Benutzeranleitung / Produktwartung VP-8022 des Produzenten Concept
Zur Seite of 52
P odlahový v ysavač P odlahový v ysávač Odkurzacz Grīdas putekļu sūcējs F loor vacuum cleaner F ußbodenstaubsauger VP8 020 VP8021 CZ EN DE SK PL LV VP 8 020, VP 8 021, VP 8 022.
.
CZ 1 VP9181 T echnické parametry Napětí 220 - 240 V ~ 50 Hz Příkon nom. 1600 W , max. 1800 W Hladina akustického výkonu < 82 dB(A) Sací výkon 26 kPa DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚN.
CZ 2 VP9181 POPIS VÝROBKU 1. Držadlo hadice 2. T eleskopická trubka 3. Filtr výstupu vzduchu 4. Podlaho vá hubice 5. Ohebná hadice 6. Regulátor výkonu 7. Tlačítko na víjení kabelu 8. Indikátor plnosti prachov ého sáčku 9. Tlačítko vypínače 10.
CZ 3 VP9181 0CS 0CS PŘÍSL UŠENST VÍ ÀUŞSCJOPWÈIVCJDF 4MPVäÓ L WZTÈWÈOÓ U ŞäLP QżÓTUVQOâDI QS PTUPSƉ KBLP KT.
CZ 4 VP9181 KONTROLA PLNOSTI PRA CHOVÉHO SÁČKU 1PLVEKFJOEJLÈUPSQMOPTUJQSBDIPW ÏIPTÈŘLVCŞIFNQSPWP[VŘ FS WFOâ JIOFEQSPW FśUFWâNŞOVQSBDIPWÏIPTÈŘL.
CZ 5 VP9181 ČIŠTĚNÍ A VÝMĚNA FIL TRU VÝSTUPU VZDUCHU 0UFWżFUFNżÓäLVWâTUVQVW[EVDIVW[BEOÓŘÈTUJWZTBWBŘF0CS 7ZKNŞUF.
CZ 6 VP9181 OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ 1SFG FSVKUFSFDZLMBDJPCBMPW âDINBUFSJÈMƉBTUBSâDITQPUżFCJŘƉ ,SBCJDFPETQPUżFCJŘFNƉäFC âUEÈOBE.
SK 7 VP9181 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: t /FQPVäÓWBKUFTQPUSFCJŘJOBLOFäKFPQÓTBOÏWUPNUPOÈWPEF t 1SFEQSW âNQPVäJUÓNPETUSÈŵUF[P.
SK 8 VP9181 JEFÈMOVEŰäLVLÈCMB/FPEWÓKBKUFQSÓWPEOâLÈCFM[BŘFSWFOPV[OB ŘLPV t 4QPUSFCJŘKFWIPEOâMFOOBQPVäJUJFWEPNÈDOPTUJOJFKF.
SK 9 VP9181 NÁ VOD NA OBSL UHU - ZOST A VOVO V ANIE VY SÁ V AČA UPOZORNENIE 7äEZWZUJBIOJUF[ÈTUSŘLV[P[ÈTVWLZFMFLUSJDLÏIPOBQÊUJBQS FE[ PTUBWPWBOÓNBMFCPPEOÓNBOÓN.
SK 10 VP9181 K ONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECK A "LKFJOEJLÈUPSQMOPTUJQSBDIPWÏIPWSFDLBQPŘBTQSFWÈE[LZŘFSWF Oâ JIOFśWZNFŵUFQSBDIPWÏWSFDLP 6QP[PS.
SK 11 VP9181 RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém Príčina Riešenie .PUPSOFQSBDVKF ;MFBMFCPNÈMP[BTVOVUÈ[ÈTUSŘLBEP [ÈTVWLZ 4LPOUSPMVKUFQSJQPKFOJF[ÈTUSŘLZ ;ÈTVWLBOJFKFOBQÈKBOÈ 4LPOUSPMVKUFQSÓUPNOPTƃOBQÊUJBOBQS JOâNTQPUSFCJŘPN .
SK 12 VP9181 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA 1SFG FSVKUFSFDZLMÈDJVPCBMPW âDINBUFSJÈMP WBTUBS âDITQPUSFCJ ŘPW ÀLBUVűBPETQPUSFCJŘBNÙäFCZƃEBOÈ.
PL 13 VP9181 UW AGI DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A: t /JFOBMFƒ ZVƒ ZXBŗVS[ŕE[FOJBXTQPTØCJOOZOJƒQPEBOPXOJOJF KT[FKJOTUSVLDKJ t 1S[FE SP[QPD[ ŢDJFN.
14 VP9181 PL t 1S[FE SP[QPD[ŢDJFN PELVS[BOJB OBMFƒ Z SP[XJOŕŗ QS[FXØE [BTJMBKŕD Z OB PEQPXJFEOJŕ EVHPžŗ őØUZ [OBD[FL OB QS[FXPE[JF[B.
15 VP9181 PL INSTRUK CJA OBSŁUGI – MONT AŻ ODKURZ A CZA UW AGA 1S[FESP [QPD[ŢDJFNNPOUBƒVMVCEFNPOUBƒVXZQPTBƒFOJBOBMFƒ Z[B XT[FXZKŕŗXUZD[LŢ[HOJB[ELB .
16 VP9181 PL K ONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ +FƒFMJXD[BTJFQSBDZPELVS[BD[BXTL BƑOJLOBQFOJFOJBXPSLBOB LVS[KFTUD[FSXPOZ OBMFƒZHPOBUZDINJBTUX ZNJ.
17 VP9181 PL 8PƒZŗPD[ ZT[D[POZMVCOP XZmMUSTJMOJL BEPPELVS[BD[BJ[BN LOŕŗPCVEPXŢ CZYSZCZENIE I WYMIANA FIL TRA WYDMUCHU POWIETRZA 0U XPS[Z.
18 VP9181 PL OCHRONA ŚRODOWISKA /BMFƒZQSFGFSPXBŗPE[ZTLNBUFSJBØXPQBLPX BOJPXZDIJTUBS ZDI VS[ŕE[FŴFMFLUSZD[OZDI 1VEPVS[ŕE[FOJBFMFLUSZD[OFHPNP.
19 VP9181 LV T ehnisk ie raksturlielumi Spriegums 220 - 240 V ~ 50 Hz Jauda nom. 1600 W , maks. 1800 W T rokšņa līmenis < 82 dB(A) Sūkšanas jauda 26 kP a SV ARĪGI DROŠĪBAS NOR ĀDĪJUMI t.
20 VP9181 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Caurules turētājs 2. T eleskopiskā caurule 3. Gaisa izplūdes fi ltrs 4. Grīdas tīrīšanas uzgalis 5. Lokanā caurule 6. Jaudas regulators 7. Elektrības vada tīšanas slēdzis 8. Putekļu maisa satura līmeņa indikators 9.
21 VP9181 LV PIEDERUMI 3JFWPUBJTV[HBMJT ,PNCJOŠUBJT SJFWPUBJT V[HBMJT JS J[TUSŔEŔUT UūSūÝBOBT WJFUŔN B S TBSFäťūUV QJFL ŲVWJ QJFNŠSBN.
22 VP9181 LV PUTEKĻU MAISA SA TUR A LĪMEŅA P ĀRBA UDE ,BENBJTBMūNFŶBJOEJLBUPSTLŲƇTUTBSL BOTOFLBWŠKPUJFTOPNBJOJFUQVUFLŲVNBJTV Brīdinājums: KBNBJTBM.
23 VP9181 LV IZPLŪDES GAISA FIL TRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA "UWFSJFUHBJTBJ[QMƇEFTSFäťJQVUFLŲVTƇDŠKBBJ[NVHVS ŠKŔEBŲŔBUU *[.
24 VP9181 LV APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA t*FTBLŔNOPEPUJFTBJŶPKVNBNBUFSJŔMVTVOWFDŔTJFSūDFTPUSSFJ[ ŠKBJQŔSTUSŔEFJ t*FSūDFTLBTUJWBSOPEPUÝůJSP.
25 VP9181 EN IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: t %POPUVTFUIJTBQQMJBODFJOBXBZUIBUJTEJõFS FOUGSPNUIF JOTUSVDUJPOTUIJTNBOVBM t 3FNPWFBMMQBDLBHJOHBOENBSLFUJOHNBUFSJBMTGSPNUIFBQQMJBO D FCFGPSFZPVVTFJUGPSUIFmSTUUJNF t .
26 VP9181 EN DPSEJTNBSLFECZBZ FMMPXEPUPOUIFDPSE%POPUVO XJOEUIFQPXFSTVQQMZDPSEQBTUUIFS FENBSL t 5IFBQQMJBODFJTJOUFOEFEG .
27 VP9181 EN AC CESSORIES 4MPUOP[[MF 5IF TMPU OP[[MF BEBQUFS JT VTFE GPS WBDVVNJOH QMBDFT UIBU BSF EJöDVMU UP BDDFTT TVDI BT SBEJBUP.
28 VP9181 EN CHECKING THE DUST C OLLECTION BAG FILL 8IFOUIFEVTUDPMMFDUJPOCBHmMMJOEJDBUPSUVSOTSFEEVSJOHPQF SBUJPOS FQMBDFUIFGVMMEVTUDPMMFDUJPOCBHJN.
29 VP9181 EN CLEANING AND REPLACING THE AIR OUTLET FIL TER 0QFOUIFBJSPVUMFUHSJEJOUIFBQQMJBODFA TSFBSTFDUJPO'JH 3FNPWF UIF.
30 VP9181 EN ENVIRONMENT AL PRO TEC TION 1BDLBHJOHNBUFSJBMTBOEPCTPMFUFBQQMJBODFTTIPVMECFS FDZDMF E 5IFUSBOTQPSUCPYNBZCFEJTQPTFEPGBTTPSUFE.
31 VP9181 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: t #FOVU[FO4JFEBT(FSÊUOJDIUBVGBOEFSF 8FJTF BMTJOEJFTFS"OMFJUVOHCFTDISJFCFOJTU t 7PSEFNFSTUFO.
32 VP9181 DE t #FJN"VGSPMMFOEFT;VMFJUVOHTLBCFMTIBMUFO4JFFTGFTUVNFJO)FSVNTDIMBHFOEFT,BCFMT[VWFSNFJEFO t #FJN ;VCFIÚSBVGTFU[FOJN7FSMB.
33 VP9181 DE ZUBEHÖR 4BVHEàTFNJU4DIMJU[ %JFOU [VN "CTBVHFO WPO TDIXFS [VHÊOHMJDIFO #FSFJDIFO XJF [ # )FJ[LÚSQFSO -àDLFO.
34 VP9181 DE K ONTROLLE DES FÜLLST ANDS IM ST A UBBEUTEL *TUEJF"O[FJHFEFT' àMMTUBOETJN4UBVCCFVUFMSPUXFDITFMO4JFTPG PS UEFO4UBVCCFVUFMBVT Hinwei.
35 VP9181 DE /FINFO 4JF EFO .PUPSmMUFS IFSBVT "CC %FS 'JMU FS LBOO E VSDI "VTLMPQGFO HFSFJOJHU XFSEFO *TU EFS.
36 VP9181 DE UMWEL TSCHUTZ t#FWPS[VHFO4JFEJF 8JFEFSWFSXFS UVOHWPO 7FSQBDLVOHFOVOE"MU H FSÊUFO t%FS(FSÊUFLBSUPOL BOOBMTTPSUJFS UFT"MUNBUFSJBM.
Z áruční podmínky Z áručné podmienky K ar ta gwar anc yjna G aran tijas talons W arran ty C er tificate www .m y - concept .com CZ SK PL LV EN.
Výrobce (příp . dovoz ce) odpovídá za vlastnosti výrobku stanovené příslušnými technickými normami a podmínkami podobu záruky. Záruční doba trvá 24 měsíců oddata prodeje výrobku spotřebit eli.
3 Pozn.: Reklamace výrobku poškoz eného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepra vce. Výrobce: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- concept.
4 Predajca je povinn ý zoznámiť spotrebiteľa sfunkciou aparametrami výrobku . Výrobca (príp . dovoz ca) zodpovedá za vlastnosti výrobku stanovené príslušnými technickými normami apodmienkami podobu záruky . Záručná doba tr vá 24 mesiacov oddátumu pr edaja, pokiaľ v ýrobca (príp .
5 Pozn.: Reklamácia výrobku poškodeného pri prepra ve sa riadi reklamačným poriadkom preprav cu. Výrobca: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- concept.
6 Mode l: Numer f abry c zny : D ata sprzeda ż y : Pie c z ą tka i podpis sprzedaw c y : Sprzedawca ma obowiąz ek poinformowania konsumenta o funkcjach i parametrach pr oduktu oraz powinien kompletnie iczytelnie wypisać k ar tę gwarancyjną w dniu sprzedaży produktu.
7 Praw o dobezpłatnej naprawy produktu, ewentualnie dojego wymiany , nie przysługuje w następujących prz ypadkach: - niepr zestrzeganie warunków instalacji, eksploatacji iobsługi pr odu.
8 Pār devēja pienākums ir iepazīstināt patērētāju ar izstrādājuma parametriem un darbību , kā arī pilnībā un salasāmi aizpildīt garantijas talonu izstrādājuma pārdošanas dienā.
9 - ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionālas rīcības rezultātā; - ja bojājums ir radies dabas k atastrofas rezultātā; - ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemērotas .
1 0 The vendor is obliged to inf orm the consumer of the features and parameters of the pr oduct and fill in the W arranty Certificate fully and legibly on the day of purchase .
11 - The fault occurred due to mechanical , thermal or chemical damage, short circuit or overvoltage; - The fault is due to the unauthorized intervention of a third party; - The fault is due to forc e.
www .m y - concept .com SEZNAM SERVISNÍCH MÍST Z OZNAM SERVISN Ý CH STREDISIEK WY K AZ PUNKT ÓW SERVISOVY CH CZ SK PL 4 8 VP 8 020 , VP 8 021 , VP 8 022.
D istrib ú tor : E L K O Va l enta - S l ovakia, s.r.o., Hurbanova 1 563/23, 9 11 0 1 T renčín, S l ovenská repub l ik a te l . : + 42 1 326 583 465, f ax : + 42 1 326 583 466, emai l: in f o @ my- c on c ept.
Jind ř i c h V a l e n ta – E L K O V a l e n ta Cz e c h R e pu b li c V ys okom ý ts k á 1 8 00 , 565 01 Cho c e ň T e l . + 420 465 322 8 95 , F a x : + 420 465 4 7 3 304 www . m y - c on c e p t. c z E L K O V a l e n ta – S lov a ki a , s.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Concept VP-8022 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Concept VP-8022 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Concept VP-8022 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Concept VP-8022 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Concept VP-8022 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Concept VP-8022 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Concept VP-8022 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Concept VP-8022. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Concept VP-8022 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.