Benutzeranleitung / Produktwartung BAR8 des Produzenten DeLonghi
Zur Seite of 19
COFFEE MACHINE MACHINE A CAFE CAFETERA ELÉCTRICA Owner’s instructions Mode d’emploi Instrucciones para el uso READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS BAR 8.
.
.
.
6 IMPORT ANT SAFEGUARDS Wh e n us i ng e l ec t r ic a l a p pl ia n ce s, ba s ic s a fe ty pr ec a u ti o ns s ho ul d a lw a ys be fo llo w ed, in c l udi ng th e f o ll o w in g : • Read all instructions. • Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.
APPLIANCE DESCRIPTION (See drawing on page 3) The following terminology and letters of reference will be used continuously in the following pages: A. Boiler B. Cap C. Steam knob D. Milk tank lid E. Milk tank F . Supply cable G. Drip tank H. Cup adaptor I.
even after it has completed the frothing stage. Fresh milk must be used which has not been boi - led and above all which is not warm. 2. Prepare the coffee as described in the paragraph headed "P.
9 4. Position the carafe under the filter holder; 5. T urn the machine on and set the coffee selector to the "1 LIGHT" position; 6. After a few minutes, the hot vinegar will flow through the filter holder into the carafe; 7. Place a glass or a cup under the milk pipe.
10 Limited Warranty What Does This W arraty Cover? W e warrant each Espresso Coffee Machine to be free from defects in mate - rial and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to rep.
11 CORDON SPECIAL - L ’ a p p a r eil est mun i d’ un cor don d’ a l im ent ati on co urt (o u b ie n un co rdo n d ’a l im e n ta t ion d é t ach a b le ) p ou r ré du i- r e l es ri s qu es d ’e n ch e vê t rem e n t e t l a po s si b il i té d e tré b u ch e r su r u n co rd o n p lus l on g .
DESCRIPTION DE L'APPAREIL (Voir dessin à la page 3) Les termes repris ci-après, ainsi que les lettres de réfé - rence corr espondantes, seront utilisés dans les instruc - tions fournies aux pages suivantes. A. Chaudière B. Bouchon C. Manette vapeur D.
Pour l'installer, il suffit de l'introduire dans la partie inférieure de la coupelle (fig. 13). PREPARATION DES CAPPUCCINI • V ersez dans la verseuse la quantité de lait indi - quée dans le tableau présenté à la fin des instruc - tions, puis versez-la dans le réservoir du lait (E).
14 • Pour le nettoyage des éléments en plastique de la machine, n'utilisez jamais de solvants, détergents ou abrasifs. Utilisez tout simplement un linge doux.
15 GARANTIE Nous garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE’ LONGHI sont exempts de tout défaut de matériaux et de manufacture. Notre obligation sous cette garantie est limitée au remplac.
16 PRECAUCIONES IMPORT ANTES A l u t i l i z a r d i s p o s i t i v o s e l é c t r i c o s s e d e b e n o b s e rv a r a l g u n as m e d i da s b á s i ca s d e s e g u r i da d . H e a q uí a lg un a s d e e l l a s : • Lea todas las instrucciones.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO (ver el dibujo de la pág.3) La siguiente terminología y las letras de referencia serán utilizadas continuamente en las páginas sucesi - vas. A. Caldera B. T apón C. Selector del vapor D. T apadera del depósito de leche E.
18 2. P r epa ra r el c af é co mo se ha de scr it o en el pá r r a f o " P R E P A RAC IÓN DE L C AFÉ " d esde e l p un to 1 h ast a el pun to 10 p er o uti li zand o la c an tid ad d e ag ua n ec e sa ria p ara ob t ene r 2 c a puc h in o s, c omo a con - s eja do en la ta bla al fin al de l tex to.
19 Actuar de la siguiente manera: 1. L l en ar la j arr a c o n v in a gr e y v e r t e rl o e n la c a ld e ra . 2. Cerrar bien el tapón. 3. Enganchar la copita porta filtro. 4. Colocar la jarra debajo de la copita porta filtro. 5. Encender la máquina y colocar el selector de café en la posición "1LIGHT".
20 Garantía limitada Garantizamos todo producto DE’LONGHI por defectos de material y mano de obra. Nuestra obligación dentro de esta garantía es proporcionar gratuitamente las refacciones y el servicio durante un año a partir de la fecha de compra.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts DeLonghi BAR8 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie DeLonghi BAR8 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für DeLonghi BAR8 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von DeLonghi BAR8 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über DeLonghi BAR8 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon DeLonghi BAR8 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von DeLonghi BAR8 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit DeLonghi BAR8. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei DeLonghi BAR8 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.