Benutzeranleitung / Produktwartung 113.177611 des Produzenten Craftsman
Zur Seite of 28
owner's manual 12 GALLON MODEL NO. 113.177650 OR 16 GALLON MODEL NO. 113.177611 Serial Number Model and serial numbers may be found underneath the handle.
Warranty Craftsman One Year Full Warranty If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for free repair (or replacement if repair proves impossible).
• Turn off Vac before unplugging. • To reduce the risk ofinjury from accidental starting, unplug power cord before changing or cleaning filter. • Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. • Do not use with damaged cord, plug or other parts.
Introduction This Wet/Dry Vac is intended for house- hold use. It may be used for vacuuming of wet or dry media and may be used as a blower. Read this owner's manual to familiarize yourself with the product features and to understand the specific usage of your new Wet/Dry Vac.
Assembly (continued) Caster/Caster Foot Assembly 1. Remove the power assembly from the dust drum and set aside. 2. Turn the dust drum upside down on the floor. 3. Insert the caster feet into the bottom of drum, as shown (4 places). 4. Push on the caster foot until the foot is flush with bottom of the dust drum.
Assembly (continued) Insert Hose Insert the hose locking end of the "Pos-I- Lock ®'` hose into the inlet of the Vac. The hose should snap into place. To remove the hose from the Vac, press the release button in the hose assembly and pull the hose out of the Vac inlet, as shown.
Operation WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, or damage to Vac: • Do not leave Vac running while unattended - you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction, debris/liquid exiting exhaust, or abnormal motor noises.
Operation (continued) Vacuuming Liquids _ WARNING: Do not operate without filter cage and float, as they prevent liquid from entering the impeller and damaging the motor. 1. When picking up small amounts of liquid the filter may be left in place. 2. When picking up large amounts of liquid we recommend that the filter be removed.
Operation (continued) Blowing Feature Your Vac features a blowing port. It can blow sawdust and other debris. Follow the steps below to use your Vac as a blower. ,_k WARNING: Always wear safety eyewear complying with ANSI Z87.1 (or in Canada, CSA Z94.
Maintenance Filter WARNING: To reduce the risk of injury from accidental starting, unplug power cord before changing or clean- ing filter. NOTE: This filter is made of high quality paper designed to stop very small particles of dust. The filter can be used for wet or dry pick up.
Maintenance (continued) Cleaning A Dry Filter Some removal of dry debris can be accomplished without removing the filter from the Vac. Slap your hand on top of the power assembly while the Vac is turned off. For best cleaning results due to accumulated dust, clean the filter in an open area.
Repair Parts 12 Gallon Wet/Dry Vac OR 16 Gallon Wet/Dry Vac Model No. 113.177650 Model No. 113.177611 Always order by Part Number - Not by Key Number WARNING SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided instead of grounding.
Repair Parts 12 Gallon Wet/Dry Vac Model No. 113.177650 28 OR 16 Gallon Wet/Dry Vac Model No. 113.177611 12_ 14 20, 21 J 25 13.
Notes 14.
f manual del usuario 12 GALONES NO. DE MODELO 113.177650 0 16 GALONES NO. DE MODEL0 113.177611 N_mero de serie Los n_meros de modelo y de serie se pueden encontrar debajo del asa. Usted debe anotar los n_meros tanto de modelo como de serie en un lugar seguro para uso futuro.
Garantia r Garantia completa Craftsman de un afio Si este producto Craftsman falla debido a un defectode material o de fabricaciOn dentro del plazo de un afio a partir de la fecha de compra, devuOlval.
• Apague la aspiradora antes de desenchufarla. • Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental, desenchufe el cordon de energia antes de cambiar o limpiar el filtro. • No desenchufe la aspiradora tirando del cordon. Para desenchufarla, agarre el enchufe yno el cordon.
Introducci6n Estaaspiradora para mojado/seco est,. dise_ada solamente parauso dom6stico. Se puede utilizar para recoger materiales mojadoso secosy se puedeusarcomo soplador. Lea este manualdel operador parafamiliarizarse con las caracteristicas del producto y paraentender la utilizaci6n especifica de su nueva aspiradora para mojado/seco.
Ensamblaje (continuaci6n) Ensamblaje de las ruedecillas/patas para ruedecilla 1. Quiteel ensamblaje del motor deltambor para polvo y p6ngaloa un lado. 2. Pongael tambor parapolvo en posici6n invertidasobreel piso. 3. Introduzca las patas pararuedecilla en la parte in- ferior del tambor, tal como se muestra (4 lugares).
Ensamblaje (continuaci6n) Introduzca la manguera Introduzca el extremodefijaci6n de la manguera "Pos-I-Lock ®"en la entrada de la aspiradora.
Funcionamiento ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio,explosion o dafios a la aspiradora: • No deje la aspiradora en marcha mientras est_ desatendida. Usted podria no notar se_ales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como p_rdida de succiOn, residuos o liquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor.
Funcionamiento (continuaci6n) Recogida de liquidos con la aspiradora A ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora sin la jaula del filtro y el flotador, ya que estas piezas evitan que entre liquido en el impulsor y da_e el motor. 1. Cuando recoja cantidades peque_as de liquido, se podr_, dejar colocado el filtro en la aspiradora.
Funcionamiento (continuaci6n) Dispositivo de soplado La aspiradora cuenta con un orificio de soplado. Este dispositivo puede soplar aserrin y otros residuos. Siga los pasos que se indican a conti- nuaci6n para utilizar la aspiradora como soplador. 1. Localice el orificio de soplado de la aspiradora.
Mantenimiento Filtro _, ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones por causa de un arranque accidental, desenchufe el cord6n de energia antes de cambiar o limpiar el filtro. NOTA: Este filtro est,. hecho de papel de alta calidad diseffado para detener particulas de polvo muy pequeffas.
Mantenimiento (continuaci6n) Limpieza de un filtro seco SepuedeIograrun poco de remoci6nde residuos secos sin quitar el filtro de la aspiradora. D6 una palmada con la manosobrela partesuperiordel ensamblaje del motor mientras la aspiradora est,. apagada.
Piezas de repuesto Aspiradora para mojado/seco de 12 galones 0 de 16 galones N_mero de modelo 113.177650 N_mero de modelo 113.177611 Pida siempre por n_mero de pieza --no por n_mero de clave _.
Piezas de repuesto Aspiradora para mojado/seco De 12 galones 6 De 16 galones Nt_mero de modelo 113.177650 Nt_mero de modelo 113.177611 28 27.
Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: manage home www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and co.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Craftsman 113.177611 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Craftsman 113.177611 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Craftsman 113.177611 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Craftsman 113.177611 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Craftsman 113.177611 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Craftsman 113.177611 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Craftsman 113.177611 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Craftsman 113.177611. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Craftsman 113.177611 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.