Benutzeranleitung / Produktwartung The Tangent des Produzenten Freestyle
Zur Seite of 14
ENGLISH DIGIT AL WA TCH WITH T OUCH SENSOR TECHNOLOGY: S1. Start/stop sensor S2. Set/reset sensor S3. Mode sensor S4. Light sensor S5. T ouch sensor unlock butt on SPECIAL FEA TURE: This Fr eestyle pr oduct featur es unique Hydro Pusher s®: these pushers can be pres sed under water to a dynamic wa- ter pr essure (not water depth) of 3 A TM.
T o reduc e carbon foot print, these Fr eestyle instructions ar e printed with soy inks on recy cled paper . ENGLISH 3. T o stop counting, pres s S1 sensor . 4. T o restart counting t o resume fr om where it l eft off , pres s S1 sensor again. 5. T o reset to zer o, press S1 sensor to stop c ounting and then press S2 sensor .
ESP AÑOL semana se congura de acuer do con la fecha. La fecha se c ongura dentro del rango del 1 de ener o 2009 al 31 de diciembre de 2099. NOT A: El formato elegido para la hora se usará tanto para el modo de HORA NORMAL como para el de HORA DEL MUNDO.
Para r educir la huella del carbono, las instrucciones de F reestyle se han imprimido con tinta de soja en papel reciclado. ESP AÑOL se verá en el modo de HORA NORMAL y HORA EN EL EXTRANJERO cuando el temporizador esté en uso. CÓMO USAR LA LUZ DE FONDO: Pulse el botón S4 para encender la luz de fondo durante 3 segundos.
DEUTSCH DIGIT ALE ARMBANDUHR MIT TOUCH- SENSOR-TECHNIK: S1. Start/Stopp-Sensor S2. Set/Reset-Sensor S3. Modus-Sensor S4. Licht-Sensor S5. T ouch-Sensor Sperrtaste SONDERFUNKTIONEN: Dieses Fr eestyle P.
Diese Fr eestyle-Gebrauchsanweisung wurde mit Tinte auf Sojabasis auf Recycling-Papier gedruckt um den Kohleauss toß zu reduzier en. DEUTSCH setzen, drücken Sie Sensor S1 um die Messung zu stoppen und anschlies send Sensor S2.
FRANÇAIS SELECTION ET AFFICHAGE DE L ’HEURE D’UNE VILLE DANS LE MODE HEURE INTERNA TIONALE : 1. Appuyez sur le c apteur S3 pour sélec- tionner le mode HEURE INTERNA- TIONALE.
FRANÇAIS partir du point où il a été arrêté. 5. Pour réinitialiser l e chronomètr e à zéro, appuyez sur l e capteur S1 pour arrêter l e compteur puis appuyez sur l e capteur S2. REMARQUE: Le verrouillage du c apteur tactile ne pourra pas êtr e activé en mode CHRONOGRAPH (CHRONOMETRE) lor- sque le chr onomètre est en mar che.
IT ALIANO OROLOGIO DIGIT ALE CON TECNO- LOGIA T OUCH SENSOR (SENSORE A CONT A TTO): S1. Sensore St art/stop (avvio/stop) S2. Sensore Set/r eset (imposta/r esetta) S3.
IT ALIANO 4. Per ripr endere un conteggio, pr emere di nuovo il sensor e S1 per riprender e da dove era st ato interrott o. 5. Per azzerar e, premer e il sensore S1 per interr ompere il conteggio quindi premer e il sensore S2.
PORTUGUÊS será aplicado no modo HORA NORMAL e HORÁRIO MUNDIAL. P ARA SELECCIONAR E VISUALIZAR A HORA DA CIDADE NO MODO HORÁRIO MUNDIAL: 1. Prima o sensor S3 para selec cionar o modo HORÁRIO MUNDIAL.
PORTUGUÊS quando o cronógr afo estiver em uso. NOT A: O cronógrafo pode cont ar até um máximo de 23 horas, 59 minutos e 59,99 segundos. NOT A: Pode deixar o cronógrafo em funcionamento enquanto muda para outros modos de oper ação.
日本語 タ ッ チセ ン サ機能付 き デジ タ ルウ オ ッ チ S1. ス タ ー ト / ス ト ッ プセ ン サ S2.セ ッ ト / リ セ ッ ト セ ン サ S3.
日本語 注: ス ト ッ プ ウ ォ ッ チ で は最大23時間 59分59.99秒 ま で カ ウ ン ト す る こ と が で き ま す。 注: ス ト ッ プ ウ ォ ッ チ の計測中 に.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Freestyle The Tangent (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Freestyle The Tangent noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Freestyle The Tangent - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Freestyle The Tangent reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Freestyle The Tangent erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Freestyle The Tangent besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Freestyle The Tangent verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Freestyle The Tangent. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Freestyle The Tangent gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.