Benutzeranleitung / Produktwartung PDP-S50 des Produzenten Fender
Zur Seite of 38
PDP SPEAKER SY PDP SPEAKER SY STEM STEM P P D D P P - - S S 5 5 0 0 P P D D P P - - 1 1 / / P P D D P P - - 1 1 2 2 5 5.
ENGLISH - P AGES . . . . . . 10-13 ESP AÑOL - P AGINAS . . . . 14-17 FRANÇAIS - P AGES . . . . . 18-21 IT ALIANO - P AGINE . . . . . 22-25 DEUTSCH - SEITEN .
This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure. This symbol advises the user to read all accompanying literature for safe operation of the unit.
Instrucciones de Seguridad Importantes Este símbolo quiere advertir al usuario de que dentro de la carcasa de este aparato hay niveles de voltaje peligrosos. Este símbolo advierte al usuario de que debe leer los documentos que acompañan a este aparato para un uso correcto y seguro de la unidad.
Consignes de Sécurité Importantes Ce symbole prévient l’utilisateur de tensions dangeureuses à l’intérieur de cet équipement. Ce symbole conseille à l’utilisateur de lire le mode d’emploi fourni pour l’utilisation en toute sécurité de cet appareil.
Importanti Istruzioni per la Sicurezza Questo simbolo mette in guardia l'utente sulla presenza di voltaggio elettrico pericoloso all'interno del prodotto. Questo simbolo avverte l'utente della presenza di documentazione importante, utile ad operare con il prodotto in completa sicurezza.
Dieses Symbol warnt vor gefährlichen Spannungspegeln im Inneren des Gehäuses. Dieses Symbol fordert zum Lesen der Begleittexte zum sicheren Betrieb des Gerätes auf. ∆ Sie sollten alle Anweisungen lesen, sich merken und befolgen. Beachten Sie alle W arnungen.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ Instruções Importantes de Segurança Este símbolo adverte ao usuário da presença de níveis perigosos de voltagem dentro da caixa. Este símbolo adverte ao usuário de que toda literatura que vem acompanhada deste aparelho deverá ser lida para um manuseio seguro do mesmo.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ P P P P D D D D P P P P S S S S p p p p e e e e a a a a k k k k e e e e r r r r S S S S y y y y s s s s t t t t e e e e m m m m s s s s Thank you for purchasing your PDP Speaker System fr om Fender ® Audio.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ P P P P D D D D P P P P - - - - 1 1 1 1 * * * * P P P P D D D D P P P P - - - - 1 1 1 1 * * * * A. SPEAKER LEVEL INPUT - These "push" type connectors can be connected with regular speaker cable to the speaker level output of your display .
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ Configuration 1: The Passive PDP Speakers can be used with up to 40 watts average power / 80 watts peak power amplifiers.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ P P P P D D D D P P P P - - - - 1 1 1 1 * * * * MODEL: PDP-S50 PDP-125 PDP-1 TYPE: 654 653 548 P ART NUMBERS BLACK: 0695021000 (120V , 60Hz) USA 0695011.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ S S S S i i i i s s s s t t t t e e e e m m m m a a a a s s s s d d d d e e e e a a a a l l l l t t t t a a a a v v v v o o o o c c c c e e e e s s s s P P P P D D D D P P P P Gracias por comprar el sistema de altavoces PDP de Fender ® Audio.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ P P P P D D D D P P P P - - - - 1 1 1 1 * * * * A. SPEAKER LEVEL INPUT - Puede conectar estas entradas de tipo “pulsador” con cables de altavoz normales a la salida de nivel de altavoz de su pantalla.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ C C C C o o o o n n n n f f f f i i i i g g g g u u u u r r r r a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n Configuración 1: Puede usar los recintos acústicos pasivos PDP con amplificadores de hasta 40 watios de potencia media y 80 en picos.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ E E E E s s s s p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s t t t t é é é é n n .
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ S S S S y y y y s s s s t t t t è è è è m m m m e e e e s s s s d d d d ’ ’ ’ ’ e e e e n n n n c c c c e e e e i i i i n n n n t t t t e e e e s s s s P P P P D D D D P P P P Merci d’avoir choisi le système d’enceintes PDP de Fender ® Audio.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ P P P P D D D D P P P P - - - - 1 1 1 1 * * * * A. SPEAKER LEVEL INPUT - Ces entrées à "poussoir" permettent la connexion directe de vos câbles d’enceinte en provenance de la sortie haut-parleur de votre écran.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ Configuration 1 : Les enceintes passives PDP peuvent être utilisées avec un amplificateur de puissance moyenne de 40 W atts/80 W atts en crête. L ’amplificateur est souvent intégré à l’écran Plasma.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ MODÈLE : PDP-S50 PDP-125 PDP-1 TYPE : 654 653 548 RÉFÉRENCE : NOIR : 0695021000 (120 V , 60 Hz) USA 0695011000 (120 V , 60 Hz) USA 0695001000 NOIR : .
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ P P P P D D D D P P P P S S S S p p p p e e e e a a a a k k k k e e e e r r r r S S S S y y y y s s s s t t t t e e e e m m m m s s s s Grazie per aver .
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ P P P P D D D D P P P P - - - - 1 1 1 1 * * * * A. SPEAKER LEVEL INPUT - Questi connettori (di tipo "Push") possono essere collegati alle uscite Speaker Level della TV , usando normali cavi per diffusori.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ S S S S e e e e t t t t - - - - u u u u p p p p Configurazione 1: I Diffusori Passivi PDP sono utilizzabili in congiunzione ad amplificatori in grado di erogar e una potenza media di 40 watts / 80 watts di picco.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ S S S S p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c h h h h e e e e MODELLO: PDP-S50 PDP-125 PDP-1 TIPO: 654 653 548 NUMERO P ARTI BLACK: 06.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ P P P P D D D D P P P P B B B B o o o o x x x x e e e e n n n n s s s s y y y y s s s s t t t t e e e e m m m m e e e e Herzlichen Dank für den Kauf des PDP Boxensystems von Fender ® Audio.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ P P P P D D D D P P P P - - - - 1 1 1 1 * * * * A. SPEAKER LEVEL INPUT - Diese „Druckkontakt-Anschlüsse“ können über normale Boxenkabel mit dem Speaker Level-Ausgang Ihres Displays verbunden wer den.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ Konfiguration 1: Die Passiven PDP-Boxen können mit V erstärkern eingesetzt werden, die über 40 W att Durchschnittsleistung / 80 W att Spitzenleistung verfügen. Häufig ist der V erstärker in das Plasma Display integriert.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ MODELL: PDP-S50 PDP-125 PDP-1 TYP: 654 653 548 TEILENUMMERN SCHWARZ: 0695021000 (120V , 60Hz) USA 0695011000 (120V , 60Hz) USA 0695001000 SCHWARZ: 06950.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ Obrigado por adquirir o sistema de alto-falantes PDP da Fender ® Áudio. T emos certeza que você irá considerar um produto excelente e eficaz trazendo á você anos de uso sem problemas.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ P P P P D D D D P P P P - - - - 1 1 1 1 * * * * A. SPEAKER LEVEL INPUT - Este tipo de conectores "push" podem ser conectados com cabos de alto-falantes regular es para a saída de alto-falante do seu display .
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ Configuração 1: Os alto-falantes passivos PDP podem ser utilizados com até 40 watts de potência media / 80 watts potência pico amplificador . Frequentemente, este amplificador será embutido na unidade do painel de display plasma.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ MODELO: PDP-S50 PDP-125 PDP-1 TIPO: 654 653 548 PEÇAS NUMEROS PRETO: 0695021000 (120V , 60Hz) USA 0695011000 (120V , 60Hz) USA 0695001000 PRETO: 069502.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ 34.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ 35.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ 36.
✧ f f e e n n d d e e r r . . c c o o m m ✧ 37.
A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORA TION CORONA, CALIFORNIA USA Fender ® is a register ed trademark of FMIC. Other trademarks are pr operties of their respective owners.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Fender PDP-S50 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Fender PDP-S50 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Fender PDP-S50 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Fender PDP-S50 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Fender PDP-S50 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Fender PDP-S50 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Fender PDP-S50 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Fender PDP-S50. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Fender PDP-S50 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.