Benutzeranleitung / Produktwartung SC-N7 des Produzenten Denon
Zur Seite of 24
SPEAKER SC-N7 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning 取扱説明書.
ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH n SAFETY PRECAUTIONS C AU T I O N RISK O F ELECTRIC S HOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA ENGLISH • DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN55013, EN55020.
1 ENGLISH Cleaning • Use a dry wiping cloth and wipe lightly to remove dirt from the cabinet and operation panel. • When using chemically treated cloths, follow the precautions provided for them. • Do not use benzene, thinners, or other organic solvents or insecticides on the speakers since they may cause a change in quality or color.
2 ENGLISH When connecting the speakers to an amplier, be sure to read the amplier’s owner’s manual carefully and connect properly. • Connect the input terminals on the rear panel of the speaker with the speaker output terminals on the amplier, using the included speaker cables.
1 DEUTSCH Reinigung • Wischen Sie Schmutz mit einemWischtuch vomGehäuse unddem Bedienfeldvorsichtigab. • Wenn chemisch behandelte Tücher verwendet werden, befolgen SiediedafürvorgesehenenVorsichtsmaßnahmen.
2 DEUTSCH Typ: 2-Wege·2-Chassis Bass-Reex Frequenzbereich: 50Hz–20kHz Eingangsimpedanz: 6Ω/Ohm Max. Eingang: 60W(IEC),120W(PEAK) Empndlichkeit: 82dB.
1 FRANCAIS Nettoyage • Utilisez un chiffon et essuyez légèrement an d’ôter la poussière desboîtiersetdupanneaudecommande. • Lorsque vousutilisezdes chiffonstraitéschimiquement, respectez lesprécautionsquilesaccompagnent.
2 FRANCAIS Type: 2-enceintesà·2-voies Caissonderésonance Gamme de fréquence: 50Hz–20kHz Impédance d’entrée: 6Ω/ohms Puissance max: 60W(IEC),120W.
1 ITALIANO Pulizia • Rimuovere lo sporco dall’involucro esterno e dal pannello di comando concautelautilizzandounpanno. • Se vengono utilizzati panni trattati chimicamente, seguire le precauzioni allegateaglistessi.
2 ITALIANO Tipo: 2-vie·2-altoparlanti InvolucroReex Gamma di frequenza: 50Hz–20kHz Impedenza di ingresso: 6Ω/ohm Ingresso max: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensit.
1 ESPAÑOL Limpieza • Utilice un trapo de limpieza para eliminar suavemente la suciedad delacajaydelpaneldeoperaciones. • Cuando utilice trapos tratados químicamente, siga las medidas de precauciónquelosacompañan.
2 ESPAÑOL Tipo: 2-vías·2-altavoces Cajadereexión Margen de frecuencia: 50Hz–20kHz Impedancia de entrada: 6Ω/ohmios Max.
1 NEDERLANDS Reinigen • Verwijder het vuil van de behuizing en het bedieningspaneel met eenzachtreinigingsdoekje. • Wanneeruchemischbehandeldereinigingsdoekjesgebruikt, moet udebijgevoegdevoorzorgsmaatregelenvolgen.
2 NEDERLANDS Type: 2-wegs·2-luidsprekers Reex-kast Frequentiebereik: 50Hz–20kHz Ingangsimpedantie: 6Ω/ohm Max. ingang: 60W(IEC),120W(PEAK) Sensitivity: 82.
1 SVENSKA Rengöring • Använd en trasa och torka försiktigt bort smuts från höljet och panelen. • Om du använder kemiskt behandlade trasor måste du följa de anvisningarsommedföljerdem.
2 SVENSKA Typ: 2-vägar·2-högtalare Reexlåda Frekvensomfång: 50Hz–20kHz Inimpedans: 6Ω/ohmiga Max. ingång: 60W(IEC),120W(PEAK) Verkningsgrad: 82dB.
1 日 本語 絵表示の 例 図の中や近傍 に具体的 な 禁止内容 が 描 か れ て い ま す。 内部 に 水 な ど の液体や 異物 を 入れ な い 機器 内部に水な .
2 日 本語 長時間音が歪 ん だ状態 で使用 し な い ス ピ ー カ ー が発熱 し、 火災の原因 と な る こ と が あ り ま す 。 機器の 接続は 説明書 を .
3 日 本語 お 買 い 上 げい ただ き、あ りが とう ござ いま す。 ご 使用の 前に こ の 取扱説明 書 を よ くお 読み の う え、正 し く ご 使 用 く .
4 日 本語 ス テ レオ 音の エ チ ケ ッ ト • 隣近所へ の 配慮 ( お も い や り) を十分 に い た し ま し ょ う。 • 特に 静か な夜間は、 小さな .
.
.
D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10556 000D www.denon.com.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Denon SC-N7 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Denon SC-N7 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Denon SC-N7 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Denon SC-N7 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Denon SC-N7 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Denon SC-N7 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Denon SC-N7 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Denon SC-N7. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Denon SC-N7 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.