Benutzeranleitung / Produktwartung V0099 des Produzenten Fisher-Price
Zur Seite of 24
www .fi sher -price.com V0099.
2 T o pr ev ent ser ious injury or death from falls and being str angled in the r estr aint sy stem: • Al wa ys use r estr aint s yst em. • Ne v er use with an activ e child who may be ab le t o climb out of the seat. • Ne v er leav e child unat tended.
3 • Please read these instructions before use of this swing. Keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Adult assembly is required. • T ools needed for assembly: Allen Wrench (included) and Phillips screwdriver (not included).
4 Consumer Information Información para el consumidor Renseignements aux consommateurs FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
5 All Shown Actual Size Se muestran a tamaño real Dimensions réelles #8 x 1 / 2 " (1,27 cm) Screw - 4 T ornillo No. 8 x 1,27 cm - 4 Vis n° 8 de 1,27 cm - 4 M5 x 35 mm Bolt - 4 T ornillo M5 x 3.
6 IMPORT ANT! Before each use or assembly , inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher -Price ® for replacement parts and instructions if needed.
7 Assembly Montaje Assemblage • Fit an upper leg onto a lower leg. Hint: The upper legs are designed to fi t the lower legs one way . If it does not seem to fi t, try the other upper leg.
8 • While pressing the button on a leg assembly , fit it into a tube on the motorized frame. Make sure the button on the leg “snaps” into the hole in the tube.
9 • Fit the side rails to the side tabs on the seat. • Insert four #8 x 1" (2,54 cm) screws into the side rails. • Fully tighten the screws with a Philips screwdriver . • Ajustar las barandillas laterales en las lengüetas laterales del asiento.
10 • Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back. • Ajustar el tubo de asiento inferior en el tubo corto del respaldo. • Fixer le tube inférieur du siège dans le tube court du dossier . • Insert an M5 x 35 mm bolt into the short tube.
11 Assembly Montaje Assemblage Smaller Baby • Insert the ends of the shoulder belts through the lower slots in the seat pad back. Bebé más pequeño • Insertar los extremos de los cinturones de hombro en las ranuras inferiores de la parte trasera de la almohadilla.
12 18 17 Assembly Montaje Assemblage • Hook both elastic loops at the top of the seat pad around the pegs at the top of the seat. • Hook both elastic loops at the bottom of the seat pad around the pegs at the bottom of the seat.
13 Assembly Montaje Assemblage • Fit the ends of the canopy stay into the pocket on each side of the seat pad. • Ajustar el extremo del marco del dosel en la funda de cada lado de la almohadilla. • Insérer les extrémités de la tige de fixation du voile dans les pochettes situées de chaque côté du coussin.
14 Batter y Installation Colocación de las pilas Installation des piles Hint: Install batteries if you need to use this swing away from an outlet. We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Nota: instalar las pilas para usar este columpio donde no haya tomacorrientes eléctricos.
15 Batter y Safety Information Información de seguridad sobre las pilas Conseils de sécurité concernant les piles In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product.
16 T o pr ev ent ser ious injury or death from falls and being str angled in the r estr aint sy stem: • Al wa ys use r estr aint s yst em. • Ne v er use with an activ e child who may be ab le t o climb out of the seat. • Ne v er leav e child unat tended.
17 2 • Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child. Please refer to the next section for instructions to tighten the waist/shoulder belts. • Apretar cada cinturón de la cintura de modo que el sistema de sujeción quede bien ajustado al niño/a.
18 • T o tighten the waist belts: Feed the anchored end of the belt up through the buckle to form a loop . Pull the free end of the belt . Repeat this procedure to tighten the other belt. • T o loosen the waist belts: Feed the free end of the belt up through the buckle to form a loop .
19 Y ou can adjust the seat to two different positions: Recline or Upright. • From behind the seat, press both seat position buttons. • Push the seatback up until the buttons “snap” into the upright position. • Push the seatback down until the buttons “snap” into the recline position.
20 Utilisation de l’adaptateur c.a. • Placer la balancelle à proximité d’une prise de courant standard. • Brancher l’adaptateur c.a. sur le cordon d’alimentation à l’arrière du produit. • Brancher l’adaptateur c.a. sur la prise de courant.
21 Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelle Swing • Slide the power switch ON. • Press the swing speed buttons to select any of six speed settings. • Be sure to turn the power OFF when not in use. Hints: - As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce the amount of swinging motion on all settings.
22 Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelle Balancelle • Mettre le bouton de mise en marche à la position MARCHE. • Appuyer sur les boutons de vitesse de balancement pour choisir l’une des six vitesses. • T oujours mettre le bouton de mise en marche à la position ARRÊT quand la balancelle n’est pas utilisée.
23 • Lean the swing frame against a wall for storage. IMPORT ANT! Remove the batteries for long-term storage. • Reclinar el armazón de la cuna-columpio contra una pared para almacenarla. ¡IMPORT ANTE! Sacar las pilas del producto durante periodos largos de inoperabilidad.
Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A. ©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U. ©2010 Mattel, Inc.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Fisher-Price V0099 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Fisher-Price V0099 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Fisher-Price V0099 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Fisher-Price V0099 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Fisher-Price V0099 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Fisher-Price V0099 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Fisher-Price V0099 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Fisher-Price V0099. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Fisher-Price V0099 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.