Benutzeranleitung / Produktwartung CDE-9846 des Produzenten Alpine
Zur Seite of 72
EN FR ES R Designed by ALPINE Japan Printed in China (Y) 68-04123Z36-A • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo.
1 -EN ENGLISH Contents Operating Instructions W ARNING WA RNING .................................................. 2 CA UTION ................................................... 2 PRECA UTIONS ......................................... 2 Getting Started T urning Power On and Of f .
2 -EN W ARNING W ARNING This symbol means important instructions. F ailure to heed them can result in serious injury or death. DO NOT OPERA TE ANY FUNCTION THA T T AKES YOUR A TTENTION AW A Y FROM SAFEL Y DRIVING YOUR VEHICLE. Any function that requires your prolonged attention should only be performed after coming to a complete stop.
3 -EN Installation Location Make sure the CDE-9846/CDE-9842 will not be installed in a location subjected to: • Direct sun and heat • High humidity and water • Excessiv e dust • Excessiv e vibrations Correct Handling Do not drop the disc while handling.
4 -EN On handling Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • Do not touch the surface. • Do not expose the disc to direct sunlight. • Do not aff ix stickers or labels. • Clean the disc when it is dusty . • Make sure that there are no bumps around the disc.
5 -EN Getting Started CDE-9846 CDE-9842 Tu rning Power On and Off Press SOURCE/POWER to turn on the unit. • The unit can be turned on by pr essing any other button except eject c and TITLE/ . Press and hold SOURCE/POWER for at least 2 seconds to turn off the unit.
6 -EN Radio CDE-9846 CDE-9842 Changing the Radio Frequencies for each Country (CDE-9846 only) F or customers not li ving in North America, change the radio frequencies as follows. 1 Press and hold MUTE/SETUP for at least 2 seconds to select the SETUP mode.
7 -EN Automatic Memory of Station Presets 1 Press BAND repeatedly until the desired radio band is displayed. 2 Press and hold TUNE/A.ME for at least 2 seconds. The frequency on the display continues to change while the automatic memory is in progress.
8 -EN CD/MP3 CDE-9846 CDE-9842 Playback The following table sho ws which discs can be played on which models. CD CD-TEXT MP 3 CDE-9846 CDE-9842 1 Insert a disc with the label side facing up. The disc will be pulled into the unit automatically . When a disc is already inserted, press SOURCE/PO WER to switch to the CD mode.
9 -EN Scanning Programs Press 6 to activate the Scan mode. The first 10 seconds of each track (file) will be played back in succession. To stop scanning, press 6 again and deactivate the Scan mode. Searching CD T ext (CDE-9846 only) T racks can be searched and played by using the CD text on the disc.
10 -EN About MP3 (CDE-9846 only) CA UTION Except for private use, duplicating audio data (including MP3 data) or distributing, transferring, or copying it, whether for fr ee or for a fee, without permission of the copyright holder is strictly pr ohibited by the Copyright Act and by international tr eaty .
11 -EN T erminology Bit rate This is the “sound” compr ession rate specified for encoding. The higher the bit rate, the higher the sound quality , but also the larger the files. Sampling rate This value shows how many times per second the data is sampled (r ecor ded).
12 -EN Sound Setting CDE-9846 CDE-9842 Adjusting Bass/T reble/Balance (Between Left and Right)/Fader (Between Front and Rear)/ Defeat 1 Press the Rotary encoder (MODE) (CDE-9846 only) or press MODE (CDE-9842 onl y) repeatedly to choose the desired mode.
13 -EN Setting the T reble Control Y ou can change the T reble Frequency emphasis to create your o wn tonal preference. 1 Press TRE.C. (CDE-9846 onl y) or press CENT .
14 -EN Press TITLE/ . The display will change every time the button is pressed. The display in Radio mode: FREQUENCY → CLOCK → TITLE → FREQUENCY The display in CD mode: CDE-9846 TRACK NO./ELAPSED TIME → TRACK NO./CLOCK → TEXT (DISC NAME) * 1 → TEXT (TRACK NAME) * 1 → TITLE → TRACK NO.
15 -EN Erasing Disc T itle/Radio Station T itle 1 Press TITLE / to select the Title Display . Then, press again and hold f or at least 2 seconds. 2 Press and hold - / J f or at least 2 seconds. The title in the display will blink. 3 Press g or f repeatedly until the title y ou want to erase is displayed.
16 -EN SETUP Y ou can flexibly customize the unit to suit your own preferences and usage. From the SETUP menu, choose from Sound Customizing, V isual Customizing, etc., to make your desired settings. CDE-9846 CDE-9842 A typical SETUP procedure is sho wn in steps 1 to 4 as follo ws.
17 -EN Speakers Front left Front right Rear left Rear right SPEAKER RIGHT FRONT SPEAKER RIGHT REAR SPEAKER LEFT REAR SPEAKER LEFT FRONT MP3 (CDE-9846 only) Playing MP3 Data (CDE-9846 onl y) CDE-9846: CD-D A (Initial setting) / CDD A/MP3 This product can playback CDs containing both CD and MP3 data.
18 -EN CD insertion not possible . •A CD is already in the CD player . - Eject the CD and remov e it. • The CD is being improperly inserted. - Make sure the CD is being inserted follo wing instructions in the CD Player Operation section. Unable to fast forwar d or bac kward the CD .
19 -EN Indication for CD Pla yer HI TEMP • Protectiv e circuit is activ ated due to high temperature. - The indication will disappear when the temperature returns to normal operating range.
20 -EN Installation and Connections IMPOR T ANT Please record the serial number of your unit in the space provided below and k eep it as a permanent record.
21 -EN Installation Accessory List • Head unit ........................................................................ 1 • P ower cable .................................................................... 1 • Mounting sleeve ...................
22 -EN Connections * When Subwoofer is set to OFF: Output is fr om Fr ont speakers. When Subwoofer is set to ON: Output is fr om Subwoofer . For details on how to set the Subwoofer to ON/OFF , see “Subwoofer On and Off” on page 16.
23 -EN 1 Antenna Receptacle 2 Pow er Antenna Lead (Blue) Connect this lead to the +B terminal of your power antenna, if applicable. 3 Remote T urn-On Lead (Blue/White) Connect this lead to the remote turn-on lead of your amplifier or signal processor .
LIMITED W ARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. ("Alpine"), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below.
1 -FR FRANÇAIS Contenu Mode d'emploi A VERTISSEMENT A VERTISSEMENT ..................................... 2 A TTENTION ............................................... 2 PRÉCA UTIONS ......................................... 2 Mise en route Mise sous et hors tension .
2 -FR A VER TISSEMENT A VERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort. N'ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE A TTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.
3 -FR mplacement de montage N'installez pas le CDE-9846/CDE-9842 dans un endroit exposé : • directement au soleil ou à la chaleur , •à l'humidité et à l'eau, •à la poussière, •à des vibrations excessi ves. Manipulation correcte V eiller à ne pas faire tomber le disque.
4 -FR Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW) • Ne touchez pas la surface du disque. • N'exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. • N'apposez pas d'autocollants ou d'étiquettes sur le disque et n'écriv ez pas sur la surface du disque.
5 -FR Mise en r oute CDE-9846 CDE-9842 Mise sous et hors tension Appuyez sur SOURCE/POWER pour mettre l'appareil sous tension. • L'appar eil peut être allumé en appuyant sur n'impor te quelle touche, sauf c et TITLE/ . Appuyez sur SOURCE/POWER pendant au moins 2 secondes pour éteindre l'appareil.
6 -FR Radio CDE-9846 CDE-9842 Changement des fréquences radio pour chaque pays (CDE-9846 seulement) Pour les clients ne résidant pas en Amérique du Nord, changez les fréquences radio comme suit. 1 Appuyez sur MUTE/SETUP pendant au moins 2 secondes pour sélectionner le mode SETUP .
7 -FR Mémorisation automatique des stations préréglées 1 Appuyez plusieurs f ois sur BAND jusqu'à ce que la gamme souhaitée soit affichée. 2 Appuyez sur TUNE/A.ME pendant au moins 2 secondes. La fréquence change continuellement sur l'affichage pendant que la mémorisation automatique est en cours.
8 -FR CD/MP3 CDE-9846 CDE-9842 Lecture Le tableau suiv ant dresse la liste des disques qui peuvent être lus sur chaque modèle. CD CD-TEXT MP 3 CDE-9846 CDE-9842 1 Insérez un disque avec la face imprimée tournée ver s le haut. Le disque pénètre automatiquement dans le lecteur .
9 -FR Lecture répétée Appuyez sur 4 pour répéter la piste en cours de lecture. La lecture de la piste (fichier) est répétée. Appuyez une nouvelle fois sur 4 et sélectionnez OFF pour arrêter la lecture répétée. Mode CD : RPT : un seul fichier est lu d'une manière répétée.
10 -FR Recherche par nom de fichier/dossier (MP3) (CDE-9846 seulement) V ous pouvez aff icher et rechercher le nom d’un dossier ou d’un fichier tout en écoutant le fichier en cours de lecture. 1 Appuyez sur 3 pour choisir entre le mode de recherc he par nom fichier ou par nom de dossier en mode MP3.
11 -FR Dossier Fichier MP3 2 1 3 4 6 5 2 3 4 5 7 1 6 Systèmes de fichiers correspondants Cet appareil supporte les disques au format ISO9660 Niveau 1 ou Niveau 2. Pour la norme ISO9660, certaines restrictions doivent être respectées. Le nombre maximal de fichiers imbriqués est 8 (y compris le répertoire racine).
12 -FR Réglage du son CDE-9846 CDE-9842 Réglage des graves/aigus/de la balance droite- gauche/equilibreur avant-arrière/Defeat 1 Appuyez plusieurs f ois sur le bouton rotatif (MODE) (CDE-9846 seulement) ou appuyez sur MODE (CDE- 9842 seulement) pour choisir le mode désiré.
13 -FR Réglage de la commande des aigus V ous pouvez changer les réglages Treble Frequenc y de manière à créer la tonalité de votre choix. 1 Appuyez sur TRE.C. (CDE-9846 seulement) ou appuyez sur CENT .f. (CDE-9842 seulement) pour sélectionner le mode de commande des aigus (fréquence centrale des aigus).
14 -FR Autres fonctions CDE-9846 CDE-9842 Affichage du titre/texte Le tableau suiv ant dresse la liste des disques qui peuvent être lus sur chaque modèle. CD CD-TEXT MP 3 CDE-9846 CDE-9842 Il est possible d'aff icher le titre du CD si le titre a été précédemment entré.
15 -FR Effacement du titre d'un disque/station radio 1 Appuyez sur TITLE / pour sélectionner l'affichage des titres. Appuyez ensuite sur cette touche pendant au moins 2 secondes. 2 Appuyez sur - / J pendant au moins 2 secondes. Le titre af fiché se met à clignoter .
16 -FR SETUP V ous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vos préférences et de son utilisation. Dans le menu SETUP , choisissez la personnalisation du son, la personnalisation visuelle, etc. afin d’ef fectuer les réglages souhaités.
17 -FR MP3 (CDE-9846 seulement) Lecture de données MP3 (CDE-9846 seulement) CDE-9846: CD-D A (Réglage initial) / CDD A/MP3 Cet appareil peut lire des CD contenant des données de CD et de MP3. T outefois, dans certains cas (certains CD améliorés), la lecture peut s'avérer dif f icile.
18 -FR Information En cas de problème En cas de problème, éteignez l'appareil, puis remettez-le sous tension. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas correctement, vérif iez les éléments de la liste de contrôle ci-dessous. Ce guide devrait v ous aider à résoudre tout problème provenant de l'appareil.
19 -FR Indications pour le lecteur de CD HI TEMP • Le circuit de protection est activ é à cause d'une température élev ée. - L ’indication disparaît quand la température retrouve sa plage de fonctionnement normal. NO DISC • Aucun CD n'a été introduit.
20 -FR NUMÉRO DE SÉRIE: DA TE D'INST ALLA TION: INST ALLA TEUR: LIEU D'A CHA T: Installation et raccordements IMPOR T ANT V euillez inscrire le numéro de série de votre appareil dans l'espace prévu à cet effet ci-dessous et conserv ez-le soigneusement.
21 -FR • En ce qui concerne la vis avec **, utilisez la vis appr opriée en fonction de l'emplacement de montage choisi. Connecter chaque conducteur d'entrée pr ovenant d'un amplificateur ou d'un égaliseur au conducteur de sortie correspondant pro venant de l'arrière gauche du CDE- 9846/CDE-9842.
22 -FR + ~ ( & % $ # " ! 9 7 6 5 3 4 2 ) 8 1 Raccordements * Si subwoofer est réglé sur OFF: Le son est diffusé par les haut-parleurs devant. Si subwoofer est réglé sur ON: Le son est diffusé par le subwoofer . Pour plus de détails sur le réglage de subwoofer sur ON/OFF , voir « Mise en et hors service du subwoofer » des page 16.
23 -FR 1 Réceptacle de l'antenne 2 Fil d'antenne électrique (Bleu) Connecter ce fil à la borne +B de l'antenne électrique, si applicable. 3 Fil de mise en service à distance (Bleu/Blanc) Connecter ce fil au f il de mise en service à distance de votre amplificateur ou processeur de signal.
GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L'AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier.
1 -ES ESPAÑOL Índice Manual de instrucciones AD VERTENCIA AD VER TENCIA ......................................... 2 PRUDENCIA .............................................. 2 PRECA UCIONES ...................................... 2 Primeros pasos Conexión y descone xión de la alimentación .
2 -ES ADVER TENCIA ADVER TENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tener se en cuenta, podría ocasionarse heridas graves o m uer te . NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU A TENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.
3 -ES Ubicación de instalación Cerciórese de no instalar el CDE-9846/CDE-9842 en un lugar sometido a: • La luz solar directa ni el calor • Gran humedad y agua • Polvo e xcesiv o •V ibraciones excesi vas Manejo correcto No deje caer los discos mientras los maneje.
4 -ES Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) • No toque la superficie. • No exponga el disco a la luz solar directa. • No adhiera etiquetas adhesiv os en la supref icie. • Limpie el disco cuando tenga polvo. • Compruebe que no haya abolladuras en el disco.
5 -ES Primer os pasos CDE-9846 CDE-9842 Conexión y desconexión de la alimentación Pulse SOURCE/POWER para encender la unidad. • Es posible encender la unidad pr esionando cualquier otr o botón, excepto el botón de expulsión eject c y TITLE / .
6 -ES Radio CDE-9846 CDE-9842 Cambio de las frecuencias de radio para los distintos países (sólo CDE-9846) Los clientes que no viv en en América del Norte deben cambiar las frecuencias de radio tal y como se indica a continuación. 1 Pulse MUTE/SETUP durante al menos 2 segundos para seleccionar el modo SETUP .
7 -ES Almacenamiento automático de emisoras 1 Pulse repetidamente BAND hasta que se visualice la banda deseada. 2 Mantenga pulsado TUNE/A.ME durante al menos 2 segundos. Durante el proceso de almacenamiento automático, la frecuencia del visualizador cambiará continuamente.
8 -ES CD/MP3 CDE-9846 CDE-9842 Reproducción En la siguiente tabla se muestran los discos que pueden reproducirse en cada modelo. CD CD-TEXT MP 3 CDE-9846 CDE-9842 1 Inserte un disco con la etiqueta hacia arriba. El repr oductor introducirá el disco dentro de la unidad automáticamente.
9 -ES Reproducción con repetición Pulse 4 para reproducir de f orma repetida la pista que esté reproduciéndose. La pista (o el archivo) se r eproducirá de forma repetida.
10 -ES Búsqueda de nombres de archivos/carpetas (relativo a MP3) (sólo CDE-9846) Puede realizar búsquedas y mostrar el nombre de la carpeta y del archi vo que se está reproduciendo actualmente. 1 En el modo MP3, pulse 3 para elegir entre el modo de búsqueda de nombres de carpetas o de arc hivos.
11 -ES T erminología V elocidad de bits Se trata de la velocidad de compr esión de “sonido” especificada para la codificación. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor será la calidad de sonido, aunque los ar chivos serán más grandes. Índice de muestreo Este valor muestra las veces que los datos se muestr ean (graban) por segundo.
12 -ES Ajuste de sonido CDE-9846 CDE-9842 Ajuste de graves/agudos/balance (entre los altavoces derechos e izquierdos)/Fader (entre los altavoces delanteros y traseros)/Defeat 1 Pulse codificador rotatorio (MODE) v arias veces (sólo CDE-9846) o pulse MODE (sólo CDE-9842) para seleccionar el modo deseado.
13 -ES Ajuste del control de agudos Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de agudos crear el tono que prefiera. 1 Pulse TRE.C. (sólo CDE-9846) o pulse CENT .f. (sólo CDE-9842) para seleccionar el modo de control de agudos (frecuencia central de los agudos).
14 -ES Otras funciones CDE-9846 CDE-9842 V isualización del título/texto En la siguiente tabla se muestran los discos que pueden reproducirse en cada modelo.
15 -ES Acerca de “Título” y “T exto” Título: Con este aparato se puede introducir el nombre del compacto y de la emisora (esta página). Este nombre introducido se denomina “ título ” . No es posible introducir ni mostrar títulos en discos MP3.
16 -ES SETUP (CONFIGURACIÓN) Puede personalizar la unidad para que se ajuste a sus propias preferencias de utilización. En el menú SETUP (Configuración), elija Personalización de sonido o Personalización visual, etc., para seleccionar los ajustes deseados.
17 -ES Altav oces Delantero izquierdo Delantero derecho P osterior izquierdo P osterior derecho AL TA VOZ DERECHO DELANTERO AL TA VOZ POSTERIOR DERECHO AL TA VOZ POSTERIOR IZQUIERDO AL TA VOZ IZQUIERD.
18 -ES La inserción de un disco compacto es imposib le. •Y a hay un disco compacto en el reproductor. - Expulse el disco y retírelo. • El disco está siendo introducido incorrectamente. - Compruebe que inserta el disco según las instrucciones de la sección de empleo del reproductor de discos compactos.
19 -ES Indicaciones para el reproductor de discos compactos HI TEMP • El circuito de protección se ha activ ado debido a que la temperatura es excesi v amente alta. - El indicador desaparecerá cuando la temperatura vuelve al niv el normal de funcionamiento.
20 -ES Ubicación y conexiones NÚMERO DE SERIE: FECHA DE INST ALACIÓN: INST ALADOR: LUGAR DE ADQUISICIÓN: IMPOR T ANTE Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionado a continuación y consérvelo como re gistro permanente. La placa del número de serie se encuentra en la base de la unidad.
21 -ES Instalación Lista de accesorios: • Unidad principal ................................................................... 1 • Cable de alimentación ......................................................... 1 • Manguito de montaje ........
22 -ES + ~ ( & % $ # " ! 9 7 6 5 3 4 2 ) 8 1 Conexiones * Con altavoz de subgraves ajustado en OFF: La salida será de los altavoces delanter os.
23 -ES Para e vitar que entre ruido externo en el sistema de audio. • Coloque la unidad y pase los cables a 10 cm por lo menos del conjunto de cables del automóvil. • Mantenga los conductores de la batería lo más alejados posible de otros cables.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Alpine CDE-9846 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Alpine CDE-9846 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Alpine CDE-9846 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Alpine CDE-9846 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Alpine CDE-9846 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Alpine CDE-9846 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Alpine CDE-9846 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Alpine CDE-9846. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Alpine CDE-9846 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.