Benutzeranleitung / Produktwartung 137147600 B (0906) des Produzenten Frigidaire
Zur Seite of 20
El no desconectar el suministro eléctrico • antes de la instalación apilada puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte. La instalación inadecuada de la ventilación • de la secadora puede ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad.
2 Allow for approximately 5 in. (12.5 cm) behind the pedestal for clearance of back of washer or dryer to the wall. Allow additional space if venting dryer upward or downward. If locking nuts are not removed on units with metal feet, mounting holes in appliance will not align to mounting holes in brackets.
3 - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - T o avoid back or other injury , have more than one person move or lift the washer . C 1 ) Attaching washer mounting hardware 3.5 cu ft W ASHER INSTRUCTIONS (GREEN KIT) D 1 ) Mounting washer E 1 ) Installing or re-installing washer Use the following instructions for mounting either of these types 1.
4 C 2 ) Attaching dryer (style 1) mounting hardware D 2 ) Mounting dryer (style 1) E 2 ) Installing or re-installing dryer (style 1) Use the following instructions for mounting any of these types of 1. dryers to the pedestal: Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it 1.
5 C 3 ) Attaching dryer (style 2) mounting hardware D 3 ) Mounting dryer (style 2) E 3 ) Installing or re-installing dryer (style 2) Use the following instructions for mounting any of these types of 1. dryers to the pedestal: Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it 1.
6 • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - T o avoid back or other injury , have more than one person move or lift the washer .
7 C 5 ) Attaching dryer (style 3) mounting hardware D 5 ) Mounting dryer (style 3) E 5 ) Installing or re-installing dryer (style 3) Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it 1.
INSTRUCTIONS DE PRÉP ARA TION 8 Laissez environ 12,7 cm (5 po) derrière le socle pour laisser un espace libre à l’arrière de la laveuse ou de la sécheuse par rapport au mur . Prévoyez de l’espace supplémen- taire si la ventilation de la sécheuse doit être effectuée vers le haut ou vers le bas.
9 • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • INSTRUCTIONS POUR LES LA VEUSES DE 3.5 pi³ (NÉCESS. VERT) - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi- ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la laveuse.
• NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • 10 INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 7.0 pi³ DE TYPE 1 (NÉCESS.
11 • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 5.8 pi³ DE TYPE 2 (NÉCESS.
12 C 4 ) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la laveuse D 4 ) Montage de la laveuse E 4 ) Installation ou réinstallation de la laveuse Utilisez les instructions suivantes pour monter ce modèle de 1. laveuse sur le socle: Avec l’aide de deux personnes ou plus, inclinez légèr ement la la- 1.
13 • NÉCESSAIRE BLANC • NÉCESSAIRE BLANC • NÉCESSAIRE BLANC • INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 5.7 pi³ DE TYPE 3 (NÉCESS. BLANC) C 5 ) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la séche.
14 INSTRUCCIONES DE PREP ARACIÓN Deje aproximadamente 5” (12,5 cm) de espacio detrás del pedestal para acomodar el despeje que se necesita entre la lavadora o secadora y la pared. Deje un espacio adicional si ventilará la secadora hacia arriba o hacia abajo.
15 • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • C 1 ) Fijación de los accesorios de instala- ción de la lavadora D 1 ) Montaje de la lavadora E 1 ) Instalación o reinstalación de la lavadora Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos 1.
16 • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 1) DE 7.0 pies cúbicos C 2 ) Fijación de los accesorios de instala- c.
17 • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 2) DE 5.8 pies cúbicos NO lleva espaciadores debajo de los soportes delanteros.
INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA LA V ADORA DE 3.1 pies cúbicos 18 C 4 ) Fijación de los accesorios de instala- ción de la lavadora D 4 ) Montaje de la lavadora E 4 ) Instalación o reinstalación de la lava- dora Lea las siguientes instrucciones para instalar este tipo de lavadora 1.
La consola de la secadora (tipo 3) tiene un temporizador de tipo mecánico. 19 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 3) DE 5.7 pies cúbicos C 5 ) Fijación de los accesorios de instala-.
GARANTÍA Garantía completa de un año para las piezas mecánicas Durante un año a partir de la fecha de compra, cuando este pedestal se instala con las lavadoras o secadoras indicadas (consulte el .
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Frigidaire 137147600 B (0906) (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Frigidaire 137147600 B (0906) noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Frigidaire 137147600 B (0906) - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Frigidaire 137147600 B (0906) reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Frigidaire 137147600 B (0906) erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Frigidaire 137147600 B (0906) besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Frigidaire 137147600 B (0906) verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Frigidaire 137147600 B (0906). Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Frigidaire 137147600 B (0906) gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.