPERFICIE P LANA 1. Programe el selector del timbre ( “ RINGER ” ) del auricular en posici ó n de encendido ( “ ON ” ).
8 P ROGRAMACIÓN P ROGRAMACIÓN DE LA H ORA Siga estos pasos para programar el reloj manualmente. 1. Oprima y sostenga el bot ó n para programar la hora ("TIME SET") durante 2 segundos. La hora parpadea en la pantalla. 2. Use el bot ó n "REV" o "FWD TIME SET" para ajustar la hora.
9 O PERACIÓN DEL R ADIO R ELOJ A NTENAS A NTENA AM Para la recepci ó n de AM, se utiliza una antena de n ú cleo de ferrita integrada. El girar el aparato ligeramente tambi é n puede mejorar la recepci ó n de estaciones distantes de AM. A NTENA FM El cable de corriente AC act ú a como la antena FM.
10 V OLUMEN Utilice los botones de volumen ("VOLUME") para ajustar el volumen del radio. P ARA C AMBIAR E ST ACIONES Utilice los botones para sintonizar ("TUNE") para cambiar la estaci ó n de radio. Cuando usted sostiene cualquiera de los botones oprimidos, el radio sintoniza las estaciones automaticamente.
11 P ARA U SAR LAS E ST ACIONES P RE -S ELECCIONADAS 1. Mueva el selector de FM/AM a la posici ó n de la estaci ó n pre- seleccionada deseada. 2. Oprima el bot ó n de la localizaci ó n de memoria en donde la estaci ó n est á almacenada (A, B, o C).
12 1. Oprima y sostenga el bot ó n "W AKE 1" o el bot ó n "W AKE 2" durante 2 segundos. Las horas parpadean en la pantalla. 2. Utilice los botones "REV" o "FWD TIME SET" para ajustar la hora. El indicador de AM aparece para las horas a.
13 B OTÓN RECORDA TORIO "SNOOZE" Despu é s de que la alarma suena, usted puede usar el bot ó n "SNOOZE" para posponer que la alarma vuelva a sonar nuevamente durante otros 7 minutos (hasta un total de 59 minutos).
14 VOLUME TAL K WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * REDIAL MEMORY MUTE CHANNEL RINGER FLASH OFF ON IN USE CORDLESS PHONE 900 MHz O PERACIÓN DEL T ELÉFONO Botón para hablar (“T ALK”) Botón para rediscado (“REDIAL”) P ARA R ECIBIR UNA L LAMADA Oprima el bot ó n "T ALK" para contestar una llamada.
15 VOLUME TAL K WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * REDIAL MEMORY MUTE CHANNEL RINGER FLASH OFF ON IN USE CORDLESS PHONE 900 MHz B OTÓN DE C ENTELLEO / S ERVICIOS E SP.
16 SNOOZE 900 MHz BEDROOM CORDLESS TELEPHONE/CLOCK RADIO CHARGE IN USE NITE LITE DISPLAY TIME SET PAGE FIND SEEK STATION FM AM SLEEP REV TIME SET FWD VOLUME RADIO ON/OFF WAKE MUSIC ALARM MUSIC ALARM A.
17 SNOOZE 900 MHz BEDROOM CORDLESS TELEPHONE/CLOCK RADIO CHARGE IN USE NITE LITE DISPLAY TIME SET PAGE FIND SEEK STATION FM AM SLEEP REV TIME SET FWD VOLUME RADIO ON/OFF WAKE MUSIC ALARM MUSIC ALARM A.
18 L A F UNCIÓN DE M EMORIA Almacene hasta diez n ú meros de 16 d í gitos en la memoria para discado r á pido. P ARA A LMACENAR UN N ÚMERO EN LA M EMORIA El tel é fono debe estar apagado ( OFF ) cuando usted almacena n ú meros. 1. Oprima el bot ó n de memoria ( “ MEMORY ” ).
19 P ARA C AMBIAR UN N ÚMERO A LMACENADO Use el mismo procedimiento para cambiar un n ú mero almacenado que el que usa para almacenar un n ú mero- usted est á simplemente reemplazando el n ú mero telef ó nico con otro diferente. P ARA M ARCAR UN N ÚMERO A LMACENADO 1.
20 Botón para memoria (“MEMORY”) D ISCADO EN C ADENA DESDE LA M EMORIA Use esta funci ó n para hacer llamadas que requieren una secuencia de n ú meros como el usar una tarjeta para llamar por tel é fono o un n ú mero de larga distancia llamado frecuentemente.
21 VOLUME TAL K WXYZ 9 TUV 8 PQRS 7 MNO 6 JKL 5 GHI 4 DEF 3 ABC 2 1 # OPER 0 TONE * REDIAL MEMORY MUTE CHANNEL RINGER FLASH OFF ON IN USE CORDLESS PHONE 900 MHz P ARA I NTRODUCIR UNA P AUSA EN LA S EC.
22 HEADSET O PERACIÓN DEL A UDÍFONO Y B ROCHE DEL C INTURÓN C ONEXIÓN DEL A UDÍFONO AL A URICULAR Para conversar sin sostener el auricular en la mano, conecte el aud í fono (provisto unicamente con el modelo 26981) al enchufe del aud í fono como se muestra.
23 OBSERV ACIÓN: El Sello RBRC de la pila utilizada en su producto Thomson Consumer Electronics indica que participamos en un programa para recoger y reciclar las pilas de n í quel cadmio que se realiza en todos los Estados Unidos.
24 C ÓMO OBTENER SER VICIOS DE MANTENIMIENTO La FCC requiere que este producto sea sometido a servicios de mantenimiento solamente por el fabricante o por sus agentes de servicio autorizados.
25 D ETECCIÓN DE A VERÍAS T ELÉFONO Problema Soluci ó n No hay tono de marcar • Cheque la instalaci ó n: —¿ Est á el cable de la base conectado a un contacto que sirve? —¿ Est á la luz .
26 Usted experimenta • Cambie canales. est á tica, ruido, o •¿ Est á el auricular fuera de rango? Ac é rquese a la base. debilitamiento del •¿ La base necesita moverse a otra localizaci ó n? sonido entrante o saliente • Cambie la bater í a.
27 I NDICE A Antes de Comenzar 5 B Bot ó n de Centelleo/ Servicios Especiales 15 Bot ó n para Cambiar Canales 14 C Cambio de la bater í a 23 Causas de una mala recepci ó n 31 Clock Radio Operation.
28 R Rediscado 14 Requisitos de enchufe modular 5 S Selector del T imbre 17 Setting the Broadcast Band 9 Setup 8 Sistema de Seguridad Digital: 5 T T ono T emporario 16.
29 Por favor aseg ú rese de haber llenado este formulario por completo. F ORMULARIO P ARA HACER PEDIDOS DE ACCESORIOS ( O LLAME AL 1-800-338-0376) CORTE EN LA L Í NEA PERFORADA. *Los precios est á n sujetos a cambios sin previo aviso. T otal de la mercanc í a.
30.
31 C AUSAS DE UNA MALA RECEPCIÓN • Recubrimiento externo de la casa con aluminio. • Aislaci ó n con revestimiento de papel de aluminio. • Conductos de calefacci ó n y otras construcciones de metal que paran las se ñ ales de radio. • Est á demasiado cerca de los aparatos el é ctricos como microondas, cocina, computadoras, etc.
G ARANTÍA LIMIT ADA Lo que cubre su garant í a: • Cualquier defecto en material o mano de obra. Por cu á nto tiempo despu é s de la compra: • Un a ñ o. (El periodo de garant í a para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 d í as de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts GE 26980 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie GE 26980 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für GE 26980 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von GE 26980 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über GE 26980 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon GE 26980 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von GE 26980 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit GE 26980. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei GE 26980 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.