Benutzeranleitung / Produktwartung 919.724123 des Produzenten Craftsman
Zur Seite of 44
Owner’ s Manual Permanently Lubricated T ank Mounted AIR COMPRESSOR • Safety Guidelines • Assembly • Operation • Maintenance • Service and Adjustments • T roubleshooting • Repair Parts Model No. 919.724123 CAUTION: Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Befor e Operating.
2- ENG A14083 FULL ONE YEAR WARRANTY ON AIR COMPRESSORS If this air compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of pur chase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS SERVICE CENTER THROUGHOUT CANADA AND SEARS WILL REP AIR IT , FREE OF CHARGE.
3 - ENG A14083 SPECIFICA TION CHART Model No. 919-724123 Running HP 1.5 Bore 1-7/8" Stroke 1-1/4" V oltage-Single Phase 120 Minimum Branch Circuit Requir ement 15 amps Fuse T ype Time Delay SCFM @ 40 psig 4.9 SCFM @ 90 psig 3.5 Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury .
4- ENG A14083 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions Improper operation or maintenance of this pr oduct could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment.
5 - ENG A14083 WARNING: Risk of Bursting Air T ank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury .
6- ENG A14083 HOW TO PREVENT IT WHA T CAN HAPPEN WARNING: Risk to Br eathing WARNING: Risk of Electrical Shock HOW TO PREVENT IT WHA T CAN HAPPEN HAZARD HAZARD Y our air compressor is powered by electricity . Like any other electrically powered device, If it is not used pr operly it may cause electric shock.
7 - ENG A14083 HOW TO PREVENT IT WHA T CAN HAPPEN WARNING: Risk of Burns T ouching exposed metal such as the compressor head or outlet tubes, can result in serious burns. Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation.
8- ENG A14083 HOW TO PREVENT IT WHA T CAN HAPPEN WARNING: Risk Unsafe Operation Review and understand all instructions and war nings in this manual. Be come fa mil iar with the op er a tion and con trols of the air compressor . Keep operating area clear of all persons, pets, and obstacles.
9 - ENG A14083 GLOSSAR Y DUTY CYCLE ACCESSORIES Become familiar with these terms before operating the unit. CFM : Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery . PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure of pr essure.
10- ENG A14083 ASSEMBL Y T ools Required for Assembly 1 - 9/16" socket or open end wrench 1 - 3/8" socket Contents of Carton 1 - Air Compressor 2 - Wheels 2 - Shoulder Bolts, 3/8-16 2 - Hex .
11 - ENG A14083 IMPORT ANT : The outlet being used must be installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. 2. Make sure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug. DO NOT USE AN ADAPTER. See illustration.
12- ENG A14083 Extension Cords Use extra air hose instead of an extension cord to avoid voltage dr op and power loss to the motor , and to prevent overheating.
13 - ENG A14083 Outlet Pressur e Gauge: The outlet pressur e gauge indicates the air pressur e available at the outlet side of the regulator . This pressur e is controlled by the r egulator and is always less than or equal to the tank pressur e. T ank Pressur e Gauge: The tank pressur e gauge indicates the reserve air pressur e in the tank.
14- ENG A14083 Drain V alve: The drain valve is located at the base of the air tank and is used to drain condensation at the end of each use. Cooling System (not shown) : This compressor contains an advanced design cooling system. At the heart of this cooling system is an engineered fan.
15 - ENG A14083 How to Start: 1. T ur n the On/Auto/Off lever to "ON/AUTO" and allow tank pressur e to build. Motor will stop when tank pressur e reaches "cut-out" pressur e. 2. Pull the regulator knob out and turn clockwise to increase pressur e.
16- ENG A14083 MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or after each use Before each use ● ● Check Safety V alve Drain T ank NOTE: See Operation section for the location of controls. Unit cycles automatically when power is on. When performing maintenance, you may be exposed to voltage sources, compr essed air , or moving parts.
17 - ENG A14083 4. Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a socket wrench. 5. Make sure the valve disc moves freely inside the check valve and the spring holds the disc in the upper , closed position. The check valve may be cleaned with a solvent, such as paint and varnish remover .
18- ENG A14083 STORAGE Before you stor e the air compressor , make sure you do the following: 1. Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary . 2. Set the On/Auto/Off lever to "OFF".
19 - ENG A14083 TROUBLESHOOTING Performing repairs may expose voltage sour ces, moving parts or compressed air sour ces, moving parts or compressed air sour ces. Personal injury may occur . Prior to attempting any repairs, unplug the air compr essor and bleed off all air tank air pressur e.
20- ENG A14083 Regulator will not shut off air outlet. Damaged regulator . Replace. PROBLEM CAUSE CORRECTION It is normal for "some" pressur e drop to occur .
21 - ENG A14083 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not run. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary . Reset circuit breaker . Do not use a fuse or circuit br eaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit.
26- FR A14083 GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LES COMPRESSEURS D’AIR Ce compresseur d’air est garanti contr e tout défaut de fabrication pour une période de un an, à compter de la date d’achat. Au cours de cette période de garantie, SEARS S’ENGAGE À LE RÉP ARER SANS FRAIS.
27 - FR A14083 Model No. 919-724123 Puissance de service ----- Alésage 1-7/8 po (4,8 cm) Course du cylindre 1-1/4 po (3,1 cm) T ension – phase unique 120 Exigence minimale du circuit de dérivation 15 a Genre de fusible à retardement à élément double Pi 3 /min standard (SCFM) à 40 psi (lb/po.
28- FR A14083 A VERTISSEMENT : Risque d'explosion ou d'incendie Prévention Risque DANGER Les étincelles qui proviennent des contacts électriques du moteur et du manostat sont considérées normales.
29 - FR A14083 A VERTISSEMENT : Risque d'éclatement Réservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provoquer une explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou des blessures graves.
30- FR A14083 DANGER A VERTISSEMENT : Risque de choc électrique Ne jamais faire fonctionner le compr esseur à l'extérieur lorsqu'il pleut ou dans des conditions humides. Ne jamais faire fonctionner le compr esseur sans les couvercles de pr otection ou lorsque ceux-ci sont endommagés.
31 - FR A14083 A VERTISSEMENT : Risque de brûlur es Le fait de toucher aux surfaces de métal exposées telles que la tête du compresseur ou les tubes de sortie peut causer de graves brûlures à la peau. Ne jamais toucher aux pièces de métal exposées du compresseur durant ou immédiatement après le fonctionnement.
32- FR A14083 DANGER A VERTISSEMENT : Risque d'une utilisation danger euse Une utilisation dangereuse de votr e compresseur d'air pourrait causer des blessures graves ou la mort de l'utilisateur ou d'autres personnes. Lisez attentivement tous les instructions et les avertissements figurant dans ce guide.
33 - FR A14083 V euillez vous familiariser avec ces termes avant d'utiliser l'appareil. CFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) . SCFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) standard. Une unité de mesur e de débit d'air . PSIG: jauge indiquant le nombre de livr es par pouce carré (lb/po 2 ).
34- FR A14083 ASSEMBLAGE Contenu de la boîte 1 - Compresseur d'air 2 - Roues 2 - Boulons à épaulement, 3/8-16 2 - Écrous hexagonaux, 3/8-16 2 - Pare-chocs moulés pour pieds 1 - Poignée 1 - Prise de poignée 2 - Vis, #10-16 x 1.
35 - FR A14083 2. Assurez-vous que la prise de courant utilisée a la même configuration que la fiche de mise à la terre. NE P AS UTILISER UN ADAPT A TEUR . V oir l'illustration. 3. Inspectez la fiche et le cordon avant chaque utilisation. Ne pas les utiliser s'il y a des signes de dommages.
36- FR A14083 Rallonges L'utilisation d'une rallonge électrique est déconseillée. L'utilisation d'une rallonge produira une chute de tension qui entraînera une perte de puissance au moteur ainsi qu'une surchauf fe.
37 - FR A14083 Manomètre de sortie : Le manomètr e de sortie indique la pression d'air disponible à la sortie du régulateur . Cette pression est contrôlée par le régulateur et est toujours inférieure à ou égale à la pr ession du réservoir .
38- FR A14083 Robinet de vidange : Le robinet de vidange est situé à la base du réservoir d'air et est utilisé pour vidanger la condensation après chaque utilisation. Système de refr oidissement (non illustré) : Ce compresseur d'air of fre un système de refr oidissement de pointe.
39 - FR A14083 Mise en marche : 1. Placez le levier O n /Auto/Of f à la position « ON/AUTO » et attendez jusqu'à ce que la pression augmente. Le moteur s'arrêtera lorsque la pression dans le réservoir atteint la « pr ession de rupture » .
40- FR A14083 ENTRETIEN Responsabilités du client ● ● Vérifier la soupape de sûreté Vidanger le réservoir À chaque jour ou après chaque utilisation Avant chaque utilisation REMARQUE : Consultez la section Utilisation pour connaître l'emplacement des commandes.
41 - FR A14083 4. À l'aide d'une clé à douille, dévissez la soupape de retenue (en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre).
42- FR A14083 RANGEMENT Avant de ranger le compr esseur d'air , effectuez les étapes suivantes : 1. Revoyez la section intitulée Entretien des pages précédentes et exécutez l'entretien r equis. 2. Placez le levier O n/Auto/Of f à la position « OFF » .
43 - FR A14083 DÉP ANNAGE En effectuant des réparations au compr esseur , il se peut que vous soyez exposé aux sources de tension, aux pièces mobiles ou aux sources d'air comprimé qui risquent de causer des blessures corpor elles.
44- FR A14083 Le régulateur ne ferme pas l'orifice de sortie d'air . Régulateur endommagé Remplacez le régulateur . Une légère chute de pr ession est considérée normale.
45 - FR A14083 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne tourne pas. Fusible sauté ou coupe-circuit déclenché. Rallonge de longueur ou de calibre inapproprié. Connexions électriques desserrées. Moteur défectueux. Vérifiez s'il y a un fusible sauté dans la boîte à fusibles et remplacez-le au besoin.
50- FR A14083 REMARQUE.
51 - FR A14083 REMARQUE.
Para pedir ser vicio de reparac ión a domic ilio, y para ordenar piezas : 1-888-SU-HOG AR SM (1-888-784-6427) Au Canada pour ser vice en fr ançais: 1-800-LE-F OYER MC (1-800-533-6937) www .sears.ca To pur chase a protection agree ment (U.S.A.) or maintena nce agreement (Canada) on a product servi ced by Sears: 1-800-827- 6655 (U.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Craftsman 919.724123 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Craftsman 919.724123 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Craftsman 919.724123 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Craftsman 919.724123 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Craftsman 919.724123 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Craftsman 919.724123 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Craftsman 919.724123 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Craftsman 919.724123. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Craftsman 919.724123 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.