Benutzeranleitung / Produktwartung DW734 des Produzenten Epson
Zur Seite of 25
DW734 12-1/2" (318 mm) Heavy Duty Portable Thickness Planer Raboteuse portative de service intensif de 318 mm (12-1/2 po) Cepillo portátil de 318 mm (12-1/2") para trabajo pesado INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISA TION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
.
English 1 IF YOU HA VE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D E W AL T T OOL, CALL US TOLL FREE A T : 1-800-4-DEW AL T (1-800-433-9258) SA VE THESE INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All T ools W ARNING: For your own safety , read the instruction manual before operating the planer.
English 2 CAUTION: Wear appropriate personal hearing pro- tection during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.
English 3 T able Extensions Before using your planer , fold down the table extensions in the front and back of the tool (Fig. 7). After extended use, the table extensions may be slightly out of level. See Leveling the T able Extensions in the Maintenance section of this manual.
English 4 3. T urn the depth adjustment crank, lowering the carriage by the desired increments, until it contacts the turret stop. PLANING BASICS Proper Planing T echnique W ARNING: DO NOT TURN THE UNIT ON WITH THE MA TERIAL ALREADY INSER TED UNDER THE CAR- RIAGE.
English 5 CHANGING THE PLANER KNIVES W ARNING: DISCONNECT THE PLANER FROM THE POWER SOURCE BEFORE A TTEMPTING TO ACCESS OR CHANGE THE KNIVES. Y our planer is equipped with a three-knife cutter head. TO CHANGE PLANER KNIVES 1. Use the T -wrench to remove the tool tray .
English 6 should contact the edge of the table extension and the main table (Fig. 7). When leveling, press the edge of the table extensions down to remove any play . For best results, use a level long enough to contact the edges of both table exten- sions.
English 7 90 DA Y MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your D E W AL T Power T ool, Laser , or Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund – no questions asked.
Français 8 SI VOUS A VEZ DES QUESTIONS OU VOUS VOULEZ NOUS F AIRE P ART DE VOS COMMENT AIRES CONCER- NANT CET OUTIL OU T OUT AUTRE OUTIL DEW AL T , COMPOSEZ SANS FRAIS LE : 1 800 4-D E W AL T (1 800 .
Français 9 • Ne jamais tenter de libérer une obstruction, de remplacer une lame ni d’effectuer tout autre réglage ou réparation lorsque l’outil est branché à une source d’alimentation. • S’assurer que l’interrupteur soit en position d’ARR T avant de brancher l’outil à une source d’alimentation.
Français 10 REMARQUE : si on opte pour la fixation à une planche, on doit s’assurer que les vis de montage ne dépassent pas sous le contreplaqué; celui-ci doit reposer bien à plat sur le plan de travail. MISE EN GARDE : la surface de montage ne doit être ni déformée, ni inégale de quelque façon que ce soit.
Français 11 UTILISA TION DE L ’INDICA TEUR D’ÉP AISSEUR VOULUE A VERTISSEMENT : NE JAMAIS F AIRE DÉMARRER L ’OUTIL LORSQUE L ’OUVRAGE EST PLACÉ SOUS LE CHARIOT , CE QUI POURRAIT CAUSER DE GRA VES BLESSURES. 1. Glisser la pièce, sur environ 7,5 cm (3 po), sous la flèche (K) située au milieu du chariot (figure 10).
Français 12 RABOT AGE DE PIÈCES TORDUES (FIGURE 13) A VERTISSEMENT : LE BOIS TORDU RISQUE DE RESTER COINCÉ DANS LA RABOTEUSE; LE CAS ÉCHÉANT , ARR TER LE MOTEUR DE L ’OUTIL, DÉBRANCHER CE DERNIER DE LA SOURCE D’ALIMEN- T A TION PUIS SOULEVER LE CHARIOT AFIN DE LIBÉRER LA PIÈCE DE L ’ORGANE DE COUPE.
Français 13 2. Replacer la bride de retenue en en alignant le bord biseauté avec le tranchant de la lame (figure 20), sans quoi la bride ne retiendra pas la lame correctement. 3. Placer les boulons dans les trous de la bride de retenue, de la lame et de l’organe de coupe.
Français 14 PLA TEAU Garder le plateau propre, et libre de toute trace d’huile, de graisse ou de résidu quelconque. T raiter le plateau au moyen de cire en pâte afin qu’il conserve son fini lisse. Bouton de réenclenchement du disjoncteur (Fig.
15 Español GUARDE EST AS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes para toda herramienta ADVERTENCIA: Para su seguridad personal, lea el manual de instrucciones antes de operar el cepillo. El hacer caso omiso a estas advertencias podría resultar en lesiones corporales y daños serios al cepillo.
16 Español • Asegúrese que las cuchillas estén montadas como se describe y verifique que todos los pernos estén firme- mente ajustados antes de enchufar la unidad. • Para evitar lesiones, nunca rote el mecanismo de corte con las manos. • Mantenga las cubiertas de protección puestas y en buen estado.
17 Español Luego de uso prolongado, las extensiones de la mesa pueden quedar ligeramente fuera de nivel. V ea ‘Cómo nive- lar las extensiones de la mesa’ en la sección de Mantenimiento de este manual.
18 Español 3. Gire la manivela de ajuste de profundidad en dirección de las manillas del reloj hasta que el 1/16" (~0,16 cm.) quede alineado con la flecha. 4. Cepille su pieza de trabajo. El grosor final debería ser de 3" (~7,62 cm.). Indicador de recorte de material Su cepillo viene equipado con un indicador de recorte de material.
19 Español AP AGUE LA MÁQUINA, DESENCHÚFELA Y ELEVE EL CARRIL P ARA SOL T AR EL MA TERIAL DEL MECANISMO DE CORTE. Para cepillar madera que está ligeramente torcida: Cepille ambos lados alternando hasta que alcance el grosor deseado. P ARA CEPILLAR MADERA ARQUEADA A LO ANCHO (FIG.
20 Español 3. Quite ambos tornillos de estrella que sujetan los paneles laterales a la parte superior del cepillo. 4. Levante el panel lateral sacándolo de su ranura en la base y póngalo a un lado. Observe las hendiduras de la correa. 5. Inserte la correa en la polea superior (P) con tres hen- diduras en la polea, como lo muestra la Figura 22.
21 Español NOT A: Los bordes exteriores de las mesas de extensión están al mismo nivel que la base mientras que los bordes interiores (más cercanos al mecanismo de corte) se encuen- tran más abajo que el borde de la base.
22 Español P ARA REP ARACIÓN Y SER VICIO DE SUS HERRAMIENT AS ELÉCTRICAS, F A VOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO CULIACAN, SIN Av . Nicolás Bravo #1063 Sur - Col. Industrial Bravo (667) 7 12 42 1 1 GUADALAJARA, JAL Av . La Paz #1779 - Col.
D E W AL T Industrial T ool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JUL04) Form No. 626727-00 DW734 Copyright © 2003, 2004 D E WA L T The following are trademarks for one or more D E W AL T po.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Epson DW734 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Epson DW734 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Epson DW734 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Epson DW734 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Epson DW734 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Epson DW734 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Epson DW734 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Epson DW734. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Epson DW734 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.