Benutzeranleitung / Produktwartung CG244 des Produzenten Fisher & Paykel
Zur Seite of 96
US CA Gas cooktops T able de cuisson au gaz Installation instructions and User guide Instructions d’ installation et Guide d’utilisation CG122 & C G244 models Modèles CG122 et C G244 Parrilla.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other applianc e. NEVER use this appliance as a space heat er to heat or warm the r oom. Doing so may result in carbon mono xide poisoning and ov erheating of the appliance .
1 US CA DA T A PLA TE C ONVERSION LABEL PLAQUE SIGNALÉTIQUE ÉTIQUET TE DE CONVERSION PLACA DE D A TOS ETIQUET A DE CONVERSIÓN.
.
3 Contents Safety and warnings 4 Installation instructions 10 Introduction 22 Using y our cooktop 23 Care and cleaning 26 T roubleshooting 30 W arranty and ser vice 31 Impor tant! SA VE THESE INSTRUCTIONS The models shown in this document may not be available in all markets and ar e subject to change at any time.
4 Impor tant safet y prec autions! This appliance shall be installed in acc ordance with the installation requirements of the local gas authority or the appropriate installation code or in the absence of local c odes with the latest National Fuel Gas C ode ANSI Z223.
5 Before y ou install the appliance, please make sure that the local distribution conditions (nature of gas and pressur e) and the adjustment of the appliance are compatible . For adjustment conditions for this applianc e, see ‘Connecting the cooktop to the gas supply’ and ‘Gas rate summary ’ .
6 Safety and warnings US CA W ARNING! Explosion Hazard Do not use water on grease fires . A violent steam explosion may result. Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher . Do not use the appliance to heat unopened f ood containers, such as cans.
7 Safety and warnings US CA W ARNING! Hot Sur fac e Hazard Do not touch burners or areas near burners. Burners ma y be hot even though they are dark in color .
8 Safety and warnings US CA Impor tant safet y prec autions! Have your applianc e installed and properly grounde d by a qualified installer in acc ordance with the installation instructions. Ensure that a manual gas shut-off valve is installed in a loc ation accessible after installation.
9 Safety and warnings US CA Impor tant safet y prec autions! If/When the appliance is con verted for use with Natur al Gas or LP/Propane Gas, mak e sure that you save the injectors remov ed from the appliance for future use. T o convert to a different gas type, contact your service agent/gas fitter .
10 Installation instructions Dimensions and clearances - C G122 models The installation shall comply with the dimensions and clearances in F ig. 1, bearing in mind the following r equirements: The cooktop may be installed dir ec tly into existing cabinetry .
11 Installation instructions min 11” 13/32 (290 mm) 30” (762 mm) 18” (457 mm) min 4” (102 mm) from cut-out max 13” (330 mm) min 11” 13/32 (290 mm) 30” (762 mm) 18” (457 mm) min 4” (1.
12 Installation instructions Dimensions and clearances - C G244 models The installation shall comply with the dimensions and clearances in F ig. 2, bearing in mind the following r equirements: The cooktop may be installed dir ec tly into existing cabinetry .
13 Installation instructions min 22” 7/16 (570 mm) 30” (762 mm) 18” (457 mm) min 4” (102 mm) from cut-out max 13” (330 mm) 30” (762 mm) min 20” (508 mm) f r om cut-out max 13” (330 mm).
14 F astening the installation brackets (F igs. 3-4) Each cooktop is provided with an installation kit including brackets (“ A ”) and screws (“B”) for fastening the cooktop to countertops from ⁄” (20 mm) to 1 ⁄” (40 mm) thick.
15 Installation instructions Connecting the cooktop to the gas supply This appliance is factory-set to operate with Natural Gas, but is suitable for use with LP/Pr opane gas after the appropriate con version. F or information on the gas types that may be used, check the model/serial rating plate on the underside of the basepan.
16 To cooktop UNLOCK LOCK LOCK T o cooktop LOCK Arrow Installing the gas pressure regula tor 1 Prepar e the elbow connection: First use a wr ench to loosen the manifold female pipe fitting and then turn the elbow connection in the required direction.
17 T o mains connection T o cooktop Manifold test point pressure 1/8” NPT Screw Unscrew Installation instructions Gas connection specifications Refer to the ‘Safety and warnings’ section for additional gas connection specifications.
18 Leak-t esting the cooktop After the final gas connection has been made, turn the manual gas valve on and test the c ooktop and all connections in the gas supply piping for leaks with a soapy water solution. During leak - testing, all the gas valv es on the cooktop must be closed.
19 Installation instructions 3 Adjust the minimum burner setting: When changing from one gas type to another , the minimum valve output must also be correct, considering that in this position the flame must be about ⁄” (4 mm) long and must remain lit even when the knob is turned quickly from the maximum to the minimum position.
20 Installation instructions Electrical connection and requirements Impor tant! Plug only into a grounde d three-prong power outlet. Do not remove the grounding prong. Do not use an adapter . If codes permit the use of a separate grounding wire , it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate.
21 Installation instructions Final checklist TO BE C OMPLETED BY THE INST ALLER Have you installed the fast ening brackets? Have you fast ened the cooktop to the counter securely? Have you used the su.
22 Introduction About your new cookt op Thank you f or buying a Fisher & P aykel gas cooktop . Once it is installed and ready to use, you will want to know everything about it to make sure you get excellent r esults right from the star t. This guide introduces y ou to all its special featur es.
23 Gas burners The knob (Fig . 23) controls the flow of gas thr ough the safety valve. OFF = closed valve HI = maximum flow LO = minimum flow Y ou can choose to cook at any heat between LO and HI , but never between HI and OFF . Using the burners 1 Choose the control knob for the burner y ou want to use.
24 If the flame is irregular If the flame is yellow or irregular , check that the burner par ts, including the burner cap , are: clean and dry. positioned correctly as shown in F igs. 28 and 31. See also ‘ T roubleshooting’ . Using y our cooktop Fig .
25 Using y our cooktop Fig . 27a Incorrect use of wok Fig . 27b Correct use of wok on triple-ring wok burner W ok stand for CG244 models The wok stand is not supplied with your c ooktop but purchased optionally . Contact your local Fisher & P aykel dealer for details.
26 General advice Maintenance P eriod Description Daily Clean gas cooktop as per follo wing instructions. Monthly Remove all burner parts, and clean using a non-abrasive detergent. Rinse in cold water , dry thoroughly, and r eplace. Clean the ignitor carefully , using a toothbrush and rubbing alcohol.
27 Car e and cleaning Burners and grates Y ou can remove and clean these parts with hot soapy water or other appropriate products - see ‘Cleaning chart ’ . After cleaning, check that the burners and their flame spreaders ar e dr y before r eplacing correctly .
28 Replacing the triple -ring w ok burner Fit the burner spr eader to the housing as shown by the arrow in F ig. 29. Make sure the burner is not able to rotate (F ig. 30). Fig . 30 Correct positioning of cap and ring - triple- ring wok burner Cap Ring Fig .
29 Car e and cleaning Cleaning chart Cooktop part Cleaning Impor tant Grates , burner caps Hot soapy water and n ylon scourer . Soak removeable parts in a solution of biological clothes-washing detergent. Mild abrasive cream cleaners. F ume -free or heavy-duty oven cleaners (follow manufacturer’ s instructions).
30 T roubleshooting T roubleshooting chart Problem Possible solutions A burner does not light Check the cooktop is plugged in and the electricity is switched on. Check the gas supply valve is turned on and the supply to the house is working. Y ou should hear the gas when you turn a burner on.
31 W arranty and ser vic e Before y ou call for ser vice or assistanc e ... Check the things you can do yourself . Refer to the installation instructions and your user guide and check that: 1 Y our product is correctly installed. 2 Y ou are familiar with its normal operation.
N'entreposez et n 'utilisez ni essence ni aucun autre type de liquide ou de vapeurs inflammables à pro ximité de cet appareil ou d'un autre électroménager . N'utilisez JAMAIS cet électroménager pour chauffer ou réchauff er une pièce.
33 US CA FR T able des matières Sécurité et mises en garde 34 Instructions d'installation 40 Présenta tion 52 Utilisation de votr e table de cuisson 53 Entretien et nettoy age 56 Dépan.
34 US CA FR Consignes de sécurité impor tantes Cet appareil devra être installé c onformément aux exigences des instances des produits de gaz ou du code d'installation approprié ou, en l'absence de c o des loc aux, de la norme ANSI Z223.
35 US CA FR Av ant d'installer l'appareil, assur ez-vous que les conditions de distribution locales (nature du gaz et pression) et le r églage de l'appareil sont compatibles.
36 US CA FR Sécurité et mises en garde MISE EN GARDE ! Risque d'explosion N'utilisez jamais d'eau sur les incendies de gr aisse. Une violente e xplosion de vapeur pourrait en résult er . Étouffez le f eu ou les flammes ou employez un extincteur de type chimique ou à mousse.
37 US CA FR Sécurité et mises en garde MISE EN GARDE ! Risque de sur face brûlante Ne touchez pas les brûleurs ou les zones les av oisinant. Les brûleurs pourraient être brûlants même s'ils présent ent une couleur foncée.
38 US CA FR Sécurité et mises en garde Consignes de sécurité impor tantes L 'installation et la mise à la terre de votre appareil doivent être effectuées par un installateur qualifié conformément aux instructions d'installation.
39 US CA FR Sécurité et mises en garde Consignes de sécurité impor tantes Si l'appareil a été conv erti pour usage avec gaz naturel ou propane/PL, veillez à conserver les injecteurs qui en ont été retirés pour usage futur .
40 US CA FR Instruc tions d'installation Dimensions et dégagement - modèles C G122 L 'installation doit être conf orme aux dimensions et dégagements mentionnés à la figure 1, en gardant à l'esprit les exigences suivant es : La table de cuisson peut être posée directement dans une armoire existant e.
41 US CA FR Instruc tions d'installation min 11 po 13/32 (290 mm) 30 po (762 mm) 18 po (457 mm) min 4 po (102 mm) depuis la découpe max 13 po (330 mm) min 11 po 13/32 (290 mm) 30 po (762 m.
42 US CA FR Instruc tions d'installation Dimensions et dégagement - modèles C G244 L 'installation doit être conf orme aux dimensions et dégagements mentionnés à la figure 2, en gardant à l'esprit les exigences suivant es : La table de cuisson peut être posée directement dans une armoire existant e.
43 US CA FR Instruc tions d'installation min 22 po 7/16 (570 mm) 30 po (762 mm) 18 po (457 mm) min 4 po (102 mm) depuis la découpe max 13 po (330 mm) 30 po (762 mm) min 20 po (508 mm) depu.
44 US CA FR Fix er les suppor ts d'installation (F ig. 3-4) Chaque table de cuisson possède une trousse d'installation incluant les suppor ts (" A ") et les vis ("B") destinés à fixer la table de cuisson à un plan de travail d'une épaisseur de ⁄ po (20 mm) à 1 ⁄ po (40 mm).
45 US CA FR Instruc tions d'installation Brancher la table de cuisson à l'alimentation en gaz Cet appareil électroménager est r églé en usine pour fonctionner au gaz naturel mais il est possible de l'utiliser avec du gaz pr opane /PL après conv ersion appropriée.
46 US CA FR Vers table de cuisson Vers table de cuisson DÉVERROUILLER VERROUILLER VERROUILLER VERROUILLER Flèche Installation du régulateur de pr ession du gaz 1 Prépar ez la connexion en coude : Utilisez d'abord une clé pour desserrer le racc ord du tuyau de collecteur femelle, puis t ournez la connexion dans le sens désiré.
47 US CA FR Vers connexion principale Vers table de cuisson Visser Dévisser Pression point d'essai du collecteur 1/8 po NPT Instruc tions d'installation Spécifications de la connexion de gaz Consultez la section « Sécurité et mises en garde » pour les spécifications de connexions additionnelles de gaz.
48 US CA FR V érification des fuites sur la table de cuisson Une fois la connexion de gaz finale eff ectuée, activez la soupape de gaz manuelle et vérifiez la table de cuisson et toutes les connexions de la tuyauterie d'alimentation en gaz à l'aide d'une solution d'eau savonneuse pour déc eler toute fuite .
49 US CA FR Instruc tions d'installation 3 Ajustez le réglage minimum des brûleurs : Lorsque vous passez d'un type de gaz à un autre , la sor tie minimum de la soupape doit égaleme.
50 US CA FR Instruc tions d'installation Conne xion électrique et spécifications Impor tant ! Branchez uniquement dans une prise de cour ant à trois broches mise à la terre. Ne retirez pas la broche de mise à la terre. N'utilisez pas d'adaptateur .
51 US CA FR Instruc tions d'installation Liste de vérifica tion finale À ÊTRE COMPLÉTÉ P AR L 'INST ALLA TEUR Av ez-vous posé les supports de fixation ? Av ez-vous fixé solideme.
52 US CA FR Pr ésentation À propos de votr e nouvelle table de cuisson Merci de vous être pr ocuré une table de cuisson au gaz Fisher & P aykel. Une fois posée et prête à l'emploi, vous voudr ez tout savoir à son sujet pour vous assurer que les r ésultats seront exc ellents dès le départ.
53 US CA FR Brûleurs au gaz Le bouton (F ig. 23) contrôle le débit de gaz à trav ers la soupape de sécurité. OFF = soupape f ermée HI = débit maximal LO = débit minimal V ous pouvez sélectionner une cuisson à n'importe laquelle de températures entre LO et HI , mais jamais entre HI et OFF .
54 US CA FR Si la flamme est irrégulière Si la flamme est jaune ou irrégulière , vérifiez que les pièces du brûleur , notamment le capuchon de brûleur , sont : propres et sèches . Correctement positionnées tel qu'illustr é aux figures 28 et 31.
55 US CA FR Utilisation de v otre table de cuisson Fig . 27a Utilisation incorrecte du wok Fig . 27b Utilisation correcte du brûleur wok à anneaux triples Support à wok pour modèles CG244 Le support à wok n'est pas f ourni avec votr e table de cuisson mais offer t en option.
56 US CA FR A vis général Période d' entretien Description Quotidienne Nettoyez la table de cuisson au gaz selon les instructions suivantes. Mensuelle Retirez toutes les pièc es du brûleur et nettoyez-les à l'aide d'un dét ergent non abrasif .
57 US CA FR Entretien et netto yage Brûleurs et grilles V ous pouvez retir er et nettoyer ces pièces à l'eau chaude sav onneuse ou autres produits appropriés - consultez la charte de nettoyage . Après le nettoyage , veillez à ce que les brûleurs et leurs diffuseurs de flamme soient bien secs avant de les replacer .
58 US CA FR Remplacement du brûleur wok à anneaux triples Adaptez le diffuseur de flamme du brûleur au boîtier tel qu'illustr é par la flèche à la figure 29. Assurez-vous que le brûleur ne peut pas piv oter (fig. 30). Fig . 30 Position correcte du c apuchon et du brûleur wok à anneaux triples Capuchon Anneau Fig .
59 US CA FR Entretien et netto yage Charte de nettoyage Pièce de la table de cuisson Nettoyage Impor tant ! Grilles, capuchons de brûleur Eau chaude savonneuse et tampon à récurer . T rempez les pièces amovibles dans une solution de détergent biologique pour les vêtements.
60 US CA FR Dépannage T ableau de dépannage Problème Solutions possibles Un brûleur ne s'allume pas Assurez-vous que la table de cuisson est branchée et l' élec tricité en fonction. V érifiez que la soupape d'alimentation en gaz est ouverte et qu'il y a de l'électricité.
61 US CA FR Garantie et ser vice A vant de faire un appel de service ou de demander de l'aide ... Prenez not e des mesures que vous pouv ez effectuer vous-même. C onsultez les instruc tions d'installation ainsi que votre guide d'utilisateur et : 1 vérifiez que votr e produit est corr ectement installé.
No almacene o utilice gasolina, v apores inflamables ni líquidos cerca de est e u otro electrodoméstico . NUNCA utilice este electrodoméstico como calentador de ambiente en una habitación. El hacerlo puede ocasionar env enenamiento por monóxido de carbono y sobrecalentamiento del electrodoméstico .
63 US CA ES Índice Seguridad y advertencias 64 Instructivo de instalación 70 Introducción 82 F uncionamiento de su parrilla 83 Cuidado y limpieza 86 Resolución de problemas 90 Garantía y se.
64 US CA ES ¡Medidas impor tantes de seguridad! Este electrodoméstico deberá instalarse de conformidad c on los requisitos de instalación de la autoridad de gas local o con el c ódigo de instalación vigente. A falta de ellos , de conformidad con el Código de Gas y Combustible Nacional más reciente ANSI Z223.
65 US CA ES Antes de instalar el electrodoméstico , asegúrese que las condiciones de distribución locales (naturaleza del gas y presión) y el ajuste del electrodoméstico sean compatibles.
66 US CA ES Seguridad y advertencias ¡ADVERTENCIA! Peligr o de explosión No utilice agua para apagar inc endios prov ocados por grasa. Puede pr oducir una explosión de vapor . Sofoque incendios o flamas, o use un extinguidor de polvo químico sec o o de espuma.
67 US CA ES Seguridad y advertencias ¡ADVERTENCIA! Peligr o de super ficie caliente No toque los quemadores o las áreas c erca de éstos. Los quemadores pueden estar calientes aún cuando tengan un color oscur o . Los quemadores y las áreas cerca de éstos pueden ponerse muy calient es como para pr ovocar quemadur as.
68 US CA ES Seguridad y advertencias ¡Medidas impor tantes de seguridad! Pida a un instalador calific ado que le instale y aterrice adecuadamente a tierr a el electrodoméstico, de conformidad c on el instruc tivo de instalación.
69 US CA ES Seguridad y advertencias ¡Medidas impor tantes de seguridad! Si el electrodoméstico se convierte para su uso a Gas Natural o Gas LP/Propano , asegúrese de conservar los inyectores que le hay an quitado al elec trodoméstico par a uso futuro.
70 US CA ES Instruc tiv o de instalación Dimensiones y espacios libres: modelos C G122 La instalación deberá hacerse conforme a las dimensiones y los espacios libr es que se ilustran en el Dibujo 1, tomando en cuenta los siguientes requisitos: La parrilla puede instalarse directamente dentro de los gabinetes existent es.
71 US CA ES min 11 pulg. 13/32 (290 mm) 30 pulg. (762 mm) 18 pulg. (457 mm) min 4 pulg. (102 mm) del corte max 13 pulg. (330 mm) min 11 pulg. 13/32 (290 mm) 30 pulg. (762 mm) 18 pulg. (457 mm) min 4 pulg. (102 mm) del corte max 13 pulg. (330 mm) 2 pulg.
72 US CA ES Instruc tiv o de instalación Dimensiones y espacios libres: modelos C G244 La instalación deberá hacerse conforme a las dimensiones y los espacios libr es que se ilustran en el Dibujo 2, tomando en cuenta los siguientes requisitos: La parrilla puede instalarse directamente dentro de los gabinetes existent es.
73 US CA ES Instruc tiv o de instalación min 22 pulg. 7/16 (570 mm) 30 pulg. (762 mm) 18 pulg. (457 mm) min 4 pulg. (102 mm) del corte max 13 pulg. (330 mm) 30 pulg. (762 mm) min 20 pulg. (508 mm) del corte max 13 pulg. (330 m m ) 18 pulg. (457 mm) min 22 pulg.
74 US CA ES B C A (20 mm) min. (40 mm) max. ⁄ pulg 1⁄ pulg. Fijación de las abr azaderas de instalación (Dibujos 3-4) Cada parrilla viene con un juego de instalación que incluye abrazaderas (“ A ”) y tornillos (“B”) para fijar la parrilla a mesas de trabajo desde ⁄ pulg.
75 US CA ES Instruc tiv o de instalación Cómo c onectar la parrilla al suministro de gas Este electrodoméstico viene configurado de fábrica para Gas Natural, pero también puede utilizarse con gas LP/Pr opano después de la conv ersión correspondiente .
76 US CA ES A la parrilla A la parrilla DESBLOQUEAR BLOQUEAR BLOQUEAR BLOQUEAR Flecha Instalación del regulador de presión de gas 1 Prepar e la conexión de codo: Primero utilice una lla ve inglesa para aflojar el tubo acoplador de distribución hembra y después dé vuelta a la conexión del codo en la dirección requerida.
77 US CA ES A la red de suministro A la parrilla Bloquear Desbloquear Presión del punto de prueba del colector a 1/8 de pulg. NPT Instruc tiv o de instalación Especificaciones de la conexión de gas Remítase a la sección "Seguridad y advertencias" para obtener más información acer ca de las especificaciones de conexión.
78 US CA ES Prueba de fugas en la parrilla Después de que la conexión final de gas se haya realizado , dé vuelta a la válvula manual de paso de gas y haga una prueba para ver si no hay fugas en la parrilla y en todas las c onexiones de la tubería de suministro de gas con una solución de agua jabonosa.
79 US CA ES Instruc tiv o de instalación 3 Ajuste de la configuración mínima del quemador: Al cambiar de un tipo de gas al otro , la salida mínima de la válvula deberá ser también la correcta, si se considera que en esta posición, la flama debe ser de alrededor de ⁄ pulg.
80 US CA ES Instruc tiv o de instalación Cone xión eléctrica y requisitos ¡Impor tante! Conecte únicamente en un tomacorrient e aterrizado a tierra de tres clavijas.
81 US CA ES Instruc tiv o de instalación Lista de comprobación final P ARA SER LLENADA POR EL INST AL ADOR ¿ Instaló las abrazaderas de fijación? ¿ Instaló firmemente la parrilla al mostr.
82 US CA ES Introduc ción Acer ca de su nueva parrilla Gracias por comprar una parrilla de gas F isher & P aykel. Una vez instalada y lista para usarse , querrá saber todo acerca de ella a fin de obtener ex celentes resultados desde el principio.
83 US CA ES Quemadores de gas La perilla (Dibujo 23) controla el flujo de gas a trav és de la válvula de seguridad. OFF [apagado] = válvula cerrada HI [alto] = flujo máximo L O [bajo] = flujo mínimo Puede elegir cocinar a cualquier niv el de calor entre L O [bajo] y HI [alto] , pero nunca entre HI [alto] y OFF [apagado] .
84 US CA ES Si la flama es irregular Si la flama es amarilla o irregular , revise que las piezas del quemador , incluyendo la tapa del quemador estén: limpias y secas. en posición correcta, tal como se ilustra en los Dibujos 28 y 31. V ea también "Resolución de problemas" .
85 US CA ES F uncionamiento de su parrilla Dibujo 27a Uso incorrecto del Wok Dibujo 27b Uso correcto del Wok en el quemador de triple aro para W ok Base para W ok para los modelos CG244 La base para Wok no viene incluida con su parrilla, pero puede adquirirla en f orma separada.
86 US CA ES Consejo gener al Periodo de mant enimiento Descripción Diario Limpie la parrilla de gas de acuerdo con las siguientes instrucciones. Mensualmente Quite todas las piezas del quemador y límpielas con un detergente no abrasiv o. Enjuague en agua fría, seque bien y vuelva a colocar .
87 US CA ES Cuidado y limpieza Quemadores y parrillas Puede limpiar estas piezas con agua caliente jabonosa u otr os productos apropiados: vea "T abla de limpieza" . Después de la limpieza, revise que los quemadores y los espar cidores de flama estén secos ant es de volverlos a poner corr ec tamente .
88 US CA ES V olver a colocar el triple aro del quemador para W ok Encaje el esparcidor del quemador en su lugar , tal como lo ilustra la flecha en el Dibujo 29.
89 US CA ES Cuidado y limpieza T abla de limpieza Pieza de la parrilla Limpieza ¡Impor tante! Parrillas , tapas del quemador Agua caliente jabonosa y fibra de nylon. Remoje las piezas movibles en una solución de detergente para lavado de ropa biológico .
90 US CA ES Resolución de problemas T abla de resolución de problemas Problema Posibles soluciones Si un quemador no enciende Revise que la parrilla esté conectada y que la corriente eléctrica esté encendida. Revise que la válvula de suministro de gas esté encendida y que el suministro doméstico esté trabajando .
91 US CA ES Garantía y ser vicio Antes de llamar al servicio técnico o pedir ayuda... Revise lo que usted mismo puede hacer . Remítase al instructivo de instalación y a su guía del usuario y revise que: 1 La unidad esté correctamente instalada.
.
.
Copyright © F isher & Paykel 2008. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at an y time.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Fisher & Paykel CG244 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Fisher & Paykel CG244 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Fisher & Paykel CG244 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Fisher & Paykel CG244 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Fisher & Paykel CG244 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Fisher & Paykel CG244 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Fisher & Paykel CG244 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Fisher & Paykel CG244. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Fisher & Paykel CG244 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.